Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

ивоположные элементарной логике текста.Музыкальное движение в«Мавре» Нюлне сознательно противопоставляется движению сценическому. Эти два кана в «Мавре» существуют раздельно — движение чисто музыкальное и ижение сценическое (театральное). В «Эдипе» — соподчинение. Метр по ||&жнему формирует музыкальное движение. Он переводит его из одного ||да к другому, ускоренному или замедленному, но в математической про-шции. Сохраняется монометрическое единство основной единицы движения

* когда не нарушаемое, но делимое или складываемое.

Ритм опре |дяет скандировку текста, фиксируя ударяемые и неударяемые слоги заполняя эту роль, он нигде, не становится автономным и не прерывается к состоятельной жизни для произвольной игры, как это бывало прежде •ихия ритма, столь вольного у Стравинского прежде, укрощена и введена надлежащие границы.

• Метрическая строфа, проработанная Стравинским на про-'.(жении ряда его произведений, начиная с «Истории Солдата» прошла

доз длительную эволюцию в преодолении самопроизвольной эмоциопаль-ш энергии музыкального ритма и завершается в «Эдипе» полным слиянием (.кандировкой текста. Здесь можно поставить знак равенства между ритмом «зыкальным и стихотворным. Индивидуальное отношение Стравинского к 1'тму <Эдипа» сказалось лишь в том, как он прочел этот текст.

АРТУР ЛУРЬЕ

I

Скандируя латинский текст, Стравинский в «Эдипе» возвращается к традиционной повторности отдельных слов и целых фраз. Это типично для традиционной оратории, мессы или кантаты. В старой музыке это об'ясняется тем, что количество текста, которым пользовался композитор при сочинений этих традиционных форм, бываю недостаточно (напр. фразы из литургии), и он растягиват этот текст, искусственно пригоняя его к определенной схе матической музыкальной форме. Если сочинялась фуга или канон в сложном контрапункте, пропорции этой формы имели, приблизительно, свои, заранее установленные границы и текст искусственно пригонялся к этим фор- ф мам, наполняя их возвращением сло&.Этим об'ясняется абсурдное соединение 1 текста п музыки вне какой либо логики. Хорошо это было только в чистой классике, где форма создавалась не условно, а свободно, по в согласии'с каноном, напр. у Моцарта или у Палестрины, но все же условность и здесй существовала.

Стравинский скандируя текст «Эдипа», этой скандировкой определи! и формальную структуру своей оперы поэтому связь между текстом и музыкой у него строго логична, наряду с сохраниением традиционной ; условности, связанной с искусственным возвращением слов и фраз. Он берет готовые формулы: фугу, имитацию, канон, рондо, арию, речитатив и т. д.-

Но всегда это только свободная интерпретация, связанная с традицией, никогда не становящаяся схемой или подделкой под классику.

Скандировка текста в «Эдипе» служит двоякой роли. Она определяет ритмическую структуру оперы, создавая' единство слов и звука. Другая ее! роль чисто техническая. Она ставит' инструментальные и живые голоеа' в самую реальную позицию, создавая условия наиболее выгодные для исгои-нения. Это, так сказать техническая э к с п р е с с и я, вместо упраздненной экспрессия внешней — психологической и индивидуально-1 произвольной. Техническая экспрессия обеспечивает получение вьшра'ннот* : эффекта без всяких затруднений, при наличии' одной лишь доброй волн со ' стороны вшв гаипин. Такой принцш технической разработки, проведенный | в зЭдшк» очень т ц дельно, делает эту партитуру весьма доступной и почтя не представляющей трудностей доя исполнения. «Эдип» может быть сама* легкая для исполнения из партитур Стравинского.

ДВЕ ОПЕРЫ СТРАВИНСКОГО

Инструментовка оперы находится

в живом согласии с этим.Она вся основана на нормальных тесситурах. В смысле инструментального письма эта партитура пленительна. Я не зпаю ничего равного в современности. Только Ицарте вспоминаешь, слушая или разглядывая ее точный, прозрачный и легкий рисунок.

' «Эдип» относится к Мавре» приблизительно так же, как «Свадебка» к «Весне Священной».

«Эдип» ничего не повторяет в том, что было дано в Мавре*, как и «Сва-ае повторяла «Весну», но связь между ними живая п органическая, была реставрацией чистых оперных форм : в условиях и традициях иционально-русского опыта. «Эдип» — развитие той же проблемы, созрев-пей в опыте над-яациональной музыки. Это в вопросах формы. Во взанмодей-'твии слова и звука — «Эдил» продолжает то, что дано в «Сва-Единственно в этом близость между этими произведениями. В »Сва-певке» эту роль выполнял русский язык; в Эдипе» — латинский..

Латинский язык привлек Стравинского тем, что он утратил всякое прак-

"' значение для наших дней. Он стал об'ективной материей. Мертвый

л язык нотариусов и аптекарей и одновременно возвышенным язык

. '-кон литургии, латинский язык патетического толка и с музыкой он

гея органически. Но связь латыни с католической литургией создала'

' соединение этого языка с формами духовной песенности. Для свет--

зыки сочетание это непривычно и редко, впрочем бывали примеры и

прежде, например у Моцарта: АрроИо е4 НуашпИш. СотоеоМа 1аыпа.

|)травннский в «Эдипе», преодолевая связь латинского языка с церковным

|тмгем, нарушил эту условность, по в некоторых случаях она сознательно

[ явно выражена, напр., в бесстрастных фразах Эдипа», которые звучат как

[итургические возгласы, нечто в роде сап(,и$ Пгпшз'а, взятого в голом виде.

! Латинский язык в музыкальной интерпретации Эдипа», — это в

[ущности соединение русского языка с итальянским. Стравинский поль-

уетсл в «Эдипе» чеканной и свободной интонацией русской речи, так как

и применял ее в «Свадебке», но в соединении с итальянской песенной эк-

прессией в ее самом тривиально-типичном проявлении в смысле напевности.

АРТУР ЛУРЬЕ

«Эдип» совершенно статичен в смысле театральном. На сцене нет абсолютно никакого движения, и ничего не происходит. Осуществляется только музыкальное действие. Опера раскрывается как чистая музыкальная форма.

Оправдалось пророчество Глинки, который говорил, что «поймут Руслана через сто лет...» Вспоминаю об этом в связи с тем,что«Руслана» в свое время обвиняли в частности и в том, что в нем нет сценического действия. По существу же«Руслан» был сочинен в приближении к типу оперы-оратории, которую создал Стравинский.

Если «Мавра» возвращает нас к «Жизни за Царя», которая является ее прототипом, то «Эдип» — совершенно в ином смысле — напоминает о «Руслане». Но то, что в (Руслане» было дано почти ощупью — полубессознательно, в «Эддпе»стало волевой тенденцией. Всякое сценическое движение, связанное с традиционным представлением об опере, имитирующей драму—исключено. Все направлено к осуществлению музыкального действия. В этом смысле, если угодно, есть общее со «Свадебкой». Действие возникает, развивается и разрешается не как нечто извне данное, а в самой материи. В «Свадебке» это в элементах православно-бытовой народности, в «Эдипе» это вовлечено в античный миф. Античный миф транспонированный в латинство и трагедия, выраженпая не словом и не действием, а чистой музыкой.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника