Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Великодушие – отец нам, щедрость – мать…»

Великодушие – отец нам, щедрость – мать,А скромность мы должны их дочерью считать.
Карам ва мурувват ато ва анодурлар,Вафою ?аё икки ?амзод фарзанд.
Nobility and Liberality make a handsome pair;Modesty is their son and heir.
Der Schwatzer halt den Redefluss fur seine Zier,In schnoder Vollerei bekundet sich die Gier.
Noblesse et generosite ont deux enfants :Leur fille est Modestie et leur fils, Devouement.

«Лжеца,

предателя ничем не устыдишь…»

Лжеца, предателя ничем не устыдишь.Тот не опора нам, кто лжив и кто бесстыж.
Вафосизда ?аё йў?, ?аёсизда вафо йў?.
A false man is shameless too,A shameless man in never true.
Wer treulos handelt, der ist ohne Scham und Her,schamloses Handeln geht mit Treubruch oft einher.
L'homme fourbe a perdu la honte, et l'ehonteNe peut jamais avoir de probite.

«Правдивость речи хороша и гладкость…»

Правдивость речи хороша и гладкость,Но как прекрасна слов правдивых краткость.
Чин сўз мўътабар, яхши сўз мухтасар.
Good the speech that is graceful and distinct;Excellent that which is truthful and succinct.
Die Wahrheit sei bedachter Rede Stutze,doch in des Wortes Kurze liegt die Wurze.
Un discours veridique est digne de respect,Mais un discours concis, voila qui est parfait.

«Что ум и знанья красят человека…»

Что ум и знанья красят человека –Народы все на том сошлись от века.
Эр кишига зебу зийнат ?икмат ва донишдур.
Knowledge and wisdom are beyond compare,The fairest adornment a man can wear.
Bei allen Volkern gilt seit je das gleiche:Vernunft und Wissen uns zur Zier gereichen.
Le plus bel ornement qu'un homme puisse avoirC’est sans nul doute la sagesse et le savoir.

«Спроси

у сведущих то, в чем не просвещен…»

Спроси у сведущих то, в чем не просвещен,И тем докажешь ты, что истинно учен.А коль не спросишь их, то после – плачь-не плачь –Невеждой и умрешь: ты сам себе палач.
Билмаганни сўраб ўрганган олим,Орланиб сўрамаган ўзига золим.
If something there be which thou knowest not,Ask it of him who that knowledge hath got;If thou ask it not because of thy pride,Thou chasteneth thyself, and scornest beside.
Ersuchst du Wissende um Auskunft und um Rat,so handelst du gelehrt und weise in der Tat,doch wenn sie anzugehn dein Stolz dir nicht erlaubt,dann bist du es ja selbst, der deinen Geist beraubt.
En decouvrant sur quelque point ton ignorance,Va consulter un sage, etends tes connaissances.Sinon, tu deviendras pour toi-meme un tyranEt mourras dans la peau d'un sot, d'un ignorant.

«За каплей каплю накопив, текут потоки рек…»

За каплей каплю накопив, текут потоки рек.По крохам знания копя, мудреет человек.
Оз-оз ўрганиб доно бўлур,?атра-?атра йи?илиб дарё бўлур.
Learning is knowledge acquired in small portions,As drops make the rivers that flow to the oceans.
Vieltausend Tropfen sammeln sich und schwellen an zum Fluss,und tropfenweise auch der Mensch sein Wissenspeichern muss.
Comme l'eau qui remplit le fleuve goutte a goutte,Jour par jour quelque miette a ton savoir s'ajoute.

«Ты пустословием своим людей не донимай…»

Ты пустословием своим людей не донимай,Но слову правды и ума сто раз подряд внимай.
Бефойда сўзни кўп айтма,Фойдали сўзни кўп эшутурдин ?айтма.
Spurn the company of those whose talk is vain,But give ear to the wise again and again.
Fall keinem je zur Last mit Worten fad und leer,der Wahrheit und Vernunft schenk immerfort Gehor!
123
Поделиться:
Популярные книги

Зодчий. Книга IV

Погуляй Юрий Александрович
4. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга IV

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Железный Воин Империи

Зот Бакалавр
1. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Железный Воин Империи

Черная метка

Лисина Александра
7. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черная метка

Дорогами алхимии

Видум Инди
2. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дорогами алхимии

Я - истребитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.19
рейтинг книги
Я - истребитель