Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Прежде чем Алекс успела спросить, что он имеет ввиду, заговорил Джордан:

— Я знаю это место лучше, чем дорогу до фудкорта.

— Что не удивительно, — ответил Биар. — Это почти твой второй дом, учитывая все те неприятности, в которые ты попадаешь.

— В этом есть своя польза, — согласился Джордан, и Алекс почувствовала, как он схватил ее за руку и потянул вперёд.

— Подожди! Джордан! — выкрикнула она. — Как ты можешь видеть, куда идёшь?

— Я не вижу, — сказал он, продолжая вести ее сквозь чернильную темноту. — Но мне и не нужно. Лестница

вот здесь.

И действительно, еще несколько шагов и Алекс услышала глухой звук, когда его нога врезалась в ступеньку. Он тихо ругнулся от боли, прежде чем пробормотать ворчливо:

— Осторожнее, не споткнитесь.

Ограничившись только этими словами предупреждения, Джордан продолжил тянуть Алекс вперёд, и она сосредоточилась на подъеме вверх по ступенькам, стараясь не упасть на них лицом.

Они поднимались так долго, что Алекс начала задаваться вопросом, не заберутся ли они таким образом на луну. Темнота была настолько обманывающей, что ей казалось, что лестница выше, чем сама башня.

— Мы почти на месте, — прошептал Джордан, когда, наконец, вывел их на плоскую поверхность. — Как и наши комнаты в общежитии, офис Марселя защищен против неидентифицированного входа, поэтому я не смогу использовать свой дар, чтобы провести нас внутрь. Но зато у меня должно получиться провести нас в его приемную. Мы можем услышать что-нибудь оттуда.

— Почему мы собираемся проникнуть в кабинет директора? — спросила Алекс. — Я думала, мы ищем Джарвиса.

— Джарвис будет в кабинете Марселя, — объяснил Биар. — Это единственный для него способ связаться со всеми учителями, потому что только у директора есть первичный доступ ко всем Шарам.

— Я попытаюсь провести нас в приемную, но, пожалуйста, не смотря ни на что, держитесь за меня, — сказал Джордан. — И не шумите.

Алекс сжала его руку крепче, когда он снова двинулся вперёд. Она почувствовала засасывающее ощущение, когда они прошли сквозь стену, и снова обнаружила себя смаргивающей звёздочки со своих, словно занавешенных душевой шторкой, глаз, когда привыкала к освещению другой комнаты, которая тоже была отделена от темноты блокировки.

— Почему так долго?

Алекс почти подпрыгнула от неожиданности при звуке голоса Картера, и Джордан в предупреждении сжал ее пальцы, напоминая, что им нужно оставаться бесшумными.

— Когда активировалась блокировка, она заблокировала идентификационный протокол башни. Мне придется перезагрузить систему, чтобы мы смогли войти, — сказал Док. Он стоял рядом с панелью на стене, вертя в руках какие-то провода. — Я работаю над этим так быстро, как могу, но, пожалуйста, помните, что я историк. Техника не всегда мне подчиняется.

Он выглядел измотанным, методично разделяя проводки и нажимая клавиши на сенсорной панели.

— Тебе совсем не нужно торопиться, Док, — сказал Финн напряжённым голосом, меряя шагами пространство рядом с дверьми. — Мы просто подождем тут, пока он ходит по кампусу, как по своему дому.

— Мы даже не знаем, он ли за всем этим стоит, — пробормотал Док куда-то в панель, бросая быстрый, взволнованный взгляд на дверь, ведущую

в приёмную. — И, кроме того, все равно не похоже, что он сможет пробраться оттуда дальше, — добавил он, кивая головой в сторону чернильной темноты, проглядывающей из-за еще одной прозрачной двери.

— Чушь! — пробурчал Финн, пиная стену. — Он того и хочет, чтобы мы в это поверили. Но это даже не имеет значения, мы все знаем, почему он тут. Я не понимаю, зачем Джарвис вызвал нас сюда в то время, как мы должны быть там, чтобы остановить его, особенно учитывая, что эта блокировка просто сделала его работу легче. Я говорю, нам нужно просто пойти и…

— Могу я порекомендовать продолжить этот диалог, когда мы точно будем уверены, что никто больше нас не слышит?

Алекс не замечала, что в комнате был кто-то ещё, и она обернулась так быстро, что потянула шею. На другой стороне комнаты о стену опирался человек, которого она никогда не видела раньше. Он был очень красив, грубой красотой, с темными волосами и решительным подбородком с намеком на щетину. Он был одет во все черное, в плаще, похожем на тот переливающийся, который носил Каспар Леннокс. У него на талии был пристегнут кинжал, но Алекс сомневалась, что это его единственное оружие. Несмотря на его расслабленную позу, он выглядел… опасно.

И он смотрел прямо на нее.

— Никогда нельзя быть слишком осторожным — добавил человек, его глаза были прикованы к ней.

Она вздрогнула и сжала руку Джордана так крепко, что должно быть оставила синяки.

— Успокойся, Призрак, — Финн снисходительно махнул рукой на этого человека. — Здесь нет никого, кроме нас.

— Охотник прав, Финн, — сказал Картер, стреляя взглядом по комнате. — Нам следует следить за тем, что говорим, пока мы не узнаем, что происходит.

Финн что-то пробубнил себе под нос, но было очевидно, что перевес был не на его стороне, поэтому он резко облокотился о стену и начал ждать.

Тишина была невыносимой. Опасный человек — Призрак? Охотник? — все еще не сводил глаз с Алекс. Она чувствовала, как у нее вспотел лоб, и слышала свое собственное лихорадочное сердцебиение. Она снова сжала руку Джордана, надеясь, что он поймет ее послание о том, что им нужно выбираться отсюда.

Прежде чем он смог отреагировать, Алекс кто-то толкнул, когда комната начала наполняться людьми, которые в прямом смысле появлялись из воздуха. Все учителя прибыли за несколько секунд, так же как и некоторые люди, которых Алекс видела в кампусе, но не знала.

Она посильнее прижалась к стене, когда все, кто был в комнате, одновременно начали говорить.

— Что происходит?

— Это…

— Почему мы не…

— Кто-нибудь знает…

— ТИШИНА!

Как и большинство в комнате, Алекс подпрыгнула от неожиданно громкого голоса. Кто бы мог подумать, что у тихого историка такой мощный набор лёгких?

— Если только не окажется, что кто-то из вас знает, как отрегулировать защитную систему башни, — сказал Док, — я буду невероятно признателен, если вы станете вести себя потише. Мне довольно тяжело сосредоточиться.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Отморозок 5

Поповский Андрей Владимирович
5. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отморозок 5

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Гранит науки. Том 1

Зот Бакалавр
1. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гранит науки. Том 1

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов