Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тогда, за сим отклоняюсь. Был рад пообщаться с вами, мистер Новак. — попрощался Виктор Франц с Алексием и посмотрев на мисс Новак, продолжил. — Всего доброго, мисс Виктория.

— До свидание, дядя Франц. — ответила девушка провожая гостя.

Когда Виктор Франц покинул дом Новаков, Виктория вернулась в гостиную.

— Как прошла ваша поездка в колледж, брат?

— Вполне удовлетворительно, сестра. — ответил мужчина. — Если не случится ничего непредвиденного, то во вторник или среду придет парамедик осмотреть отца.

— Это очень радостная весть,

Алексий! — обрадовалась Виктория, но тут же взяла себя в руки. — Прошу прощения, брат.

— Так же, у тебя вскоре должен появиться личный репетитор из школяров. С его помощью ты сможешь сдать экзамены в своей школе и получить достойное образование. — произнес Алексий не обратив внимание на фамильярность сестры.

— Благодарю вас, брат. — ответила девушка.

Алексий на это лишь вздохнул.

— И еще кое что, Виктория. — произнес алиенист. — В колледже мне ясно дали понять, что политическая нейтральность вознаграждается. А участие в делах мистера Франца нет. Как нынешний глава семьи я попрошу тебя не участвовать ни в каких мероприятиях связанных с данным джентльменом. Как публичных, так и частных.

Некоторое время Виктория молчала, прежде чем ответить:

— На хлопчатобумажной фабрике мистера Гувера был такой приказчик — Хьюз. Он любил трогать девочек, тех кто постарше, ниже спины. Однажды, одна из работниц, юная Хлоя Уильямс, осмелилась пожаловаться на него мастеру цеха. Мастер велел ее выпороть. Тогда Хьюз сильно избил ее палкой. Бил по рукам, спине, голове. Он избивал ее пока мы все, мальчики и девочки, смотрели на это в страхе. Когда бедняжку унесли она едва дышала. Ее голова вся была в крови. Больше мы ее не видели.

— Ее родители обратились в полицию? — задал вопрос Алексий.

— Хлоя из детдомовцев. Если кто и обращался, то на ублюдке это никак не отразилось. Он все так же продолжал трогать девочек. — произнесла Виктория.

— Он и тебя трогал?

— Нет! — ответила сестра, слишком поспешно. — Нет. Словом, я рассказала дяде Францу о случае с Хлоей. Через пару дней Хьюз не вышел на работу. Говорят, что ночью его ограбили и избили до смерти. Просто хотела, что бы вы знали, брат. — девушка замолчала.

— Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть. — произнес алиенист.

— Мне тоже, жаль. — ответила Виктория. — Пока папа не выздоровеет, вы глава семьи. Я буду делать так, как вы скажете.

— Знаешь, сестра, я ведь не родился сразу Гением. — задумчиво произнес Алексий.

— Что? Простите, брат. Я не поняла.

— До того как мой дар Пробудился, мне довелось поработать мусорщиком на такой же хлопчатобумажной фабрике.

— Никогда бы не подумала. — искренне удивилась девушка.

— Когда отец отвел меня на фабрику, мне шесть лет было. Тогда фабрикаторы еще опасались злить рабочих и не пришли к идеи, что можно обойтись лишь детьми. Но мусорщиками, как ты знаешь, могут быть только дети.

— Но зачем? Простите, но я не могу представить, что бы папа добровольно отправил ребенка на фабрику! Тем более мусорщиком! Это же опасно!

— Опасно. — согласился алиенист. — Ты ползаешь под колесами

собирая куски хлопка а они все время двигаются. Неправильно рассчитал время и твою голову просто раздавит. Причина в том, что тогда движение по Диту перекрыли, не помню почему, многие, в том числе и наш отец, остались без работы. Спустя шесть долгих месяцев, когда все вернулось в норму, отец запретил мне приближаться к фабрике. — Алексий усмехнулся. — Этот твой Хьюз получил по заслугам. Если кто-то позволит по отношению к тебе недостойное поведение — обращайся ко мне, сестра. Но не стоит считать себя самой умной. Я прекрасно знаю, что из себя представляет жизнь в Алигьере и за ее пределами. И укоры совести, после твоего маленького рассказа меня не посетят.

— Прошу прощения, брат. — Виктория склонила голову.

— Так же я дам тебе один совет, сестра. Если мистер Франц причастен к смерти этого человека, на что ты так явно намекнула, то лучше об этом никому не говорить. Если, конечно, ты не желаешь создать для столь скандальной личности еще больше проблем.

Девушка удивленно посмотрела на брата.

***

Семья Райтов принадлежала к тому виду аристократов коих, среди высокородной публики, принято вежливо именовать «нобелями».

Данное слово можно условно перевести как — неудачник.

Когда закончилась Вторая Ночь, оказалось, что вампирская чума скосила не только чернь и быдло, но так же знатно прошлась по представителям высшего общества.

Что в крайней степени несправедливо.

Кому-то повезло больше, кому-то меньше. Некто решил, что сделка с отродьями ночи более выгодна, чем лояльность роду людскому.

Последние закончили жизнь на кострах инквизиции.

Так или иначе, как уверяет народная молва, «свято место пустым не бывает». На место старой аристократии пришли амбициозные «новички».

Особо предприимчивые и амбициозные молодые рода увидели во втором Ренессансе шанс которым и воспользовались. Те же, кто не оказался достаточно расторопным или пострадал наиболее сильно, потерял все что имел. Кроме благородной крови текущей по их венам, разумеется.

Таких дворян, некогда могущественных, но не сумевших сохранить свое и именовали «нобелями».

В прошлом Райты были влиятельным родом от богатств которого ныне остался лишь дом в Паноптикуме. Лишь некоторое время назад, благодаря таланту Глории, о роде Райтов заговорили вновь.

Кто бы мог предположить, что так произойдет?

Чета Райтов встретила алиениста с затаенной надеждой и аристократическим достоинством которое так легко спутать с брезгливой отстраненностью.

Сама же юная мисс Райт оказалась длинноволосой блондинкой с нежными чертами лица и яркими зелеными глазами.

Единственное, что портило ее идеальное лицо — едва заметные под макияжем круги вокруг глаз. Явно возникшие из-за недостатка сна.

Цвет глаз юной девушки заставил сердце алиениста на мгновение сбиться с ритма. Увы, но вовсе не от светлых чувств влюбленного мужчины. А скорее от предчувствия грядущих неприятностей.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Зодчий. Книга IV

Погуляй Юрий Александрович
4. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга IV

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов