Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А теперь я прошу внимания поступивших в этом году. Процедура будет занимать некоторое время, — сообщил собравшимся глава Академии. — Проходить ее можно только по одному человеку. Так что будьте готовы ждать, в связи с большим количеством поступивших не могу сказать, что это будет быстро, но это не обязывает прошедших ждать последних участников. Когда назовут ваше имя, вы должны будете пройти в дальнюю дверь, — он указал на небольшую прореху в занавесе дальней стены зала. — Подробные инструкции вы получите на месте проведения теста. Вам не следует волноваться,

вы уже поступили в Академию, и сейчас только определят ваши сильные стороны, по которым будет проходить ваша основная подготовка. Конечно, это не запрещает вам изучать направления, не вошедшие в ваш основной профиль. Я желаю вам удачи, а теперь передаю слово членам аттестационной комиссии.

На место ректора встал новый оратор, из-за толпы я не мог его нормально рассмотреть, как, впрочем, и ректора.

— Здравствуйте, дамы и господа. Наш уважаемый глава Академии уже успел сообщить о процедуре прохождения теста. Так что если у собравшихся нет вопросов, то я считаю, что нам незачем тратить время, собственно, времени, на то чтобы задать вопрос, он собравшимся просто не дал. — Сейчас я буду называть имена поступивших в порядке зачисления и ранг, присвоенный в момент поступления. Затем, как и говорилось ранее, вы проходите на испытание. И так первым приглашается Вильгельм Лумит, ранг D.

Не знаю, сколько идет эта проверка, но радует тот факт, что мы должны быть где-то в первой трети, а если повезет, то и четверти поступивших. Правда, меня немного волновало чувство знакомости ситуации, не дежа вю, а как будто я читал о чем-то подобном или смотрел фильм. Мне пришлось напрячь память, чтобы понять, что мне это напоминает, а когда вспомнил, чуть не заржал без видимых для окружающих причин.

— Теперь я понимаю, что чувствовал Гарри Поттер при поступлении в Хогвартс, — сообщил я своему другу.

— Кто чувствовал? Куда поступал? — не понял он, смысл шутки прошел мимо адресата.

— Да есть такой книжный персонаж в моем мире, — отмахнулся я.

— Да? И про что книга? — поинтересовался он. — Времени, похоже, еще навалом, хоть что интересное послушаю.

— Да так, приключения малолетнего мага-очкарика и его друзей, — ответил я. — Мне, откровенно говоря, лень пересказывать сюжет, лучше купи книги и прочитай.

— Да и не надо сюжета. Расскажи лучше о магии, что там описано, какая у него специализация хотя бы? — глаза у него прямо загорелись.

— Да какая там специализация, маши палочкой да бормочи заклинания. Были там, конечно, описаны какие-то направления, но это так, по паре слов без всяких описаний. Там все действует по принципу «сказал- Сделал».

— Ясно, структуры и принципы действия магии там не описаны. А палочка там какая-то, это что-то техномагическое? И, если я правильно понял, многофункциональное?

Тут я не выдержал и все же рассмеялся. Ну посудите сами, стоять и с серьезными рожами обсуждать многофункциональность волшебной палочки Гарри Поттера да еще выискивать там принципы работы магии. Для меня это слишком.

— И что ты ржешь? — спросил Локи. — Я

тебя на полном серьезе спрашиваю вообще-то!

Эти его слова и серьезная интонация вызвали у меня новую волну хохота.

— Поэтому и ржу, — сказал я, сделав невероятное волевое усилие, чтобы отдышаться и не заржать снова. — Ты не забывай где я жил. Мне по-прежнему в новинку вся эта магия, а обсуждать сказочки с такой серьезной рожей и в данной ситуации я просто не могу.

— Да ну тебя, — сказал он и демонстративно отвернулся. — Я с тобой как с взрослым человеком разговариваю, а ты под дурочка косишь.

Вот теперь меня точно согнуло от смеха.

— Ладно, ладно. На какой-нибудь праздник подарю тебе полное собрание Гарри Поттера. Будешь изучать столько, сколько пожелаешь, — примирительно сказал я. — Вот и первый определился, не прошло и десяти минут.

— Следующий поступивший, Кельт, перворожденный, ранг C! — прозвучало объявление.

К заветной двери тут же направился черноволосый парень с улыбкой до ушей, по всей видимости, он был на седьмом небе от счастья.

— Слушай, я, конечно, понимаю, что ты меня скоро пинать начнешь из-за обилия вопросов, но все же, что значит перворожденный? — задал я очередной вопрос, ответ на который наверняка знало большинство детей этого мира.

— Действительно начну, — признал он. — Тебе что, даже такие элементарные вещи не объяснили?

— Ну, наверное, они настолько элементарны для вашего мира, — на последние два слова я сделал особое ударение, — что все посчитали, что я должен это знать. Вот только в школе я прогулял все уроки, посвященные культурам и традициям параллельных миров, так что…

— М-да. Похоже на правду, так откровенно тупить не получится ни у одного актера. Как же объяснить попроще… Если человека называют перворожденным, это означает, что он первый маг в своей семье. Я, например, тоже перворожденный, — поведал он. — Ясно?

— Отчасти. Что тогда по первому прошедшему? Как его там? — задал я следующий вопрос.

— Да не важно, как его звать, понадобится, узнаем, — отмахнулся он. — Про него ведь ничего не говорили? Значит, в его близком родстве присутствуют маги, только и всего. И предвосхищая твой следующий вопрос, тот парень, с которым ты успел подраться, из потомственных. Его, скорее всего, объявят как представителя рода.

— И зачем все это деление, какие-нибудь привилегии у этих классов есть? — вечер тупых вопросов с моей стороны продолжается.

— Да ничего нет, если официально, конечно. Но у потомственных налаженные связи почти везде, а перворожденные почти всегда начинают с нуля. Ну а простые представители магических семей — это что-то среднее между ними.

— Понятно. Истинный тоже считается перворожденным или тут свои заморочки? — ну уж этот вопрос для меня оказывается просто жизненно важен.

— Даже не знаю, если честно. Поживем — увидим, недолго ждать осталось, — сказал Локи.

— Точно, поживем — увидим, — что мне хотелось бы узнать об этом пораньше я, конечно, умолчал.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Магнат

Шимохин Дмитрий
4. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Магнат

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Гончаров И. А. Романы
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Обрыв

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

В дьявольском плену (Договор с демоном)

Осенняя Валерия
Фантастика:
фэнтези
6.50
рейтинг книги
В дьявольском плену (Договор с демоном)

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III