Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Первыми приземлились малые челноки, снявшие с кораблей большую часть экипажа, и их комсостав. Затем один за другим, с сильным ревом, поднимая тучи песка, сели десять грузовых шаттлов.

— Как все прошло, Гарпун? — спросил Кэрби, когда капитаны кораблей предстали перед ним. — Почему опоздали? Я грешным делом уже подумал, что вас замели.

— Как видите, не замели, Командор. Но задержаться пришлось по чисто техническим причинам. Начали шалить двигатели «Вымпела», вышел из строя синхронизатор пуска.

— Да… это серьезно, —

кивнул Морфеус.

Корабль с такой неисправностью мог взорваться при уходе в прыжок.

— Поскольку вы приказали сработать одновременно, пришлось ждать, пока починят генераторы.

— Ладно, Гарпун, с этим все ясно. Как сама операция?

— Тут все обошлось без больших накладок, точно по плану. Закупили необходимый груз, выгрузили в лагерях и забрали сирот.

— Сколько, кстати?

— Пятнадцать тысяч голов, Командор.

— Пятнадцать тысяч?! — не поверил Морфеус.

— Так точно, Командор.

— Как же вам удалось? Это же почти в два раза больше, чем вы могли взять в один заход!

— Слон предложил зайти на второй круг. Я подумал, что может сработать, дал добро…

— Что ж, Слон, хвалю за инициативу. Развлекся хоть?

— Было дело, Командор, — довольно заулыбался капитан «Вымпела».

— Надеюсь, набрал не пол-отсека баб?

— Ну что вы, Командор… Сотню… исключительно для экипажа…

— Ладно, давайте смотреть, прежде чем делать окончательные выводы.

Все повторилось в точности как с первой партией. Только на этот раз никто не предпринял попытки бежать. Эти детишки лет тринадцати-шестнадцати оказались слишком слабы. В трюмах на одних водорослях — концентратах они провели почти четыре месяца, так что у многих, если снять одежду, наверняка проглядывают ребра.

«Ничего, откормим, гонять по первости сильно не будем», — подумал Морфеус и даже задался вопросом: а не сменить ли с ними тактику завоевания сознания? Завоевывать его не столько насилием, сколько реальным убеждением.

Но от этой идеи Кэрби быстро отказался. Зачем придумывать и разрабатывать что-то новое, если старый метод работает отлично? Или как минимум хорошо.

Почти всех Морфеус определил в солдаты, забраковав лишь девушек, захваченных явно в спешке. Это неудивительно. По их родной планете недавно прошлась эпидемия, и после болезни они все казались на одно лицо, пижамы и короткие стрижки лишь довершали сходство.

— Вы их что, ночью, что ли, брали? — поинтересовался этим обстоятельством Кэрби.

— Днем, Командор. Просто это их повседневная форма одежды. Что-то вроде больничной пижамы.

— Тогда ясно. Кстати, они не заразны?

— Власти заверили, что нет. В конце концов, планету сняли с карантина. Вы же сами сказали, Командор, когда отправили нас…

— Случаются рецидивы, когда их не ждут… Как экипаж себя чувствует?

— Нормально, Командор. Но я на всякий случай прихватил лекарство, которым их лечили во время эпидемии.

— Вот это

правильно, Гарпун! Хвалю!

— Благодарю, Командор…

— Ну, сколько всего получилось? — повернулся Кэрби к счетчику.

— Э-э… Тринадцать тысяч семнадцать солдат и тысяча сто два раба.

— Неплохо! Через год под моим командованием окажется семнадцатитысячная армия! С такими силами можно завоевать все, что угодно. Кстати, мой друг, пойдем посмотрим на них. Ты удивишься, как сильно изменились те холеные морды, из первой партии. Заодно и позавтракаем…

— Как пожелаете, Командор.

Гарпун последовал за Морфеусом. Идти далеко не пришлось. Собственно, они просто обогнули холм и на другой стороне, на поле увидели тренирующихся рекрутов.

Спустя полчаса принесли обильный завтрак, излишне обильный для двух персон, и разложили все тарелочки на постеленную прямо на песок скатерть. Если бы все это поставили на стол, то можно было бы сказать, что он ломился от блюд.

— Угощайся, Гарпун…

— Благодарю, Командор.

Гарпун взял куриную ножку и ломоть настоящего хлеба. Кэрби предпочел грудку с белым мясом, принялся смачно его кусать и так же показательно жевать, Жмурясь от удовольствия.

А внизу в это время шла тренировка, если ее так можно назвать. Четыре с небольшим тысячи рекрутов совершали так называемый бег на месте, держа высоко над головой мешки с песком. Видимо, тренировка продолжалась уже определенное время, или рекруты день очень устали, потому как они едва поднимали ноги. Недовольные сотники проходили вдоль рядов и, выкрикивая оскорбления, требовали, чтобы рекруты не сачковали, били их стеками по спинам. После такого вразумления рекруты двигались значительно живее.

Над занимающимися рекрутами смеялись люди Морфеуса и присоединившиеся к ним члены экипажей с только что прибывших кораблей.

Неподалеку кучкой сидели изможденные рекруты, десятка три. Они тупо пялились в землю перед собой и тяжело дышали. Кто-то плевался кровью.

Вскоре Гарпун понял, что к чему.

Среди рекрутов не выдержал темпа очередной несчастный. Он просто упал там, где бежал. Сразу несколько человек бросались к нему, грязно ругаясь, и вырывали из строя, после чего пропускали сквозь толпу. Рекрута били все, кто до него мог дотянуться, ногами, руками…

— Тридцать пятый! — прокричал один из сотников. — Кто следующий?!

Стать следующим несчастным никто не хотел, и рекруты продолжали высоко поднимать ноги, подстегиваемые стеками сотников.

— Хочешь что-то спросить, Гарпун?

— Да, Командор… Что тут происходит?

— Отсеивается полутысяча, что сегодня пойдет спать голодной. Завтра это будет стимулировать их к повышению собственной результативности, или они снова попадут в число неудачников.

— Но так может образоваться порочный круг… Если одни и те же будут попадать в это число, то они скоро просто загнутся…

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Звездная Кровь. Изгой V

Елисеев Алексей Станиславович
5. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой V

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Деревенщина в Пекине

Афанасьев Семён
1. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Чужак из ниоткуда 3

Евтушенко Алексей Анатольевич
3. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
космическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 3

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов