Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— В других комнатах есть кто-нибудь? — Геодар посмотрел на закрытую дверь.

— Один я, — Фарг посторонился, пропуская гвардейца внутрь и использовал одну из своих любимых способностей.

— Один, так один, — Геодар почувствовал острое нежелание продолжать разговор. — Если увидишь кого-то подозрительного, сообщи нам. Разберёмся.

— Обязательно, — первый ученик закрыл дверь и посмотрел в сторону второй комнаты, где находилась пустая клетка, остатки алтаря Зул’вара и ящик с шестьюдесятью килограммами «крови Зверя». — Обязательно разберёмся.

Глава 13

Ландо Слик, временно отлучённый от дворца, проживал в довольно просторном поместье на окраине

столицы. Неподалёку от Миракса. Я с удовольствием потянул носом — воздух в этой части города был наполнен чем угодно, только не магическим зловонием. Нескольких минут на железнодорожной станции мне хватило, чтобы гарантированно утверждать — в столице уничтожены не все чёрные камни, но здесь, вдали от центра, воздух отдавал относительной чистотой.

Мой довольный вид не ускользнул от Анера Слика, лично явившегося сопроводить меня от станции до своего младшего брата. Бывший наследник трона промолчал, но красноречивый взгляд показывал, что ему нужны объяснения, отчего я такой радостный, когда его дочь рискует умереть в любую минуту. Задержать устройство проверки Анеру не удалось, и мужчина был на взводе. Вызывать гнев могучего ангела я не собирался, так что пояснил:

— Здесь чистый воздух. Мы с Лиарой разгадали тайну, почему он был таким неприятным. Возле Миракса и резиденции Пантер нам удалось уничтожить устройства, генерирующие зловоние. И хотя в городе этих штук ещё много, здесь уже чувствуется улучшение.

— За что я тебе несказанно благодарен, — послышался знакомый голос. К этому моменту мы подошли к небольшому саду, где в беседке среди огромного вороха подушек возлегал Ландо Слик. Анер даже поморщился, заметив брата. Ангелам не пристало предаваться таким нежностям.

— Только у меня к тебе есть одна просьба, Медвежонок, не нужно приписывать другим то, чего они не делали, — закончил пятый наследник, даже не делая попыток приподняться. Мы подошли ближе и, наконец, увидели причину такого поведения — Ландо практически не мог двигаться. Место, где он находился, больше походило на больничную койку, чем на лежанку какого-нибудь богатея. Подушки выступали здесь как бутафория, скрывая медицинское оборудование, трубки, силовые камни — тело повреждённого ангела находилось на активной стадии восстановления.

— Какой прогноз? — уточнил Анер. Видимо, из вежливости.

Ходить буду, но не скоро. Позвоночник восстанавливается медленно, мифрила не хватает. Глупое ранение.

— Зато вы спасли кучу народа, — не удержался я.

— Спас? — Ландо даже голову оторвал от своей лежанки. — Медвежонок, ты ничего не попутал? Как только я понял, что ты собираешься взрывать собак прямо в толпе людей, я собирался уносить оттуда ноги! То, что ты совершил, можно трактовать как покушение на особу императорской крови! Если бы не дополнительная защита — меня просто бы разорвало на части!

— Почему ты молчал, брат? — Анер неуловимым движением очутился у меня за спиной. У меня внутри всё похолодело — я буквально ощутил, что нахожусь в секундах от смерти. Защита, которую я репетировал всю поездку, покрывала от силы тридцать процентов тела и её явно недостаточно, чтобы защитить от разъярённого ангела.

— Потому что слишком много странных факторов, которые не сходятся. Собаки прыгнули в толпу, я ринулся вперёд, но увидел, как Медвежонок ушёл в себя. Готовил удар. Этого хватило, чтобы принять решение срочно сбегать, но какая-то сила потащила меня дальше. И сопротивляться ей у меня не получалось. Это была та же сила, что и в поезде, во время битвы с последним Львом. Только тогда меня блокировали, здесь тащили. Но и это не всё — рухнувшие в толпу собаки тоже оказались заблокированы. Им словно выделили определённую область, выходить за которую строго-настрого запретили. И меня кинули в эту области, предварительно собрав всех собак вместе. Согласен, со стороны могло показаться,

что это я ринулся закрывать людей от взрыва, но по факту меня хотели уничтожить. Тот, кто это делал, должен был стоять рядом — слишком все движения были выверенными и чёткими. Если бы не моя броня… Можно сказать, что я ещё легко отделался — взрывом меня должно было разорвать на части. Медвежонок виноват не в том, что хотел меня убить, а в том, что он не подумал о последствиях своих действий, приведших к тяжёлой травме наследника трона. И, как не крути — это тоже покушение. Ты должен мне, сын Медведя и я собираюсь сполна воспользоваться своим правом на возмездие. Но об этом мы поговорим позже. Анер сказал, что ты хотел со мной поговорить. Говори.

— Хочу обменять Лиару на кристаллы Богуша.

— Исключено. Даже если бы мне было известно, где находятся оставшиеся два камня, я бы никогда не стал платить своей жизнью за жизнь племянницы. Анер — без обид, но легенда про этот набор слишком неприятная, чтобы так рисковать.

— Я тоже не хочу становится рабом, но Лиара…, — начал было лишённый права наследования, но умолк. Анер прекрасно понимал, к чему может привести собранная фигурка. Неожиданно Ландо продолжил:

— Должен признать, что травма неприятно влияет на мозги. Ты сказал кристаллы? Не кристалл?

— Всё верно, кристаллы, — я положил негатор на подушки и активировал замок. Щёлкнуло и крышка откинулась, явив взору две горящих красным светом фигурки. Хвост и верхнюю часть спины. Поразительно, как много можно сделать, когда понимаешь принцип и имеешь достаточное количество силовых кристаллов. Правда, мне пришлось полностью разрядить два из трёх бриллиантов, но результат того стоил. Я не только усилил линии в созданной странным предком фигурке, но ещё и сотворил собственную копию — той фигурки, что у меня забрал Эйро.

Второй раз в жизни я лицезрел приятную картину — вытянувшееся лицо Ландо Слика. Он долгое время не сводил взгляда с кристаллов, потом посмотрел на Андо и указал на меня:

— Нельзя допустить, чтобы они собрали фигуру. Я не хочу становиться марионеткой, даже если придётся пожертвовать двумя чародеями…

— Я понял тебя, брат, — кивнул Андо и в этот момент меня отбросило вперёд, метров на двадцать. Удар, пришедшийся в основание шеи, должен был обрушить любую возможную защиту и отделить голову от туловища. Вот только те тридцать процентов защитного поля, что я успел натренировать за время поездки, оберегали жизненно важные части моего тела. И голова в этом списке стояла на первом месте. Отныне убить меня всего лишь одним ударом не получится, особенно когда уровень маны находится на максимальной отметке. Краем сознания я успел отметить изменения в объёме доступной энергии — десять единиц ушло на блокировку выпада Анера. Вот только отмечал я это уже в полёте — импульс удара не прошёл даром, отбросив меня прочь. Медвежонок сильный и живучий, но лёгкий…

— Это копии для обмена! — заорал я, умудрившись перевернуться в воздухе и приземлиться не на спину, а на живот. Даже руки подставил, немного погасив удар. Вот только помогло мне это мало — Анер отреагировал мгновенно. Пока его разум решал, почему я остался целым и относительно невредимым, тело принялось действовать. В руках отца Лиары сверкал смертоносной синевой меч и едва я очутился на полу, как именное оружие бывшего наследника вновь обрушилось на меня, впечатывая в пол. Удар опять пришёлся в шею, но и на этот раз защита показала себя с лучшей стороны. Ещё минус двадцать единиц маны и шум в голове, когда лицо встретилось с полом. Мозги тряхнуло так, что какое-то время перед глазами плясали звёздочки. Когда же мир прекратил кружиться и звенеть, я осознал, что третьего удара не произошло. Хотя ботинки Андо находились прямо возле моей головы — это было первое, что я увидел, когда взор прояснился. Не могу сказать, что зрелище мне нравилось.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Золото Советского Союза: назад в 1975

Майоров Сергей
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Золото Советского Союза: назад в 1975

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Трактир «Разбитые надежды»

Свержин Владимир Игоревич
1. Трактир "Разбитые надежды"
Фантастика:
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Трактир «Разбитые надежды»

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Я еще граф. Книга #8

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще граф. Книга #8