Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Хорошее расположение духа почти восстановилось, как вдруг экономка Элси доложила, что его спрашивает офицер из лагеря. Его нечистая совесть с новой силой заныла, как больной зуб. Какого черта от него хотят!

Офицер был высокий, молодой, красивый, с упрямым подбородком, торчавшим вперед, как на рекламе бритвенного мыла. Манеры у него были порывистые, но приятные и дружелюбные.

– Доброе утро, падре, - сказал он сурово.
– Мое имя Хау. Я по поводу огорода. Я слыхал, наши ребята вас сильно беспокоят.

Отец

Мак-Энерни к этому времени находился уже в таком состоянии, что охотно отдал бы офицеру и сам огород, и лук, и все остальное.

– А-а-а, полно, разве не сам я виноват - ввожу их в искушение? вопросил он с лучезарной улыбкой.

– Хм, очень мило, что вы так к этому относитесь, - с легким оттенком изумления протянул осрицер.
– А наш командир очень возмущен. Он предлагает обнести огород колючей проволокой.

– Может быть, еще и ток пропустить?
– саркастически осведомился отец Мак-Энерни.

– Нет, просто колючей проволокой, - Хау начисто не заметил иронии. Очень, знаете ли, помогает.

– Бесполезно, - с живостью отозвался отец МакЭнерни.
– Выбросьте это из головы. Хотите глоток ирландского виски? Со льдом? Ну же, по глазам вижу не откажетесь.

– Боюсь, для меня чересчур рано, - Хау взглянул на часы.

– Тогда кофе, - распорядился отец Мак-Энерни.
– Никто не уходит из этого дома, не подкрепившись чемнибудь.

Он крикнул Элси, велел подать еще кофе и предложил Хау сигарету. Тот ловко постучал ею по стулу и закурил.

– А теперь, возвращаясь к парню, которого вы вчера поймали, какой убыток он вам причинил?
– спросил он деловым тоном.

Вопрос еще больше насторожил отца Мак-Эперни.

Откуда офицер про это узнал?

– О каком, значит, парне речь?
– спросил он, проводя обходной маневр.

Которого вы побили.

– Я побил?
– с ужасом повторил отец Мак-Энерни.
– Кто сказал, что я его побил?

– Он сам. Боялся, что вы на него пожалуетесь, вот и решил сам признаться. Видно, вы нагнали на него страху.

Какого бы страху ни нагнал вчера на часового отец Мак-Энерни, сейчас тот нагнал на него страху куда больше. Оказывается, со вчерашней историей отнюдь не покончено. Если не остеречься, его, чего доброго, привлекут в свидетели против часового. И тогда выплывет наружу недостойное поведение самого отца Мак-Знершг.

Все-таки как это похоже на англичан - всегда ждать, что на тебя пожалуются. Каждую ерунду принимают буквально - от шутки про колючую проволоку с током до обыкновенной вспышки дурного характера.

– С чего он взял, что я на пего буду жаловаться?
– в замешательстве спросил он.
– Когда, вы говорите, это случилось? Вчера вечером?

– Так мне передавали, - коротко ответил Хау. Он подождал реплики отца Мак-Энерни, но, не дождавшись, возвысил голос, как будто считал священника глухим, или тупым, или и тем и другим вместе.

Я имею в виду Коллинза, солдата, которого вы поймали вчера вечером в вашем огороде на грядках с луком.

– А-а, его зовут Коллинз?
– рассеянно проронил священник.
– Но я никоим образом не утверждаю, что украл он. Лук и в самом деле повытаскан, но это еще нпчего не значит.

– Но, как я понял, вы поймали его с поличным, - Хау нахмурился.

– О нет, - серьезно ответил отец Мак-Энерни.
– Это преувеличение. На самом деле в тот момент, когда я его увидел, он ничего такого не делал. Признаю, я обвинил его в воровстве, но он отрицал свою вину решительно.

Решительно!
– повторил священник торжественно, как будто это был важный довод в пользу часового.
– По его словам, оп увидел ребятишек в моем огороде и прогнал их, а они, убегая, разроняли луковицы. Так что, скорее всего, это ребятишки из деревни.

– Первый раз слышу про кого-то из деревни, - удивился Хау.
– А вы заметили там каких-нибудь ребятишек, падре?

– Нет, - неуверенно признался отец Мак-Энерни.
– Я их не видел, но это не значит, что они там не побывали, Они вечно шныряют вокруг лагеря, сами знаете.

– Придется порасспросить его, - заметил Хау.
– Это говорит в его пользу. Но, боюсь, что дела это не меняет. Для нас важно, что он покинул свой пост. За это ведь могут и расстрелять.

– Покинул свой пост?
– отец Мак-Энерни оцепенел от ужаса. Ничего хуже он и вообразить себе не мог. Какой кошмар! Бедняга может погибнуть по той лишь причине, что священник дал волю своему скверному характеру... Вот теперь он и расплачивается за это.
– Каким образом он покинул свой пост?

– Так вы же застали его в вашем огороде, - резко сказал Хау.
– А в это время на лагерь могли напасть врасплох и захватить его.

Священник до того был огорчен, что чуть не посоветовал офицеру не болтать чепухи. Как будто на военный лагерь в центре Англии можно напасть врасплох и захватить его, пока часовой забежал в соседний огород натягать себе луку! Как это похоже на англичан! Все-то они понимают буквально.

– Нет, постойте-ка, постойте, - священник повелительно поднял руку. По-моему, тут какая-то ошибка.

Я не говорил, что поймал его в огороде.

– Вы - нет, но он говорил, - раздраженно ответил Хау.
– А разве это не так?

– Никаким образом!
– категорическим тоном заявил отец Мак-Энерни, чувствуя, что казуистика уже не спасает.
– Это, безусловно, не так. Вы вполне уверены, что парень в своем уме?

На его счастье в эту минуту появилась Элси с кофе, и он получил возможность смотреть на нее и на кофейник, а не на Хау, который, он знал, пристально за ним наблюдает. Отец Мак-Энерни надеялся, что хотя бы со стороны он не выглядит тем, кем себя ощущает - исключительно неумелым преступником.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Правильный лекарь. Том 8

Измайлов Сергей
8. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Правильный лекарь. Том 8

Седьмой Рубеж VI

Бор Жорж
6. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж VI

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Точка Бифуркации IX

Смит Дейлор
9. ТБ
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IX

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)