Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

82. Одна искра аул сожгла.

83. Отступить перед неизбежным поражением — это не трусость.

84. Обруч, не свернутый из прутика, не свернешь из жерди.

85. Огонь с водой не уживаются.

86. Ожиревший осел с обрыва упал.

87. Осел — не богатство, солома — не корм, сыворотка — не милостыня.

88. Осел, обозвавший другого ослом, в пропасть полетел.

89. Осел сам ношу тащит, сам и съедает.

90. Осел тогда лишь узнал, что он осел, когда его по ушам ударили.

91. Осторожный

кабан кукурузы не поел.

92. Переселение — разорение.

93. По ковру и ноги протягивай.

94. Пришел накормить народ, а ушел съев последнего петуха.

95. Побывавший на мельнице переспорил побывавшего на войне.

96. Пока слово не вылетит изо рта — оно твой раб, вылетит — ты его раб.

97. Пояс потуже не затянешь — желанного добра не достигнешь.

98. При падении чинары не слышно было треска — не будет слышно и после падения.

99. Пустой барабан и пустой человек громко шумят.

100. «Просить» — раб, «дать» — князь.

101. Пусть хоть дом сгорит — огонь лучше; пусть хоть поле сгорит — солнце лучше.

102. Разрушить город, чтобы построить себе дворцы.

103. Разговорами гостей не накормишь.

104. Рана от шашки-ружья зажила, рана от языка — нет.

105. Ранняя смерть лучше позорной смерти.

106. Ругали скотоводов — владелец двух коз принял обиду на себя.

107. Ружье убило только одного, а язык — тысячу.

108. С воем рыскающий волк оленя не поймал.

109. С деньгами в кармане и на снежной горе арбуз достанешь.

110. С женой советуйся, но делай наоборот.

111. С нагого и семерым штанов не снять.

112. С огнем не шути, воде не верь.

113. С хорошим другом можно ехать хоть на край света.

114. Своя борона лучше чужого плуга.

115. Скверная ворона скверно и каркает.

116. Скотина, стоявшая с ослом, заржала по-ослиному.

117. Служи не ради благодарности, но ради Всевышнего и своей души.

118. Слепой в чужом глазу бельмо заметил.

119. Слово «не знаю» дороже тысячи рублей.

120. Сломается арба — дрова, падет вол — мясо.

121. Слушать сплетни — болезнь, не слушать — лекарство.

122. Собаку, лаявшую впустую, волк утащил.

123. Спасаясь от воды, попал под мельницу.

124. Сумасшедший уступил дорогу пьяному.

125. Съеденное — сила, наваленное на спину — груз.

126. Сын женился — у матери спина согнулась, дочь замуж вышла — выпрямилась.

127. Там, где не светит солнце, земля греть не будет.

128. Терпение — стан победы.

129. Тихому не верь, быстрого не бойся.

130. Только война даст отпор войне.

131. Только вор поможет вору.

132. Торопливость душу взяла, терпение — гору взяло.

133. У пастуха, боявшегося волка, стадо не увеличивалось.

134. У рано

встающего пастуха овца двойню родит.

135. У своих ворот и петух храбр.

136. Убежав от дождя, попал под водопад.

137. У ссоры длинный хвост.

138. Угостишь, чем богат, — щедрость, ударишь, чем подвернется, — храбрость.

139. Ум глупого человека — молчание.

140. Усвоенное в детстве — как высеченное на камне.

141. Хваленый владельцем конь не перегонит.

142. Хвали мерина, а садись на коня.

143. Холм, на котором стоишь, кажется высоким.

144. Хорошая лягушка в своем болоте живет.

145. Хорошего коня раз хлестнешь кнутом — на год хватит.

146. Хороший сын отцовское сердце радует.

147. Хороший сын — крепость, плохой сын — горе.

148. Хоть в Мекку повези, острота чеснока не пройдет.

149. Храбрость дома — трусость среди людей.

150. Цени, что имеешь, — так и богатство множится.

151. Чем больше прислушиваешься, тем больше шуму.

152. Чем жить курицей, лучше умереть петухом.

153. Чем просить, почетнее пастухом стать.

154. Что на дне котла — шумовка знает.

155. Что на уме — выскакивает на язык.

156. Что нравится — то и прекрасно.

157. Чужая лошадь хорошо подъем берет.

158. Язык без ног, но далеко пробирается.

Чеченский язык

Чеченский язык вместе с родственными ингушским и бацбийским языками составляет нахскую (вайнахскую) группу языков, которая входит в северо-кавказскую семью языков. Чеченцы и ингуши свободно понимают друг друга без переводчика, бацбийский же язык подвергся сильному влиянию грузинского языка и стал почти непонятен чеченцам и ингушам. Сами бацбийцы живут на территории Грузии.

Собственно чеченский язык по числу говорящих на нем является наиболее распространенным среди вайнахских народов. В настоящее время число говорящих на нем превосходит миллион человек.

Чеченский язык подразделяется на ряд близких друг к другу диалектов: чеченский плоскостной, аккинский (ауховский), чеберлоевский, майстинский, мялхистинский, а также на говоры: шатоевский, шаройский, надтеречный, ичкерийский, нажайюртовский и др. Носители этих диалектов и говоров проживают на территории Чечни, за исключением аккинцев, или ауховцев, которые проживают в Дагестане.

В основу современного чеченского литературного языка лег плоскостной диалект, на котором говорят жители районов, расположенных вокруг города Грозного, культурно-промышленного и административного центра Чеченской Республики.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Двойник короля 18

Скабер Артемий
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 18

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи