Дамбигад
Шрифт:
Не знаю насчёт внутренних органов, но на блюде у одной старой ведьмы точно лежали ногти. А ведь я надеялся, что слизеринец преувеличивает.
Люциуса Малфоя здесь явно знали - многие довольно низко кланялись ему, а он небрежно кивал в ответ. После того, как мистер Малфой зашёл в какую-то лавку подозрительного вида и переговорил там с продавцом, мы отправились в Косой переулок.
– Нам нужно показаться в книжном магазине, чтобы создать какое-нибудь подобие алиби, - объяснил мистер Малфой, - а потом можем поесть мороженое.
Наши планы накрылись медным тазом. А всё из-за этого дурака Локонса! Не вытащи он меня фотографироваться, меня не увидела
Глава 16
Драко Малфой
Нет, это просто невероятно! Ладно, учёба в Хогвартсе, но эти магглы посмели заявиться в магазин в своей ужасной одежде. Я бы понял, будь это маленькие дети, но нет же - взрослые. Они б ещё голые явились! Я выговаривал Поттеру на ухо, возмущаясь внешним видом мужчины и женщины.
– Драко, что тебе не нравится? По-моему, они нормально одеты.
– Нормально одеты?
– Нет, Поттер явно меня в гроб вгонит.
– Эта бесстыжая юбка, по-твоему, нормальная одежда? А посмотри на блузку. Она же просвечивается!
– Драко, это нормальная маггловская одежда. На даме деловой костюм.
– Деловой?
– взвился я.
– Интересно, какими делами она в нём занимается!
– Нормальный костюм, - упёрся Поттер.
– В такой одежде можно только в спальню к супругу идти, а не в приличное место!
– я скрестил руки на груди и уставился на Поттера.
– На них нет мантий, их тело выставлено напоказ, как товар на прилавке. Осталось только ценник прикрепить!
– Хочешь сказать, что без мантии деловой костюм неприлично выглядит?
– удивился Поттер.
– Конечно! Он же всё... подчёркивает! А это блузка! Где это видно, чтобы... Да это не блузка, а половина ночной рубашки!
– Ну, может, они не знали.
– Не знали, Поттер? Если я выйду в маггловский мир в мантии, в меня будут пальцами тыкать, а я их должен воспринимать нормально?! Пришли к нам - пусть одеваются прилично!
Гарри Поттер
Я и не знал, что Драко так воспримет обычные костюмы. Никогда раньше не задумывался об одежде. Но теперь, смотря на мужчину и женщину в обычных деловых костюмах, отмечал верность слов Малфоя. Действительно, под расстёгнутым пиджаком на даме была лёгкая летняя блузка, а юбка выгодно подчёркивала бёдра и талию. Никогда раньше не рассматривал одежду взрослых. А Малфой завёлся - аж трясётся весь бедный. Ну, подумаешь, в маггловской одежде пришли - велика важность. Я примерно в таком тоне высказался, когда Драко зло прищурился и спросил:
– То есть если я появлюсь на могилах твоих родителей в шутовском колпаке с бубенчиками и погремушкой в руке, ты не обидишься?
Я сжал кулаки. Чёрт! Почему он всегда бьёт по самому больному?
– О, вижу, ты понял, наконец, - процедил блондинистый.
– Вот и мне неприятно, что чуть ли не в сердце волшебного мира стоят магглы в непотребном виде.
Драко Малфой
Гриффиндорцы... Пока носом не ткнёшь, мозгами не начнут пользоваться. Быстро же Поттер сообразил всё, стоило упомянуть его родителей. А строит из себя лопуха лопухом: 'Подумаешь, маггловские костюмы...' Вот и думай теперь!
Пока мы ругались из-за одежды,
Всё рыжее семейство начало обращать на нас внимание, и если б не отец, этот шрамоголовый идиот выболтал бы всем, где и с кем проводит каникулы.
Люциус Малфой
О Мерлин! Только не это! Ну почему?! Почему Артур со своим выводком именно сегодня заявился в магазин? Так, быстро показываемся паре знакомых, узнаём о новинках у продавца, чтобы он обязательно меня запомнил, и вперёд, в Тёмную Аллею.
Пока я мучил продавца, дети о чём-то оживлённо спорили. Я уж было успокоился, что их не заметили Уизли, как Локонс в очередной раз решил устроить шумиху вокруг своего имени - вытащил Поттера фотографироваться. Надо быстро спасать положение и мальчишек!
Не скрою, я не отказал себе в удовольствии пройтись по поводу работы Артура. 'Все эти рейды...' Да-да, я знаю, кто оплачивает твою работу на самом деле. К тому же круг общения... Во имя Салазара! Разве можно общаться с людьми, одетыми настолько вульгарно? И куда его жена смотрит?! О, понятно, эта рыжая Прюэтт смотрит только на Локонса - нашла идеал волшебника, хотя... по сравнению с её Артуром, Локонс действительно выглядит презентабельно. Муженёк и рад - пялится на магглу, точнее на её непотребную блузку, того и гляди слюни потекут. Вон прыгает вокруг: 'Настоящие магглы!' Интересно - по словам Драко эта Грейнджер довольно умна - она уже вычитала, как чистокровные волшебники относятся к магглам? Или настолько гриффиндорка, что не понимает поведения очкастого Уизли-старшего?
Я настолько довёл Артура, что он кинулся на меня с кулаками. Нет! Только представьте... с кулаками. И это волшебник?! Да, жаль, что в книжном магазине Косого переулка нельзя устроить дуэль. Эх, почему я не встретил его лет одиннадцать-двенадцать назад во время рейда? Ну почему Долохов тогда не прибил эту рыжую вместе с её полоумными братцами, которые кроме друг друга никого не замечали.
Что ж, Хагрид растащил нас вовремя: в кои-то веки и от него толк есть - я уже готов был выхватить палочку и устроить то, что помянутый выше Антонин называл 'кузькина мать'. Сделав вид оскорбленной невинности, я поправил мантию и удалился из магазина. Драко - очень умный и воспитанный мальчик - утащил Поттера к выходу ещё раньше.
– Итак, мистер Поттер, - взмахом палочки я убрал синяк, - вы немедленно должны отправиться к вашим родственникам.
– Почему? Что я такого сделал?!
Нет, ну не наглец? Начинаю понимать Северуса.
– Мистер Поттер, вас видели там, где не должны были увидеть. Сейчас весь Орден Феникса бросится искать своего героя.
– Что за орден?
– удивился мальчишка.
Я внимательно посмотрел на него: неужели не знает о своих героических родителях? Почему ему не рассказали? Дамблдор, зря вы не поведали это ребёнку, очень зря.