Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, сэр, — неуверенно ответил лейтенант, — Я не знаю, насколько это существенно, но ветер… Понимаете, тут такая странная штука…

— Парень, не тяни кота за яйца!

— Да сэр… Эти трансэкваториальные штуки, они летят строго по ветру. И не только в смысле направления, но и в смысле скорости. У них примерно та же скорость, что и у ветра в соответствующем эшелоне по высоте.

— Но это же не воздушные шарики, черт возьми! Компьютер опознал их, как бомберы. Кроме того, они уже уничтожили четыре мозамбикских истребителя и

две зенитные установки. Воздушные шарики не умеют стрелять, ты в курсе?

Слайд качнул головой и развел руками.

— Сэр, дело в том, что комп, видя неопознанный ЛА, присваивает ему возможную идентификацию по ближайшему по ТТХ известному классу. Из известных классов, очевидно, не нашлось ничего ближе этих дешевых дронов-бомберов, вот и…

— А как быть с уничтоженными истребителями и зенитками? — перебил адмирал.

— Это просто, сэр. В такой неразберихе, при устаревшей технике и довольно низкой квалификации личного состава, часто происходят ошибки. Стрельба по своим.

— Это похоже на правду, — сказал Дэнброк, — Но чего добиваются трансэкваториалы?

— Я не уверен, сэр, но, по-моему, им нужна свобода рук на другом фронте.

— На каком — другом?

— Не знаю, сэр. Это слишком далеко от всего того, с чем я до сих пор имел дело.

Контр-адмирал Рестейн бросил взгляд на оперативный экран.

— Самолеты арабского Совета по сотрудничеству в Персидском заливе. Восточная авиагруппа вылетела из оманского Мадрака, а западная — из саудовского Джизана. Видимо, они еще вчера перегнали туда дополнительную технику. Готовились…

— Огибают с востока и запада китайскую Сокотру, — проворчал Дэнброк, — Они хотят добраться до трансэкваториалов, но до колик боятся сюрприза от китайцев.

— Позвольте, сэр? — спросила сержант Уайтби.

— Да! Что там? — спросил адмирал.

— Западная, Саудовская авиагруппа вне игры, — сержант постучала пальцем по своему экрану, — Эфиопы не пропускают их через свое воздушное пространство. Зато в игре Сомали. Из Могадишо взлетели шесть «Jee-Loo».

— Гм… Что это за модель?

— Это советский МиГ-19 образца 1957 года. Китайская копия, специально для…

— Понятно, — перебил Дэнброк, — А Танзания и Кения?

— Был радиоперехват, сэр, — сообщил Рэй, — Они не участвуют.

— А саудовцы только что повернули назад, — добавил Карл, глядя на свой экран.

— Так… И кто у нас в воздухе?

— Оман, Бахрейн и Сомали, — ответила сержант Уайтби (она автоматически заменила лейтенанта Симпсона, отвлеченного для строго-умственной работы).

— Кого-то здесь надувают, — проворчал Дэнброк, и повернулся к Рестейну, — А что ты думаешь по этому поводу? Кто и зачем заварил эту идиотскую кашу?

— Я думаю, Вилли, что это не сами трансэкваториалы. Это кто-то большой.

— Китайцы… — сказал Дэнброк, — …Индусы. Французы. Меганезийцы. ЮАРовцы.

— …А еще, — продолжал контр-адмирал, — я думаю, что одни арабы грубо

подставили других арабов. У них это национально-религиозный вид спорта.

В кармане у Дэнброка раздалась мелодичная трель. Он хмыкнул и достал мобайл.

— …Адмирал Вилли Дэнброк на связи… Да, мистер Ар-Раиз… Извините, но я уже обсудил это с мистером Джаад Абдель Талха, и с минуты на минуту жду его звонка, поэтому… Он в курсе вашего звонка? Отлично! Вот тогда, пусть мистер Талха сам повторит свое требование… Нет, мистер Ар-Раиз, я, конечно, не считаю вас просто посредником, но я настроен иметь дело с одним лицом из вашей организации, а не с несколькими… Переключайте, я не прерываю связь… — Дэнброк прикрыл трубку и сообщил Рестейну, — Это министр обороны Бахрейна, как и следовало ожидать. Они отправили в Мозамбикский пролив два гиперзвуковых AV-54, которые купили у нас полгода назад, по 99 миллионов баксов за штуку, и теперь… Да, мистер Талха, я вас слушаю… Да, мы приняли решение. Ответ отрицательный… Потому, что признано нецелесообразным… Я не думаю, мистер Талха, что американский адмирал обязан отчитываться перед вами или вашим руководством… А если вы снова завели речь о сговоре с врагом, то позвольте спросить: почему ваши самолеты и самолеты ОАЭ возвращаются на базы?… Конечно, вы не обязаны мне докладывать. Так же, как я не обязан докладывать вам. Мы поняли друг друга? Замечательно. Всего доброго.

Лейтенант Гомер Симпсон поднял руку жестом школьника.

— Разрешите доложить, сэр!

— Да, сынок. Что там видно?

— Вот это, сэр… — Слайд обвел световым пером черточки, отображающие два судна в сорока милях от побережья центрального Мозамбика, около дельты Замбези, — Они опознаются, как лихтеровозы. Формально, они идут из Мадзунга (Мадагаскар) во Флорианополис (Бразилия), намерены обогнуть Кейптаун, выйти в Атлантику, и все такое. Но почему они так прижались к Мозамбикскому берегу?

— Ты докладываешь или задаешь загадки? — проворчал Дэнброк.

— Я стараюсь рассуждать логически, — пояснил лейтенант, — Тот лихтеровоз, который севернее, сейчас напротив порта Куелиманэ, а второй, который в ста милях южнее — напротив порта Чиндэ. Я полагаю, сэр, что это не случайная диспозиция. Одно судно такого класса несет полсотни небольших самоходных барж с малой осадкой… Или, столько же боевых катеров для тактических операций на мелководье.

— Иначе говоря, парень, ты считаешь, что готовится морской десант?

— Да, сэр. А все остальное это, как выражаются шпионы: «операция прикрытия».

— Прикрытие? — переспросил адмирал, — Какого же масштаба должна быть основная операция, если ей требуется такое прикрытие?

— Не знаю, сэр.

— Понятно, что ты не знаешь. Я просто размышляю вслух…

— Одно слово, сэр, — встряла сержант Уайтби.

— Говорите, — разрешил Дэнброк.

— Тут сообщают, что президент Мпулу сделал важное заявление.

Поделиться:
Популярные книги

На гребне обстоятельств

Шелег Дмитрий Витальевич
7. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
На гребне обстоятельств

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Искатель 3

Шиленко Сергей
3. Валинор
Фантастика:
попаданцы
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Искатель 3

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12