Дерзаю
Шрифт:
Боги, когда же лицо Чивера Мак-Фарланда стало ему так же дорого, как родные лица? Он наклонил голову.
— Да, вам надо кое-что знать, — ответил он подчеркнуто холодно. — Когда мы будем находиться в присутствии моего кузена Вал Кона, вы забудете о том, что вооружены. Вы не будете возражать ни против чего, что может происходить, пока мы с ним будем… разговаривать. — Он пристально посмотрел в глаза землянину. — Я не стану оскорблять вас, требуя, чтобы вы поклялись мне в том. Я просто напомню вам, что я… босс. Это понятно?
Лицо Чивера напряглось, но он достаточно
— Да, сэр.
— Хорошо, — пробормотал Пат Рин.
Глядя, как Пат Рин кланяется юному пареньку от Бинджали, который выиграл короткий поединок за право исполнить роль таксиста, Чивер Мак-Фарланд решил, что их ждет что-то очень нехорошее, и повернулся, чтобы посмотреть на здание, в котором Вал Кон йос-Фелиум устроил временную штаб-квартиру.
Хрупкие плечи под кожаной курткой поднялись и опустились, а в следующую секунду Пат Рина на месте уже не было: он ровным шагом двигался по улице, держа голову высоко, а спину — очень прямо. Тихо чертыхаясь, Чивер направился следом за ним.
У двери стояли два солдата, мужчина и женщина, оба такие же массивные, как сам Чивер. Мужчина поставил винтовку поперек двери, преграждая им путь.
— Имя есть? — спросила женщина, чей торговый был окрашен акцентом, который Чивер опознать не смог. — Дело есть?
— Мое имя — Пат Рин йос-Фелиум Клан Корвал. Я пришел, чтобы поговорить со своим родичем Вал Коном йос-Фелиумом о делах клана.
— Ха!
Она щелкнула пальцами, винтовка отодвинулась в сторону — и Пат Рин прошел в дом в сопровождении Чивера Мак-Фарланда.
Они прошли по короткому коридору, ориентируясь на звуки голосов, доносившихся из комнаты, наполненной людьми и аппаратурой. Пат Рин приостановился на пороге — возможно, чтобы обвести взглядом толпу. Женщина в рабочем кожаном костюме протиснулась мимо него и побежала по коридору. Однако Пат Рин остался стоять, словно не заметил, что его толкнули.
А потом он вдруг пришел в движение и решительно направился через комнату к группе людей в кожаных костюмах, мундирах и пестрых облачениях Нижнего порта. Темноволосый мужчина в рабочем кожаном костюме повернул голову, что-то быстро сказал остальным и шагнул вперед, протягивая руки. Улыбка зажглась на лице настолько знакомом, что Чиверу пришлось тряхнуть головой и вглядеться пристальнее. А к этому моменту Пат Рин уже стоял на коленях перед более юной версией самого себя, прижавшись лбом к полу и подставив открытую хрупкую шею.
В комнате, полной людей, началось какое-то движение. Вал Кон посмотрел в ту сторону и увидел, что к нему приближаются два пилота: лиадиец шел очень целенаправленно, а землянин…
— Секунду, — быстро сказал он группе разведчиков и пошел навстречу, приветственно протягивая руки.
— Кузен, в добрый час!
Пат Рин упал на колени, пригнув лицо к полу. Позади него землянин резко затормозил, и на его лице отразилось откровенное потрясение.
Вал Кон посмотрел на открытую шею, на волнистые темные волосы, отросшие на несколько пальцев длиннее, чем было привычным прежде, на гладкую,
— Уже страшно, — пробормотал он и начал наклоняться к Пат Рину, но замер, ощутив, как вздрогнул великан-землянин.
Подняв глаза, он встретился со взглядом незнакомца:
— Я не причиню ему вреда.
Землянин отрывисто кивнул:
— Понял.
Вал Кон осторожно нагнулся и положил руку на ссутулившееся плечо. Мышцы были каменно напряженными.
— Полно, кузен, — мягко проговорил он. — Лучше скажи мне все.
Молчание. А потом Пат Рин медленно выпрямился. Вал Кон легко опустился на одно колено, чтобы они оказались на одном уровне. Он заметил, что Пат Рин похудел. Лицо у него было обветренным, словно он слишком много времени проводил на холоде, а вокруг рта и глаз пролегли новые морщины.
— Моя спутница жизни и клятвенный вассал ни в чем не повинны, — проговорил он тоном, предписанным для обращения провинившегося к своему Делму. — Я беру на себя все.
— Еще страшнее, — ответил Вал Кон жизнерадостно и неспешно, намеренно не переходя с низкого лиадийского. — Прошу немедленно изложить те ужасные преступления, в которых они не виновны.
Пат Рин поднял левую руку, на которой сверкало Кольцо Кор… Нет.
— А, ясно. И очень недурно сделано. Хотя им следовало быть внимательнее с изумрудами.
На лице промелькнула тень улыбки.
— Вот именно.
Улыбка померкла, и он снова пошевелил рукой: свет пролился по чешуйкам дракона и листьям.
— Использовав его, я подчинил своим потребностям планету. Я заключил союз с Хунтавас. Я давал обещания от имени Корвала. Я привел в движение… некие процессы…
— Как известно всем нам, видевшим чудеса, творимые этими процессами. Хорошо. И твоей целью было — что? Узурпация главенства в Клане Корвал?
Пат Рин содрогнулся и закрыл глаза.
— Они пришли ко мне, — прошептал он, и его лицо и голос стали мрачными. — Они пришли и сказали: «Вся твоя родня погибла». Они назвали меня Главой Корвала. Они думали, что я буду благодарен им за заботу о моих интересах — и что я буду представлять их в Совете.
— Они были очень глупы, — мягко отозвался Вал Кон. — Это произошло на Теристе? А куда ты отправился потом?
Карие глаза снова открылись.
— Сначала на базу Хунтавас. Затем — на Базар, покупать товар. И наконец, на Пустошь, где я стал боссом и… и начал сводить счеты… — На его лице снова появилась улыбка, на этот раз чуть более яркая. — Помимо других необходимых дел.
— А! — Вал Кон наклонил голову набок. — И это те преступления, в которых виновен ты один?
Пат Рин вздохнул.
— Не сомневаюсь, что есть и другие. Например, приходит в голову то, что я выдавал себя за пилота.
— Командор? — окликнул кто-то сзади. — Пришло сообщение из Нижнего порта.
Вал Кон оглянулся.
— Секунду.
Он поднял руку и крепко сжал плечо Пат Рина.
— Долг, — проговорил он. — Быстро скажи мне имя твоей спутницы жизни.
— Инас Бхар, — тихо ответил Пат Рин, — называемая Судьей сектора Хунтавас Натезой Убийцей.