Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Детки

Dagassa

Шрифт:

– Держи ее лучше, а то веревки спадают, - пытался сделать узел под передними лапами кошки Рауль.

Руки мальчика были в многочисленных кровоточащих царапинах, которыми одарило юного фантазера животное, никак не желавшее стать первоиспытателем кошачьего парашюта.

Гарри еле-еле удерживал мяукающую кошку. Задними лапами миссис Норрис стойко оборонялась и качественно исполосовала руки второму мучителю.

– Ты уверен, что с ней ничего не случится?
– скривился Поттер от очередного укуса кошки.

Нет, конечно. Она же кошка, а все кошки могут приземляться сразу на лапы. К тому же у нее будет наш парашют, - закончив с узлом, ответил Рауль и тут же ойкнул от очередного взмаха когтистой лапы, которой животное оставило сразу три полоски на щеке мальчика, неосмотрительно близко наклонившегося к рассерженному животному.

Ребята уже вдвоем пытались устроить поудобней для последующего полета упирающуюся и истошно орущую кошку, когда цепкие пальцы смотрителя школы, словно клещи, вцепились в мочку уха каждого из экспериментаторов.

Вскрикнув от боли, мальчики выпустили из рук животное, которое, таща за собой импровизированное снаряжение для парашютного спорта, быстро спрыгнуло на пол и помчалось по коридору. На полпути кошке удалось отделаться от веревок, и она с выпученными от страха глазами продолжила бегство.

– Вы что же вытворяете, паршивцы!
– кричал, брызгая слюной разгневанный смотритель школы, сильнее сжимая уши нарушителей порядка.

– Ай, мистер, больно!
– кричал Гарри, уже готовый заплакать от такой пытки.

– Мы всего лишь хотели посмотреть, как действуют парашют на кошке, - оправдывался Рауль.

– Так вы еще мою миссис Норрис скинуть с высоты хотели?!
– побледнел Филч.
– Я ж за это вам уши поотрываю, хулиганье!

– Оставь детей в покое!
– потребовал бегущий по коридору декан Слизерина.

– Профессор, Вы как раз вовремя, - обрадовался смотритель.
– Эти малолетние преступники издевались над моей кошкой и решили сбросить бедное животное со второго этажа. Об их поведении надо сообщить их родителям.

– Будем считать, что ты уже сообщил, потому что я - отец одного из этих непослушных детей, - отстраняя от мальчиков растерявшегося смотрителя, прошипел зельевар.

Лили, которая тоже была на месте происшествия, быстро обняла своего плачущего ребенка, прижимавшего руку к распухшему уху. Северус, увидев царапину на щеке сына и осмотрев его руки и ухо, пришел в ярость.

– Что бы мой сын ни натворил, ты и твоя кошка изувечили его больше.

Филч непонимающе уставился на профессора, который никогда не упускал момента наказать любого набедокурившего студента. А сейчас он накинулся на смотрителя, как цепной пес. Филч только пожал плечами, наблюдая за уходящими странными родителями и их хулиганистыми детками.

– Потерпи, малыш. Я сейчас отведу тебя к мадам Помфри, и она тебе обязательно поможет, - остановившись

и стирая платком слезы со щек сына, успокаивала Лили.

Гарри заплаканными глазами посмотрел на профессора Снейпа с надеждой на помощь. Каменное сердце декана не устояло перед зелеными глазами, дрогнуло и дало трещину.

– Так, все. У меня найдутся для этих двоих необходимые зелья, чтобы обработать раны. Не стоит тревожить мадам Помфри по пустякам, - решительно заявил Северус и, взяв за руки обоих мальчиков, направился к подземельям.

Лили ничего не оставалось делать, как последовать за зельеваром. По дороге им встретился профессор Флитвик, участвующий в поисках детей, который порадовался, что мальчики нашлись, и обещал доложить об этом директору.

Спускаясь по крутой лестнице, Снейп подхватил одной рукой споткнувшегося и чуть не упавшего Гарри. Другой он крепко держал своего сына. Северус произнес пароль, и дверь в личные покои декана факультета Слизерин открылась. Опустив Гарри на пол, профессор провел Рауля к стулу и усадил на него.

– Гарри, ты тоже сядь на стул, - приказал профессор.

Лили зашла последней, и дверь за ней закрылась. Мастер зелий быстро прошел из гостиной в боковую комнату, служившую лабораторией, и крикнул оттуда:

– Лили, сними с них мантии и закатай рукава.

Женщина подошла к мальчикам и помогла им освободиться от мантий. Затем, расстегнув манжеты рубашек, быстро закатала рукава обоим ребятам.

Северус вышел из лаборатории, неся несколько склянок с жидкостями. Наколдовав две миски, зельевар смешал в них содержимое нескольких склянок.

– Теперь осторожно опускайте ладони в миски. Будет немного щипать, но, я думаю, вы с этим справитесь, - проговорил Снейп, обращаясь к детям.

Лили придерживала миску, пока Гарри опускал в жидкость свои разукрашенные царапинами руки. Зажмурив глаза, мальчик стойко переносил боль от действия зелья. Раулю было немного сложнее, так как ему пришлось терпеть боль не только в израненных руках, но и на оцарапанной щеке, которую отец одновременно с руками обрабатывал салфеткой, смоченной в той же жидкости.

Через несколько минут ранки на ладонях зажили, и профессор Снейп отвел мальчиков в ванную комнату, чтобы те могли смыть остатки зелья. Когда дети вернулись, Северус занялся их красными ушами. Осторожно втирая в распухшее ухо специальный гель, отец крепко держал норовившего вырваться и освободиться от болезненной процедуры Рауля.

– Потерпи еще немного, - уговаривала своего сына Лили, втирая гель.

Зелье подействовало довольно быстро, и уши приняли естественный цвет и размер.

– А вот теперь я требую объяснений, почему вы покинули класс и искали приключения для своих ушей?
– скрестив руки на груди, строго обратился к детям стоявший возле стола Снейп.

Поделиться:
Популярные книги

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Двойник короля 12

Скабер Артемий
12. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 12

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6