Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
* * *

Стоя в погруженной в тишину боевой рубке Решительного, Асока разглядывала Анакина, уставившегося на деактивированный голопередатчик, скрестив руки на груди, и низко опустив подбородок.

Нет, он не доволен. Он сильно не доволен.

«Итак, Скайгай. Что мы будем делать теперь?» — спросила она. Когда он окинул ее сердитым взглядом, поспешно добавила, «Мы же одни! Ты сказал, я могу называть тебя...»

«Помолчи. Я думаю.»

Она закусила губу, приготовившись ждать. Попыталась проникнуть в мысли, проносящиеся

в его разуме. Но когда ему этого хотелось, Анакин умел полностью закрываться. Несмотря на все ее старания, лицо его говорило ей в этот момент не больше, чем если бы принадлежало протокольному дроиду.

Он ведь не собирается ослушаться Совета, верно? Я имею в виду, те приказы не оставляют никакой возможности для маневра. Он не может ослушаться их. Даже не ради Мастера Кеноби. Или может?

Анакин снова посмотрел на нее, на сей раз более благосклонно. «И что же мы будем делать, Асока? Как по твоему нам следует поступить?»

Она глубоко вздохнула. Выпрямила спину. Она не намерена ему потакать, говоря то, что он хотел услышать вместо того, что он должен был услышать. Когда они были у Ботавуи, Мастер Кеноби фактически именно это и сказал. И кто она такая, лишь скромный падаван, чтобы спорить с великим Оби-Ваном Кеноби?

«Я думаю, мы должны делать то, что приказал нам Мастер Винду. Я знаю, ты расстроен из-за потери Ардва. Я знаю, ты беспокоишься о Мастере Кеноби. Я тоже. Но мы на войне, Скайгай, и это важнее нас обоих. Как мы можем разбить сепаратистов, если не работаем как одна команда?»

Желваки заиграли на стиснутых челюстях Анакина. «Как мы можем разбить Сепаратистов, если следуем неверным приказам? Совет Джедаев не всегда прав, Асока.»

«Возможно нет,» — сказала она, замявшись на миг в нерешительности. «Но они не могут всегда быть неправы.»

Он скривился. «Так уж и не могут?»

И что же она должна была на это ответить? «Хммм...»

«Проехали!» — отрезал он, взглянув на нее. «Возможно, ты права. Кроме того, у меня может быть дурное предчувствие насчет него, но я не могу сказать, где Оби-Ван или что он делает. Так что, даже если бы я был готов пренебречь приказом Мастера Винду и отправиться за ним, я бы не знал откуда начинать поиски.»

Что объясняет, почему он был так встревожен. «Я не думаю, что ему бы хотелось, чтобы ты отправился за ним, Учитель. Разве нет?»

«Может и нет,» — согласился Анакин, со слабой улыбкой. «Но Оби-Ван не всегда знает, что лучше для него.»

Асока почувствовала, как у нее невольно отвисла челюсть. «А ты знаешь?»

«Да», — запросто ответил он, затем направился к двери. «Пошли. Нам необходимо обеспечить выдвижение нашей боевой группы к Алантину Шесть. Тогда мы с тобой сможем выкроить немного времени на тренировку с капитаном Рексом.»

Великолепно. Интересно, сможет ли Рекс научить меня каким-нибудь приемчикам, которые помогут мне держать тебя под контролем?

Смущенная, покорная, она последовала за ним к выходу из боевой рубки.

* * *

Они покинули разбитый корабль вскоре после рассвета.

Раннее утро на Зигуле выдалось сухим и прохладным, на небе не было ни облачка, шелестел слабый ветерок. Бэйл подтянул свой самодельный рюкзак, пытаясь пристроить его как можно удобнее у себя на спине. Стараясь не обращать внимания на боль в вывихнутом, ноющем плече.

По мере того, как они с Оби-Ваном во главе направлялись через пустынную равнину, он искоса, задумчиво поглядывал на джедая. Удалось ли ему поспать? По его мнению, нет. Его слипающиеся от утомления глаза этим утром красноречиво свидетельствовали о тревожной ночи. А во время своих приготовлений к походу, они обменялись лишь несколькими словами.

Получается, я говорю что-то, или делаю вид, будто ничего не случилось? Если я делаю вид, что ничего не случилось, а затем что-то произойдет, как я узнаю, что делать? Чем помочь?

Оби-Ван вздохнул. «Я в порядке Бэйл. Не беспокойтесь.»

Как выбивает из колеи эта способность с такой точностью читать чужие мысли. «Сейчас, возможно, вы в порядке,» — согласился он. «Но что, если ситуация изменится?»

«Я делаю все, что в моих силах, чтобы этого не произошло.»

Все, что в его силах? Как это понимать? Вероятно, какие-то еще более загадочные, необычные джедайские делишки. «Вы по прежнему можете чувствовать ситхов?»

«Да», — сказал Оби-Ван мгновение спустя. «Да, Я могу их чувствовать.»

«И?»

Оби-Ван перевесил поудобнее свой коряво смастеренный рюкзак. «И что?»

«И, стало быть, это значит, что они - они воздействуют на вас? Прямо сейчас? Пока мы идем?»

«Да, Бэйл,» — сказал Оби-Ван. Его голос казался напряженным напряженно. «Но не беспокойтесь. У меня все под контролем.»

Бэйл замедлил шаг. Остановился. Оби-Ван продолжая идти, сделал еще три шага, затем тоже остановился. Медленно повернулся, обращая к нему свое бледное лицо изборожденное, от напряжения, морщинами.

«Что?»

Бэйл сморщился. «Я хочу вам помочь. Чем я могу вам помочь?»

«Постарайтесь помолчать,» — сказал Оби-Ван. «Разговор отвлекает. И ситхи...»

«Что с ними?» — переспросил он, не дождавшись от джедая продолжения фразы. «Оби-Ван, что они делают?»

«Пытаются проникнуть внутрь,» — сказал Оби-Ван. «В наших общих интересах, чтобы у них не получилось.»

Ну, да. Любым способом констатирует очевидное. «Они по прежнему... играют с вашим разумом? Вызывают разные воспоминания?»

«Не в данный момент.»

«Но они пытались? Прошлой ночью?»

Оби-Ван отвел взгляд, затем кивнул. «Да.»

Ему хотелось спросить: что за воспоминания? Он желал в точности знать, с чем приходилось сталкиваться Джедаю, поскольку в этот кавардак они угодили вдвоем, нравится это Оби-Вану или нет.

Но он мне не скажет, я знаю. Он скажет, что я его отвлекаю. Скажет, что это не мое дело. Скажет, что мне не зачем волноваться. Что он джедай, и способен со всем справиться.

Раздосадованный, Бэйл закусил губу. «Насколько это может быть плохо, Оби-Ван? Только честно.»

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Меченный смертью. Том 1

Юрич Валерий
1. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 1

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Император Пограничья 6

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5