Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вы кто такой вообще? — начал что-то соображать мальчишка.

— Молчать, Поттер! — прорычал водитель, и неудачливый воришка заткнулся от неожиданности. Этот чокнутый мужик его откуда-то знает? Мамочки...

— Сейчас ты выметешься отсюда и отправишься в эту вашу волшебную школу, и чтобы я тебя не видел! — рявкнул здоровенный толстый мужик. — Повадился бегать непонятно куда! Вылезай! Забирай свой багаж, тележки вон там!

Из багажника полетел какой-то старый сундук, а за ним — клетка со здоровенной белой птицей, вроде совы —

но не может же такое быть в Лондоне! Мальчик даже ущипнул себя за руку — это все… его? Что за бред? Этот водитель точно псих! Какая еще волшебная школа? Его мама дома ждет!

Гэри Поттер, а именно так звали воришку, сдаваться не собирался, но с перепугу соображал уже, мягко говоря, не очень, а потому при выдворении из машины оказал сопротивление. Да такое отчаянное, что Вернон совершенно потерял разум: со всей силы вышвырнул мальчишку прочь, не глядя в его сторону, обежал вокруг машины, сел и газанул с места, чего сроду себе не позволял.

Он не видел, как мальчик, которого он считал своим племянником, со всего размаха треснулся головой об угол собственного сундука. Лбом.

Зато это отлично видели другие, в первый момент тоже совершенно опешившие.

— Гарри-и-и! — взвизгнула Джинни Уизли почти в один голос с матерью.

Артур Уизли едва успел поставить звукоизоляционные чары, а потом наложил и магглоотталкивающие. Семья Уизли окружила Гэри, Артур осторожно перевернул его на спину, и мальчик застонал.

— Живой, — выдохнула Молли. — В больницу, живо! А вы все — марш на поезд!

Перси кивнул близнецам, которые подхватили под руки младшего братишку и понеслись к проходу на платформу 9 3/4 .

— Гэрри Поттер! — услышал Гэри, на лицо ему капнуло что-то теплое, а сверху склонились какие-то незнакомые лица, все как один рыжие. — Гэрри, ты живой?

И он слабо кивнул.

Джинни, отойди! Мы аппарируем в Хогсмид, — распорядился рядом мужской голос, в голове словно что-то взорвалось, и Гэри, слабо улыбнувшись рыжей женщине, чье лицо внезапно оказалось ближе всех, уплыл в темноту.

Он не услышал причитаний и слез девочки, не почувствовал, как его подняли чьи-то сильные руки, как взметнулся воздух от аппарации, не видел, как полетела куда-то старая-престарая сова, а за ней — несколько других, как над ним склонился суровый бородатый старик, и что он сказал после того, как долго водил палочкой над его лбом.

Впрочем, совы были особо и не нужны: благодаря братьям Уизли скоро все пассажиры Хогвартс-экспресса задолго до своего прибытия в самую лучшую школу волшебства узнали о несчастном случае и злонамеренном поведении какого-то маггла, который привез на вокзал героя магической Британии.

А вот какая буря разразилась в магическом мире — с этим ему еще придется познакомиться. Хотя не совсем с ней — всего лишь с ее отголосками. И только когда наконец придет в себя. Вот только поверить во все это ему будет трудно…

* * *

Немногим

раньше неподалеку, всего в двух кварталах от вокзала Кингс-Кросс, около сбитого машиной такого же темноволосого худенького мальчика собиралась толпа. Полисмен, отогнав зевак, вызвал неотложную помощь и теперь сидел на корточках рядом с ребенком, то и дело щупая его пульс. Тот был рваным, неровным, но, к счастью — был.

Вот только в сознание мальчик так и не приходил, а машина неотложной помощи забрала его только через четверть часа, которые показались служителю закона почти бесконечными…

* * *

— Вот лезут такие дурачки под машины, а нам работать, — ворчал пожилой хирург, заканчивая зашивать большой шрам, идущий через половину лба мальчика, который нынче действительно задал им жару — впрочем, как обычно — что еще могло быть с пешеходом после столкновения с автомобилем...

— Тем не менее, коллега, вы всегда отлично выполняете свою работу, — откликнулся ассистент. — Такой сложный случай! Мы же его ноги едва не по частям собрали! Вы бы могли передохнуть, я бы сам наложил шов. Но вы никогда не отступаетесь от пациента, пока не уверены, что все завершено, за что честь вам и хвала…

Медсестра подала полотенце закончившему работу врачу, тот промокнул вспотевший лоб и удовлетворенно выдохнул:

— Можно увозить.

— В интенсивку?

— В обычную. Очень крепкий мальчик, просто на удивление. Смотрите, уже и щеки порозовели.

Медсестра нажала какую-то кнопку, и появились санитары с каталкой, на которую осторожно переложили пациента и увезли.

— Теперь можно и отдохнуть, — медсестра сняла маску, под которой оказалось немолодое усталое лицо.

— Благодарю вас, Эмили, — улыбнулся ей хирург. — И вас, Чарли.

— Надеюсь, на сегодня это последний, — откликнулась Эмили, снимая операционное облачение. — Закажите кто-нибудь чаю, пожалуйста…

* * *

— Прогноз благоприятный, но вы говорите, что вам не нравится эта ситуация? — Чарли вопросительно посмотрел на своего патрона — хирурга, что называется, от Бога. — Вы… мы же все сделали как нужно. Вы имеете в виду ту хрень, простите, даже не знаю, как это еще назвать, что вытекла у него из лба?

— Не только в этом дело, — откликнулась медсестра. — У мальчика никаких документов, кроме какой-то дурацкой картинки. Вы ее видели?

— Еще нет. А что там такого? — удивился хирург.

— А, вы же не смотрели, — операционная медсестра подошла к небольшому столику у стены, где были разложены личные вещи потерпевшего — разумеется, кроме одежды. Всех вещей было всего ничего: сломанные очки да бумажка.

— Вот, любуйтесь.

— Девять и… три четвери? — расхохотался ассистент. — А почему не пять шестых? Или три десятых?

Он повертел бумажкой и передал ее хирургу.

— Какой-то Хогвартс… вроде как билет, но странный, вы правы.

Поделиться:
Популярные книги

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Сентябрь 1939

Калинин Даниил Сергеевич
1. Комбриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сентябрь 1939

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2