Если, 2011 № 05
Шрифт:
— Вы и ваша хваленая команда — просто овцы, — продолжал глумиться Хардинг. — Вы понятия не имеете о том, с кем, как и почему ведется эта война. И у меня приказ перестрелять всех вас, прежде чем корабль приступит к выполнению своей настоящей миссии.
Настоящая миссия? Что, черт возьми, он имеет в виду? Клэр непроизвольно взглянула на Бьята и увидела, как тот занес руки для удара. Мгновения хватило капитану Хардингу, чтобы насторожиться, — и он, не раздумывая, нажал на спуск. Словно раскаленный шар ударил в бедро Клэр, она упала на пол, и в ту же секунду Хардинг, припав
Она глубоко вдохнула, превозмогая слабость. На мостике пахло горящей пластмассой и изоляцией. В бедре пульсировала боль, но рана вряд ли была смертельной. И главное — все-таки ей удалось обезоружить Хардинга. Очень медленно и осторожно Клэр оперлась на руку и села.
— Что ты наделала, черт тебя возьми? — простонал Хардинг, зажимая рану на груди. — Ты мне соврала!
— Соврала? — Клэр в изумлении уставилась на него.
— Обещала прострелить мне колено, а выстрелила в легкое, — Хардинг слизнул показавшуюся на губах кровь. — Теперь я умру… медленно…
— Вы не умрете! Доктор Тревис, доставьте капитана в медицинский отсек!
Она повернулась к коммандеру и убедилась, что он уже поднялся на ноги.
— Карл, помоги доку. После того как он заштопает капитана, мы поговорим.
— Идиоты! Вы понятия не имеете, куда мы летим, — прошептал Хардинг. — Я единственный знаю «синий код».
Он закашлялся, изо рта полилась темная струя крови.
— Быстро! Несем его в медотсек! — закричал Тревис.
Капитан приподнялся на локте.
— Отправляйся в ад! — прорычал он сквозь стиснутые зубы, наставив на Клэр свой «селмак». — Дамы — вперед!
Однако на этот раз Клэр выстрелила первой. На месте правого глаза капитана Хардинга расцвел алый цветок.
— Проклятье! Что ты наделала?! — Клэр казалось, что Тревис сейчас зарыдает. — Ты просто пристрелила его! Парень мертв! Что мне теперь делать?
— Заняться нашими ранами, например, — спокойно ответил ему Бьят, положив руку доктору на плечо. — Хардингу врач уже не нужен. Чего не скажешь обо мне и капитане Марли. — Обернувшись к Клэр, он добавил: — Ты до смерти меня напугала. Постарайся больше так не делать. Скажи, ты застрелила его потому, что он назвал тебя старой?
— Прекрати, Бьят, — пробормотала Клэр, криво улыбаясь.
Ее трясло — от боли, страха и сознания, что все наконец закончилось. Но Бьят не унимался:
— Тот, второй инициал в твоем имени… «К» — это сокращение от «киллер»? Так ведь?
— Прекрати, Бьят, — Клэр повысила голос, и дрожь понемногу начала уходить. — Видит бог, я этого не хотела. Ты знаешь. А «К» — это Кармелита, мое второе имя. Теперь мы можем
Бьят схватился руками за голову и расхохотался.
— Боже мой! — повторял он. — Боже мой! Не могу поверить! Кармелита! Это ж надо! Не трогай Кармелиту, иначе пожалеешь!
— Бьят, заткнись! — рявкнула Клэр. — А то и вправду пожалеешь.
— Прекратите оба немедленно! — закричал Тревис. — Довольно ссор, — добавил он в наступившей тишине. — Давайте действительно подумаем, что мы можем сделать в этой ситуации.
— Пока мы еще слишком мало знаем… — начала Клэр.
Доктор поморщился.
— Благодаря вам. Это вы хладнокровно застрелили человека, который обладал всей информацией.
— Как угодно, только не хладнокровно, — огрызнулась Клэр. — Вы видели, это он начал стрельбу.
Доктор ничего не ответил.
Клэр вздохнула. С бешеным псом Хардингом она худо-бедно справилась, но проблемы остались.
— Доктор, я капитан этого корабля и несу ответственность за все, что происходит на борту, и главное — за жизнь команды. — Она надеялась, что ее слова звучат веско и авторитетно. — Согласно параграфу 437 Устава галактических вооруженных сил попытка оспорить полномочия капитана является актом саботажа.
— Но ведь… — начал Тревис.
— А теперь вам лучше помолчать и заняться своими пациентами, иначе я буду вынуждена арестовать вас за саботаж.
Тревис, сжав губы, кивнул. Клэр утерла пот со лба и продолжала:
— Пока все остается по-старому. Двенадцатый батальон в криосне, орудийные системы не активированы. Сосредоточимся на ЙОЗЕФЕ — он единственный, кто сейчас способен нам помочь. Мы должны заставить его открыть базы данных.
— Это невозможно, — возразил Бьят.
— И тем не менее мы должны это сделать, если хотим выжить.
— Клэр… Кармелита…
— А вы, доктор, проверьте состояние Свенсона и Клондейла. Надеюсь, они оба…
Бьят вздохнул.
— Клэр, ты еще не знаешь…
— Чего я еще не знаю?
— Свенсон мертв, — мрачно отозвался Тревис. — Паралич достиг дыхательного центра. Вскоре остановилось сердце.
Он достал сигарету и закурил. На мгновение огонек зажигалки отразился в каплях пота на лице. Клэр принюхалась — не синтетика. Настоящий табак, выращенный на полях.
— Откуда это у вас? — спросила она. — Вы стащили табак из кают-компании?
— Клэр, о чем ты? — раздраженно ответил Бьят. — Свенсон умер, а ты говоришь о табаке.
— И почему вы не доложили мне о случившемся раньше? — настаивала Клэр.
— А какой в этом смысл? — пожал плечами Тревис. — Вы и так уже потеряли половину команды — человеком больше, человеком меньше… Сначала вы отдыхали, и я не хотел вам мешать. Потом тут началась пальба…
«Вы и так уже потеряли половину команды». Клэр сглотнула, пытаясь унять тошноту. Док был прав, но это ничего не меняло. Предстояло жить и выполнять свои обязанности, независимо от того, сколько ошибок она совершила в прошлом. Может быть, она не лучший капитан, но другого на «Эноре Тайм» нет.
Третий. Том 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Романов. Том 4
3. Романов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Изгои
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Живое проклятье
3. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 4
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Хозяин Стужи
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Вечный. Книга VII
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
рейтинг книги
Московский гость
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги