Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Она деланно смущается и согласно кивает головой, при этом прижимаясь все сильнее и сильнее, задевая живым и за живое.

Я обнимаю ее за плечи и мы идем гулять, по ночным улицам того самого Бергамо, о котором я совсем не давно вспоминал. Мы не одни такие, есть еще любители романтичных ночных прогулок. И они так же как и мы бродят по тесным улочкам старинного городка, ничего не ища и ни на что особо не обращая внимания. И мы, и они, уже все нашли, что искали. А сейчас просто выгуливают свои аппетиты.

Ну вот

замечаю на улочке симпатичный ресторанчик семейного вида и говорю Нессе:

— Как тебе любимая?—

Она сперва не понимает, потом обращает внимание и согласно кивает головой со словами:

— Уютно.—

И мы идем в эту обитель уюта и простой итальянской кухни. Зашли, сели и правда уютно. Небольшие столики, легкие стулья, белоснежные скатерти, цветы на столах и зелень над головами.

— Точно уютно, как-то по-семейному. — Думаю я и местные официанты похоже владеют высоким искусством телепортации, появляясь практически неоткуда. Как всегда, меню и как обычно я не глядя в него делаю заказ.

— А что, я зря готовился что-ли, читал про Бергамо, про местную кухню? — Думаю я, а Несса как обычно с улыбкой доверяет мне этот процесс.

Пока я еще ни разу не ошибся и я делаю заказ, произнося на английском:

— Добрый вечер, любезный. Нам, пожалуйста, фирменной поленты с сыром и анчоусами, красного мускатного и пирожных на десерт, ну которые с птичками. — Смеюсь я, наотрез отказываясь произносить правильные названия блюд.

Несса присоединяется ко мне, а официант вежливо улыбается и переспрашивает, называя те самые правильные названия. Несса неплохо знает итальянский и выдает знаменитое:

— Си, сеньор.—

Официант вежливо кивает и растворяется в воздухе. А я обнимаю мою Нессу и в ожидании одной вкуснятины, предаюсь дегустации другой, куда более восхитительной.

Что может сравниться с губами любимой? Мало что, но все это ее и мое.

Ожидание оказалось недолгим и вновь из воздуха появился официант расставивший блюда, вино и при это извинившийся за беспокойство.

— Видно понял чем мы заняты и что еще предстоит, и как настоящий итальянец, а значит и романтик, почувствовал искреннее неудобства, от того, что прерывает столь увлекательный процесс дегустации. Правда он сперва немного со сомнением посматривал на мой вид, пытаясь понять, как это соотносится с той несомненно любовью и нежностью, связывающей нас. Но потом видно решил, Любовь, кто с ней может бороться? И перестал сомневаться, это чувствовалось.

Ну вот блюда уже на столе и мы приступили к процессу дегустации.

— Неплохо, конечно, очень неплохо. — Думаю я. — Но не сравнить с тем от чего я оторвался только что. Ни чего чуть позже продолжим.—

А пока Полента, и мои впечатления от нее:

— Неплохая шаурма, вкусно и сытно.—

А следом и вино:

— Тоже неплохо. Я не великий специалист, но орехами так и прет, и градус явно есть. Зачет.—

И наконец пирожные с теми самыми птичками:

— Нежные, тают во рту, очень неплохо.—

И обращаю внимание, что Несса

как раз основное внимание обратила на них. Улыбаюсь и спрашиваю:

— Понравилось?—

Она кивает в ответ, не в силах оторваться, а я просто умиляюсь от этой картины.

— Сладкоежка ты моя сладкая. — Смеюсь я и целую ее прямо в губы, заставляя фактически поделится вкусом тех самых пирожных.

— А так, гораздо вкуснее. Признаю я, но мало, я не распробовал и значит возьмем с собой. — Озвучиваю я свои впечатления и решения.

Она кивает, а я прошу официанта сделать дополнительный заказ с собой и заодно рассчитать:

— Любезный, нам, пожалуйста, десяток птичек положите и еще, мне рассказывали что в Бергамо есть знаменитое мороженное, вот его тоже можно с собой, порции четыре? — Спрашиваю я и официант конечно согласно кивает головой, потом исчезает, чтобы появиться буквально через мгновение, уже с упаковкой пирожных и емкостью с мороженным.

— Что значит опыт? — Думаю я и добавляю — Он заранее нас просчитал и подготовил все.—

Я расплачиваюсь, забираю принесенное и мы удаляемся в обитель, нет, не разврата, любви. Конечно, любви, стоящую буквально на противоположном конце площади.

— А что? Я продуманный, заранее вычислил и гостиницу и ресторанчик. А смысл мотаться по городу в поисках чего-то особого, когда особое под рукой, и даже два. Прелесть, просто прелесть. — Думаю я, уже идя в ту самую обитель и на ходу обнимая и целуя свою прелесть.

А в спину слышу произнесенное на хорошем русском языке:

— Счастливо Дан. Хорошей ночи.—

— Да и тут наши люди. Или это не один я такой продуманный? Или все вместе? — Думаю я и решительно отбрасываю все посторонние мысли, вместе с мешающей сейчас одеждой. Своей и ее. Конечно, уже в номере и что такого? Она и правда мешает Любви, Любовь не любит лишних оков.

А у нас сейчас время любви и счастья, как всегда, каждый день и каждую минуту. Чего мы и всем желаем….

Глава 12

Футбол и танцы, танцы и футбол

23 апреля 1988 года

Суббота

Баку,

18:00 18*С

— Ну вот, вернулись домой. — Думаю я, непривычно сидя на гостевой трибуне.

И мысли лезут в голову, вот это привычно, а остальное:

* * *

Да, после двух с лишним недель отсутствия и четырех выездных матчей подряд, мы вернулись на наш родной стадион. Но все неплохо прошло. Наше выездное турне закончилось тремя победами и одной ничьей, выходами в полуфинал кубка страны, финал Кубка обладателей Кубков и сохранением лидерства в чемпионате.

Мои личные результаты тоже очень даже неплохи, всего забито в этом году восемнадцать мячей, из них семнадцать в официальных матчах и один в товарищеском матче за сборную.

Поделиться:
Популярные книги

Патрульный

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.42
рейтинг книги
Патрульный

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Темный мир

Алмазов Игорь
6. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темный мир

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Сапер. Том IV

Вязовский Алексей
4. Сапер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сапер. Том IV

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Магнат

Шимохин Дмитрий
4. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Магнат

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5