Феникс и Черепаха

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Феникс и Черепаха

Феникс и Черепаха
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Вильям Шекспир

Феникс и Черепаха

Вольный перевод
Пусть громкоголосая птица возляжет На тайное ложе арабского древа… Глашатай труби!.. — время миру расскажет — Кому повинуется вечная дева… Но ты, хриплый демон, исчадие ада, Предвестник
ужасной и скорой кончины,
К входящим в безмолвие райского сада Не смей приближать мрак зловещей личины…
Отныне под строгим запретом все птицы Из стаи тирана… В свободном паренье — Лишь царственный гордый орёл… — подчиниться Энергии власти — небес повеленье… Церковнослужитель в святых одеяньях Пускай панихиду смиренно отслужит, Как лебедь, предчувствуя смерти сиянье, Он мыслями в сферах безмолвия кружит… И ты, древний ворон, три срока живущий, Рождающий траура мрачное семя, Дыхание жизни и смерти дающий, Утрату оплакивай вместе со всеми… Звучит антифона священное пенье: Любовью и верностью смерть овладела; И с Фениксом слившись в огне вдохновенья, Душой к небесам черепаха взлетела… Они так любили, что в общем творенье Растаяла двойственность, чувства умножив… По сути — отличны, но нет разделенья… — Любовь победила, число уничтожив… Сердца — в отдаленье, но, всё же — едины, Само расстоянье над ними не властно… Слилась черепаха в огне сердцевины С душой королевой… и это прекрасно… Любовь между ними сияла такая, Что в пламени взгляда волной отражаясь, Терялась от чувств черепаха морская, Сгорая, как Феникс… и вновь возрождаясь… И свойство зависло в плену отторженья, Привычное ЭГО застыло в руинах, Природа единства в двойном обрамленье, Но, всё же, не двойственна и не едина… И разум смущённо погряз в размышленьях, Увидев, как целым раздельное стало; Себя потеряв,
став частицей теченья,
Так чудно простое сложнейшим восстало…
Вскричал он — «насколько правдиво двойное, Что кажется целым и столь гармоничным! Любовь ценит разум, рассудок — иное Оплодотворяет, довольствуясь личным…» Затем погребальная песнь прозвучала Для двух со-творцов, звёзд любви незабвенной… — Dove-turtle [1] и Феникса смерть повенчала… К трагической сцене — рефрен — стон Вселенной.

1

Dove-turtle — это больше, чем голубь… — это черепаха, которую вечность научила летать…

Погребальная Песнь
Вся прелесть и верность небесных созданий, Изящество чувства и скромность желаний Сокрыты во прахе земных испытаний… Для Феникс гнездо — смерти царское ложе… О верном Dove-turtle [2] легенды жизнь сложит, И вечность его упокоить поможет… У рода древнейшего нет продолжения… Причина — не слабость, а мудрость решенья… Обет целомудрия — вне прегрешенья. Что кажется правдой — безжалостно лживо, И хвалит себя красота некрасиво… — То, что было ими — дань року… — не живо… Пусть к урне святой размышленья направят Те, кем справедливость и праведность правят; Дыханьем молитвы двух птиц люди славят… Вам William Shake-Speare жизнь сквозь время проявит… Перевод С. Шиманской (2011).

2

При переводе можно было изменить «Dove-turtle» на «голубь»:

«Для Феникс гнездо — смерти царское ложе… О голубе верном легенды жизнь сложит, И вечность его упокоить поможет…»
Комментарии:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Точка Бифуркации XI

Смит Дейлор
11. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XI

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Телохранитель Цесаревны

Зот Бакалавр
5. Герой Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Телохранитель Цесаревны

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4