Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Бри, детка. Что с тобой происходит? — я чувствую себя худшей подругой, раз мне потребовалось столько времени, чтобы спросить. Я старалась, чтобы мой голос был спокойным и понимающим, но она выводила меня из себя. За что она извинялась?

Она рыдала у меня на плече пару минут, а я просто провела рукой по ее волосам в единственном успокаивающем жесте, который я знала. Эмоции и утешение были не совсем моей сильной стороной.

— Боже, мне так жаль, МК, — прохрипела она, отстраняя лицо от моей футболки и вытирая глаза. — Прости меня. У меня сейчас такой гребаный бардак, и это я

была дерьмовым другом. Я просто… — она сбилась на очередную порцию слез, и я поднялась с дивана, чтобы принести ей салфетки из ванной.

— Вот, — сказала я, садясь обратно и передавая ей коробку с салфетками. — Не торопись, девочка. Ты не обязана говорить мне, если не хочешь, я просто хочу, чтобы ты знала, что я рядом с тобой. Хорошо?

Бри высморкалась и вытерла глаза, затем покачала головой.

— Нет, мне нужно тебе сказать. Я хочу тебе сказать. Просто никогда не казалось, что сейчас подходящее время, понимаешь? У тебя столько забот с преследователем и убийцами, а тут еще эта история с твоим браком? У тебя есть столько более важных вещей…

— Ух ты, нет. Бри, я никогда не буду слишком занята, чтобы выслушать твои проблемы. Мне жаль, что я заставила тебя так себя чувствовать.

Чувство вины грызло мой желудок, когда я видела, как Бри переживает свои эмоции. Я действительно не была доступной для нее с тех пор, как вернулась. Я была так поглощена всеми своими проблемами… Да, это были тяжелые проблемы, но это не оправдывало того, что я игнорировала ее боль.

Я протянула руку и снова взял бутылку вина, чтобы передать ее Бри.

— Выпей, потом поговорим. Я слушаю.

Она сделала пару успокаивающих вдохов, затем сделала то, что я сказала. Она сделала три долгих глотка вина, австралийского Рислинга, и затем протянула мне бутылку обратно.

— Хорошо. Блядь. Ладно, поехали, — она не встретила мой взгляд, вместо этого она смотрела вниз на свои руки. — Итак, прямо перед твоим возвращением из Камбоджи, — она сделала паузу, делая еще один вдох для храбрости, — примерно за три недели до этого, я думаю, я узнала, что беременна.

Моя челюсть упала на пол.

— Что? — шок заморозил мой мозг на несколько секунд, а по лицу Бри потекли свежие слезы. — Ты все еще… — мои глаза метнулись к ее плоскому животу, и я покачала головой. — Нет, конечно, нет. Прости, это было глупо. Что случилось? Это… это был Даллас?

Бри издала горький смешок.

— Если бы. Нет, это был просто парень, с которым я встречалась. Это было так чертовски глупо, все эти отношения не должны были случиться. Но он был таким очаровательным, сексуальным и… Я не знаю. Это было глупо. Когда я ему рассказала, он просто взбесился и все прекратил.

Вот ублюдок.

— Бри, блядь. Мне чертовски жаль.

Потому что что еще я могла сказать? Я даже не могла представить, что она пережила, когда я снова ворвалась в ее жизнь со своими мелкими планами мести и проблемами с парнями.

Она пожала плечами, фыркнув.

— Это то, что есть. Он хотел, чтобы я избавилась от него, и я запаниковала. Я просто… Я сделала то, что

он хотел, потому что думала, что у нас есть будущее вместе.

Мое сердце болезненно сжалось из-за нее. Кем бы ни был этот парень, я собиралась кастрировать его на хрен.

— Бри… — я сжала челюсти, проглатывая слова жалости, которые вот-вот должны были вырваться из моего рта. Бри заслуживала большего, чем моя жалость, она заслуживала расплаты с этим ублюдком. Что за мужчина заставил девушку забеременеть, затем эмоционально манипулировал ею, заставляя сделать аборт, а потом все равно оставил ее с разбитым сердцем и расстроенной? Я знала, что именно это и произошло, частички сложились слишком легко, без ее слов.

— В любом случае, это было почти шесть месяцев назад, — продолжила она, отмахнувшись от боли с помощью размытой улыбки. — И из всего этого вышло что-то хорошее, так что я не могу слишком падать духом.

Я понимающе улыбнулась.

— Даллас?

Она покраснела и кивнула.

— Он пошел со мной в клинику после того, как Дэвид не пришел на прием. Думаю, это еще одна причина, по которой я вела себя так чертовски странно рядом с тобой.

Я нахмурилась, смутившись.

— Из-за Далласа? Почему? Мы не разговаривали с тех пор… ну, в общем, с тех пор, как он попал в тюрьму, около четырех лет назад. Ты знала это.

Она вздохнула, гримасничая.

— Да, я знала это. Но чего ты не знала, так это того, что Даллас так и не сел за вооруженное ограбление. Или он был осужден на бумаге, но его не было рядом с тем магазином. Твой отец подставил его в наказание за то, что он спал с тобой, как предупреждение другим Рейфам не трогать его собственность.

Моя челюсть упала во второй раз.

— Что? — мое восклицание было придушенным и полным ужаса.

Она сморщила нос.

— Да, это пиздец. Без шуток. Но Даллас тебе не рассказывал, верно? — я покачала головой. — И он даже не винил тебя за это. Он все прощал и… Я не знаю. У меня просто было ощущение, что он все еще безумно любит тебя. Поэтому, когда ты появилась снова, примерно через три недели после нашего воссоединения, я немного запаниковала.

На меня снизошло понимание, сменившееся шоком от того, что она только что мне рассказала. Святое дерьмо. Мой отец был настоящей, неисправимой дрянью.

— Ты думала, что я снова увижу Далласа и безумно влюблюсь в него теперь, когда мы оба выросли? — спросила я ее, и она неловко пожала плечами. — Наверное, не помогло то, что в первый раз, когда мне понадобилась дополнительная помощь в моем плане мести, я позвала его. Черт, прости меня, Бри. Если бы я знала…

— Но ты не знала, — оборвала она меня. — И это я виновата в том, что держала все в секрете. У меня развилась эта… ну, не знаю, зацикленность на том, что я в равной степени хочу быть тобой, а также хочу, чтобы ты вернулась в Камбоджу и оставила нас в покое. Клянусь, это было недолго, и мой психотерапевт считает, что это был просто беспорядочный способ, которым мой мозг справлялся с виной, горем и… Мне просто очень жаль, девочка.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Память

Буджолд Лоис Макмастер
10. Сага о Форкосиганах
Фантастика:
научная фантастика
9.41
рейтинг книги
Память

Сокрушитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
5.60
рейтинг книги
Сокрушитель

Позывной "Князь" 2

Котляров Лев
2. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь 2

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Я - истребитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.19
рейтинг книги
Я - истребитель