Чтение онлайн

на главную

Жанры

Фрактал

Лазорева Ксения

Шрифт:

– Но, Кальвин спас меня.

– И почему ты еще здесь, интересно? Разве ты не должен присутствовать при подписании договора?
– с этими словами Гвен поставила свой сапожок на грудь Кальвину, чуть не задохнувшемуся от этого.

– Э, а что я по-твоему делал?
– возмутился он, когда снова смог говорить.- Я сумел встретиться с королем, и он пообещал способствовать в этом деле.

– Так договор еще не подписан? Ты просто удивительно ленив,- презрительно хмыкнув, Гвен убрала ногу.- Если так пойдет дальше, и мы не успеем на фестиваль цветов, ты у меня за это ответишь, Кальвин

Рейвен.

– Да в том то и дело, что теперь-то уж мы точно успеем,- Кальвин с осторожностью поднялся, стараясь поменьше двигать головой, которая и так кружилась от ударов Гвен.

– Ах да! Насчет этого!- воскликнула Велька, словно только что о чем-то вспомнив,- она принялась рыться в своей изящно отделанной бархатной сумке коричневого цвета,- совсем забыла, я останусь здесь, пока не будет подписан договор, и потом вернусь с ним в Астал. А для вас есть другой приказ,- Велька гордо выпрямилась, наконец, найдя нужную бумагу. Откашлявшись, она принялась читать. Краем глаза глянув на текст, Кальвин сумел различить аккуратный почерк Сая, что уже готовило к худшему развитию событий. По мере того, как Велька зачитывала содержание письма, подозрения превратились в уверенность. Заканчивалось оно такими словами: '...тем самым, я, король Астала, Сай Валентайн повелеваю Кальвину Рейвену и Эвенке Кларио отправиться в Протекторат Южный Вальц, в ставку генерала Клайма Кольбейна для содействия ему в деле расследования необычных происшествий в этом районе. Подписано, - Сай Валентайн'.

– Что за глупости!?
– прежде, чем Кальвин успел вставить хотя бы слово, лист был вырван из рук Вельки и покрошен на мелкие кусочки разъяренной Гвен.

– Мое письмо!- Велька схватилась за щеки, выглядя крайне расстроенной.- Что теперь будет!?

– Что это значит?
– спокойнее повторил Кальвин.- Сай хочет, чтобы мы продолжили путешествие, даже не разрешив вернуться в Астал? Но таинственные происшествия в Вальце...
– Кальвин взглянул на все еще разъяренную Гвен.- В том захолустье? Но разве там не были те двое?
– уточнил он.

Гвен молча кивнула. У обоих еще слишком свежи были те воспоминания, с последующей чередой необычных происшествий. Что там еще стряслось?

– Мне это не нравится, совсем не нравится,- нахмурившись, Гвен уставилась на кусочки бумажки, валявшиеся у нее под ногами.

Часть 4.

Чавкающие звуки прекратились. Но зрелище, открывшееся их глазам, было ужасающим.

– ЧТО ЭТО ТАКОЕ!?
– выкрикнул Клайм. Вся полукруглая площадь до самого края цветов была усеяна мертвыми. По всей видимости, это и были жители Кренц-Кренца. И все те же гипертрофированно обезображенные тела. Они были усыпаны необычно яркими цветочными лепестками. В обычной природе не встречается таких расцветок.

И посреди этого импровизированного кладбища, словно гробовщик, на парапете круглого колодца, сидел черноволосый человек. Как и говорилось в докладе. На вид ему нельзя было дать и двадцати. Белые одежды в виде длинного свободно подпоясанного синим поясом камзола с синей шелковой вышивкой по горлу и рукавам. Темные сапожки до колен. Бледная кожа и черные как смоль гладкие волосы до середины шеи. Из-под густой челки сверкали безумным огоньком

пронзительные глаза, почти лишенные зрачков, настолько глубокой синевы они были. Красные губы раздвинулись в широкой улыбке, когда человек поднял голову.

Кажется, появление отряда и оторвало парня от того, чем он занимался. . Тело, с которым тот только что возился, с глухим шлепком упало к его ногам. И отдельно - две руки. Клайм не успел разглядеть, что именно делал этот монстр. Но что весь этот кошмар был его рук делом рук - очевидно. При виде этой улыбки кровь ударила в голову Клайма. Он резко спрыгнул с лошади.

– Мерзавец, это ты сотворил!?

– ...

– Что ты сделал с ними?

– ...

– Отвечай, черт тебя дери, кто ты такой, я спрашиваю!!?

Клайм.

Весь дрожа от непонятного гнева, охватившего его, генерал ощутил на локте руку Рэя, и понял, что просто кричит.

И в этот момент...

– Ты ко мне обращаешься?- голос черноволосого был похож на шелест ветра,- немного приглушенный и бархатный.

– К кому же еще. Ведь ты, дерьмо, не оставил здесь никого в живых.

– А ты кто такой?- переспросил черноволосый.

– Не извращай смысл слов, здесь вопросы задаю я, как представитель Протектора Южного Вальца и нашего короля Сая Валентайна.

– А, это он,- отчего-то лицо человека погрустнело.
– Значит, вы с Юга?

– О чем ты болтаешь, ты извращенный убийца! Эти люди,- что ты со всеми ними сделал?

– Сделал?
– человек медленно поднялся с края колодца и выпрямился.- Да ничего, просто играл со структурами. Знаешь, с человеческим телом можно создать практически бесконечное число комбинаций,- монстр вновь улыбнулся, увидев, как исказилось лицо Клайма.

– Ты ненормальный, разве человек может сотворить такое с другими людьми?

– Согласен, человек не может, но...- темно- синие глаза убийцы потемнели еще больше, а губы скривились,- не смей сравнивать меня с вами, людьми. Люди Севера, люди Юга, - вы все одинаковы. Не понимаете никого, кто отличается от вас!- закричал тот, взмахнув рукой. Вокруг него возник вихрь. В воздух поднялись тела людей, вперемешку с руками, ногами и головами. Все они затанцевали в кошмарном танце. И затем весь этот вихрь он швырнул в сторону отряда Клайма.

– За... защиту ставьте заклинание защиты!
– голос генерала сорвался, но Рэй среагировал быстрее. Он и первые два ряда солдат уже создали коллективное заклинание 'В поисках защиты', которое образовало вокруг них невидимый, но от того не менее прочный щит. Однако, он не понадобился. Не долетев до них, тела и их части пошли мелкой шестигранной сеточкой и рассыпались, не оставив даже пыли.

– Все вы ничего не стоите, поэтому, должны исчезнуть. Без следа...- вновь усмехнулся черноволосый.

– Издеваешься? Не смей недооценивать нас!
– закричал Клайм, ощутив всепоглощающую ярость. 'Да что здесь вообще происходит?' - Никому не вмешиваться. Я сам разберусь с ним, назад,- тихо произнес генерал и двинулся вперед, покинув защитный барьер.

– Клайм...- начал, было, капитан. Но тот жестом остановил Рэя.

– Защищай людей, а я разберусь с этим типом, кто бы он ни был.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11