Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фрактал

Лазорева Ксения

Шрифт:

– Ты вообще видишь меня? Слышишь, о чем я говорю? Кажется, сейчас ты был где-то далеко-далеко, так далеко, что я не мог дотянуться до тебя. И даже сейчас я не вижу себя в твоих глазах. Ты слишком много работаешь, Сай,- тихо закончил Кальвин. Лицо его было абсолютно серьезным.

– Что, так заметно, да?

– Ага,- кивнул Кальвин.

– Тогда, может быть, ты поможешь мне управиться с этими документами?

– Э?? Вот уж нет, я со своей работой справляюсь неплохо, как мне думается. Если ты не успеваешь, это твое личное дело. Просто ты совершенно не умеешь планировать свое время,-

Кальвин отпустил Сая и сел прямо. Сай так и остался лежать на кровати.

– ... ты не умеешь расставлять приоритеты. Сначала выбери главную цель, а потом более мелкие. Стремись к ним по порядку, не сворачивая с пути.

– ... не сворачивая с пути...- как эхо откликнулся Сай.

– Уверен, если ты последуешь моему совету,- красноречиво говорил Кальвин,- то у тебя все получится. И главное - отдых. Если не хочешь спать, по крайней мере, смени деятельность. Почитай книгу, начни разводить цветы... Эй, я сказал что-то не то?

Пальцы Сая мгновенно расслабились, до того сжимавшие глаза. Причиной было то, что в это мгновение лицо Кальвина растворилось и заменилось другим, очень похожим на него, фактически полной копией. Лицо, обрамленное длинными черными волосами,- невинное и жестокое одновременно. Лицо не человека, сидящего напротив него, окруженного цветочным полем, простирающимся до горизонта.

– Возможно, ты и прав, наверное, ТЫ прав,- нехотя отозвался Сай, усилием воли возвращая себя в привычное окружение. И в этот момент...

– ЙААА!
– громкий радостный детский крик раздался из-за дверей, которые распахнулись от мощного пинка сапожком. Сай захлопал глазами, когда он увидел нежданных гостей. На пороге стояла Эвенка и рядом с ней мальчишка с растрепанными волосами. В зубах его был зажат кривой нож, и еще по два были в его руках.- Все, кто здесь находятся теперь мои пленники. Кошелек или жизнь? Готовьтесь!
– завопил он.

– Уу,- кивнула Эвенка, едва уловимым движением из-за спины она выпустила свои веера в сидящих на кровати Сая и Кальвина.

– Ты что?!
– заорал Кальвин, у которого один из вееров срезал клок волос. Но Сай ловко поймал его сложенными пальцами, сам удивившись, с какой легкостью ему это удалось. Даже если его глаза были наполнены невыносимой болью, нечто в том, как он смотрел на мир, теперь изменилось. Сейчас он видел то, что раньше было недоступным ему,- даже двигающееся с такой невероятной скоростью, как веера Эвенки.

Взгляд девушки стал уничижительным, хотя было видно, что она немного поражена.

– Их двое, Тенио, я не ожидала, Что будем делать?
– спросила она у мальца.

– Захватим обоих и потребуем выкуп!
– с энтузиазмом завопил мальчишка, вытаскивая из-за спины моток толстенной веревки.- Но с кого же мне начать,...- он заколебался и тут же был подкошен подножкой, поставленной ему Эвенкой.

– Ты уже проиграл, как только начал выбирать. Будь эти двое глупцов настоящими мастерами, ты был бы уже мертв. Но они ни на что не годятся,- презрительно хмыкнула девушка.

– На что ты намекаешь? Эй, да что ты вторишь?!
– вопил Кальвин.

– Я покажу тебе, как сбегать от меня! Сунул мне в руки неразумное дитя, велел пристроить его в библиотеке, а сам сбежал, чтобы поваляться в постели короля?

Я предупреждала тебя, Кальвин, сейчас ты познаешь все муки смерти...- дальнейшие крики Кальвина о помощи слились в один шум в ушах Сая.

'Я рад, нет, я действительно рад, что вы все вернулись сюда благополучно. Кальвин, Эвенка и ...'

– Тенио, тебя ведь так зовут?
– пока парочка разносила в пух и прах его спальню, бегая друг за другом словно идиоты, Сай обратился к мальчишке с дерзкими чертами лица.

– А... да, верно, и заложив одну руку за спину, он отвесил Саю низкий чопорный поклон, который сделал бы честь любому придворному.- Я должен от всего сердца поблагодарить вас за то, что спасли всех моих друзей и братца Йона. Это все моя вина, что я не смог защитить их от тех ужасных людей из Инквизиции,- говоря все это, Тенио по-прежнему не разгибался.- Потому, с этого дня я намерен служить вам, искупая свой долг. Используйте меня, как пожелаете, господин.

Сай потерял дар речи, глядя на этого мальчишку.

– Но ты ведь Дитя Хаоса, верно?

– Это имеет какое-то значение?
– серьезно спросил Тенио. Было видно, что его ничуть не смутил вопрос.- Я надеюсь, что успею искупить этот долг до того, как смерть настигнет меня.

– Ты так легко говоришь о смерти?

Тенио гордо вскинул голову.

– Это естественно, в смерти нет ничего такого, чего бы следовало бояться. Рано или поздно она приходит ко всем. А к нам, Детям Хаоса она придет лишь чуть раньше. Но можно прожить длинную жизнь и все рано ничего не достигнуть, а можно совершить все, что хотел и за несколько лет.

– Значит, ты просто ждешь смерти?

– Вовсе нет!
– нахмурился Тенио.- Я собираюсь сражаться с ней, как и с любым другим противником. Ага, попался!
– резко закричав, Тенио набросил веревку на плечи Сая, затянув ее как можно крепче.- Любые способы хороши, когда пытаешься запутать противника. Вы отвлеклись, господин король, и теперь проиграли. Не нужно быть таким доверчивым...

– Хахахах!- рассмеялся Сай. Тенио смотрел на него, как на помешанного. Даже Эвенка с Кальвином прекратили свое шуточное побоище и теперь во все глаза глядели на короля.- Я действительно рад, что вы вернулись. Теперь больше нет нужды отправлять вас так далеко. Я обещаю вам,- с облегчением произнес он.

– Эээ, Сай?

– Кажется, от переутомления он повредился в уме.

– Господин король?

Да, вот так. Как бы он хотел, чтобы каждый его день проходил вот так, в веселых шутках и дурашливых сражениях, в разговорах ни о чем. Да, это было бы так просто и прекрасно, если бы он также мог гнаться за такой далекой и несбыточной мечтой, или осуществить одно единственное желание. Но все это было лишь... еще одной мечтой. И он вовсе не желал ее осуществления. Потому, что если она осуществится, то, возможно. однажды Кальвин, Эвенка и даже Тенио останутся там, куда он больше не сможет вернуться. Если он поглотит осколки всех семи Слепых Безумных Богов и объединит мозаику Бифуркатора, если он сможет остаться собой, даже в этом случае, больше он не сможет быть с ними. Как бы того ни желал. Но если пока они могли быть вместе, этого достаточно, да, пока этого более чем достаточно...

Поделиться:
Популярные книги

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Страх

Рыбаков Анатолий Наумович
2. Дети Арбата
Проза:
историческая проза
9.49
рейтинг книги
Страх

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Принятие

Хайд Адель
3. История Ирэн
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Принятие

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2