Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Однако, есть и серьёзные аргументы против.

– Во-первых - я поднял палец.
– Я слышал, что моряки не любят женщин на корабле.

– Большинство, да, по понятной причине - брат Кетиас кивнул.
– Но это вполне решаемо, я обязуюсь уладить этот вопрос. Что ещё?

Была ещё та проблема, что пока я не избавился от змеиной метки, окружающие меня находятся под неопределённой, но существующей угрозой. Однако говорить об этом было бы, пожалуй, лицемерием: я так или иначе собираюсь (хотя дико не хочется) плыть в Эурос, и соответственно в любом случае

экипаж корабля будет подвержен этой гипотетической угрозе.

– Да с ней самой поговорить надо бы, чего уж там.

На местном языке моя новая головная боль всё же говорила, хотя не очень хорошо, и не столько на общепринятой в "Большом городе" и "Корабельном" версии, сколько на очередном диалекте, коих тут множество. Я таки сменил непотраченное "Обнаружение ядов" на ещё одно "Понимание языков", но в итоге оно не понадобилось.

Подуспокоившаяся, умывшаяся и одетая в простые, но чистые и не порванные рубаху и неожиданно штаны девушка выглядела совсем иначе. Волосы чёрные и короткие, как у большинства местных, но прямые, а не вьющиеся. Возраст… Лет пятнадцать-шестнадцать? Не знаю, не уверен. В подвале казалось, что ей не больше четырнадцати. На лицо вполне приятная, но мелковата во всех местах, чего такого в ней нашли бандиты, чтобы волочь к себе - не знаю.

Взгляд хмурый, но спокойный и решительный.

– Благодарю - произнесла она, приложив руку к груди. Просвечивающей и выпирающей под рубахой, угу… Бюстгалтеров тут не изобрели. Впрочем, не то чтобы у неё особо было на что смотреть.
– Вы меня спасли, да. И помогли отправить к отцу его убийц.

– Есть такое - не стал скромничать я.
– Но теперь брат Кетиас хочет, чтобы я тебе помог снова. В его словах есть резон, но что ты сама скажешь?

Девушка меня да пожалуй что удивила.

– Наймите меня.

Большая часть местных, насколько я смог понять, были суеверными сторонниками политеизма-анимизма, идеи о множестве богов и духов, влияющих на жизнь. Не то, чтобы в этом мире это было неправдой, но в любом случае Шаари, как и её покойный отец, была последовательницей одного бога. Не то, чтобы они не уважали других богов и духов, или тем более отрицали их существование, - такого не было даже у паладина - просто служили именно этому. Зайнаар, бог контрактов, ремёсел, воздаяния и оплаты. Странный выбор для охотников, да.

В общем, следуя заветам своего бога, девушка хотела заключить контракт. Деловые отношения, сотрудничество, выплата долга - всякое такое. Без чётких конкретных условий - главное дух, а не буква договора, а уж божество присмотрит за соблюдением.

Полностью устраивающий меня вариант, в котором беспокоит только одно: как-то сразу многовато стало вокруг божественных сущностей.

Очевидно, со своими напарниками я тоже переговорил. Гримуару было в общем-то безразлично, и он предоставил решать мне; довольно ожидаемо. Эмиль, ещё более ожидаемо, хотел взять оставшуюся в одиночестве сироту под присмотр, но не настаивал.

В общем,

в итоге, как я и предполагал, меня убедили.

Причина, почему моряки не любят женщин на корабле, проста и понятна. Куча мужиков в ограниченном пространстве, долгие недели в пути… Никому не нужны дополнительные причины для конфликтов.

Решений этой проблемы возможно несколько, особенно в фэнтезийном мире.

Изначально брат Кетиас хотел устроить меня - нас - на корабль "морского народа". Племя с какого-то архипеллага, у них на кораблях одинаково служат и мужчины, и женщины. Торговцы и пираты, но по словам паладина, если уж сейчас кто-то из них поднял торговый флаг, то до выполнения контракта так и будут ходить под ним, и соплеменники в "пиратском режиме" не тронут. Был бы оптимальный вариант, но к несчастью одиночный корабль морского народа, что должен был стоять в порту ещё пару дней, отплыл раньше ожидаемого.

Второй вариант был менее надёжным. Некоторые моряки употребляют "морской чай", притупляющий чувства; видимо, некий слабый наркотик. Холод, голод, усталость, эмоции, либидо - всё вместе. Не гасит, только притупляет, так что это далеко не панацея, да и используют его с определённой осторожностью, но на такие корабли допускают женщин.

Вдобавок с правильной одеждой Шаари, с её маленькой грудью, вполне себе выглядела как парень. С миловидным, почти девичьим, лицом, что само по себе не очень хорошо в данном случае, но всё же.

Жаль, иллюзиями не владел даже Эмиль, тем более Гримуар.

На хазе бандитов было меньше ценностей, чем хотелось бы, но кое-что таки нашлось. Может статься, я просто не нашёл самое интересное, и стоило бы допросить пленников, но из-за инцидента с трупами я тут несколько облажался. Не уверен, нашёл ли паладин какую-то заначку после меня, но то, что я смог найти в доме, я по нашему договору забрал.

Не всё, увы. Всё, что представляло некую ценность, я просто не смог уволочь.

Ну, даже так навара было порядком. Монеты, ракушки, несколько жемчужин и самоцветов, амулеты пары главарей, два маленьких арбалета… Несколько вещей из имущества Шаари и её отца я отдал девушке, включая ножи и луки.

И мешок хавчика. Ценность еды, тем более хорошей, нельзя преуменьшать.

Ракушки были пущены в оплату грядущего рейса, или обменяны на эуросские монеты. Рулоны тканей - проданы за них же, со скидкой за спешность. Лишнее оружие - аналогично, хотя заодно я заменил свой сломанный нож.

Жемчужины - пущены на оберег.

– А есть разница?
– осведомился я.
– Вернее, в чём она заключается?

– Разница примерно та же, что и между заклинанием и молитвой - пояснил паладин.
– Оберег, это по большей части просто символ, призыв к высшим силам о помощи. Сам по себе он может вовсе не иметь никакой силы. Хотя конкретно в этом случае он вроде хорошего фундамента для дома. Оберег - фундамент, печать богини - дом.

Я кивнул. Более-менее понятно, вроде бы.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Наташа, не реви! Мы всё починим

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наташа, не реви! Мы всё починим

Правильный лекарь. Том 11

Измайлов Сергей
11. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Правильный лекарь. Том 11

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Законник Российской Империи. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Темная сторона. Том 2

Лисина Александра
10. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темная сторона. Том 2

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Капитан космического флота

Борчанинов Геннадий
2. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
5.00
рейтинг книги
Капитан космического флота

Развод. Без права на ошибку

Ярина Диана
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод. Без права на ошибку

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога