Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гримуар и гитара

Кощиенко Андрей Геннадьевич

Шрифт:

Несколько секунд Хедрик и девушка глядели друг другу в глаза.

– Хорошо, ради тебя, - сказал он.

– О, Хелдрик...

– Я заплачу ....
– прервал их обмен взглядами Аальст, отдам все, что у меня есть..

– Оставь, - махнул рукою Хелдрик, отрываясь от глаз подруги, - тебе еще пригодится! Что там передать-то хотел?

Стефания. День посылок.

– Посылка Доменику Макарио! Охо-хо-хо!

Старшекурсник, играющий роль

Вечного Почтальона, заохал, изображая старческую немощь. Макарио, студент первого курса, с довольным видом встал со своего места.

– Охо-хо-хо, - Вечный Почтальон, взвалил себе мешок с посылками и, согнувшись, шаркая ногами пошел в его сторону.

Сегодня был "день посылок" для первокурсников. К этому дню, родители присылали своим детям из дома гостинцы и письма, которые складывались в большие красные мешки, завязываемые белой веревочкой. Мешки эти, носил сказочный персонаж - Вечный Почтальон, который приносит детям подарки в день начала нового года. Хоть праздник был несколько детским, и все поступившие в этом году говорили о нем с легким пренебрежением и иронией, но никто не ушел из-за праздничного стола. Всем было приятно получить весточку из дома. Подарки были самые разные. Книги, конфеты, наряды, даже игрушки. Получивший маленького розового медвежонка, маг земли, торопливо спрятал обратно его в коробку, покраснев до кончиков волос.

– Это от младшей сестры, - попытался оправдаться он, на многочисленные шутки и комментарии, посыпавшиеся со всех сторон.

Одному юноше прислали красивый блестящий меч, а студентке с водяного факультета - шкатулку с сережками и цепочкой, которые она, демонстративно открыв крышку, продемонстрировала всем желающим.

Я тоже успела получить свою посылку - коробочку моих любимых марципановых конфет и стопочку писем, перевязанной голубенькой тесемочкой. При виде моего скромного подарка сидящие рядом девушки с огненного факультета наморщили носики. Как-то получилось, что самые богатые подарки были у них.

Ну и пусть!
– сказала я себе. Я не завидую. Некоторым вообще никто не пришлет. Эри, например... Где он? Сам сказал, что бы я обязательно была, а самого нет... Странно. Я же ему...

– Та-та-ти-та-та! Та-та-ти-та-та!

Внезапно от дверей зала, где мы сидели за праздничными столами, два раза пропел горн, и раздался громкий и ясный мужской голос: "Императорская почта! Почта императора!"

Все повернулись в сторону дверей, в которые торжественно входили три молодых мужчины в синей фельдъегерской форме.

– Честь имею представиться, - остановившись у края столов, громким голосом произнёс, приложив руку к киверу, шедший впереди, - лейтенант эрт Хелдрик, императорская почта! Имею доставку для госпожи Стефании Терской! Где я могу увидеть госпожу?

Я почувствовала, как у меня отвисает челюсть. Я? Меня? Не может быть!

– Доставка для госпожи Стефании Терской! Императорская почта! Где я могу увидеть госпожу?
– снова громко повторил фельдъегерь, видя, что все сидят с разинутыми ртами, и никто и не собирается ему объяснить, где найти Стефанию Терскую.

Вид у него быль довольный. Видно реакция окружающих на его появление его забавляла.

– А.. вон... она!
– наконец очнулся Вечный Почтальон, неуверенно показывая на меня рукой. Накладная борода у него съехала набок, и вид был у него весьма забавный.

Поняв, что ошибки нет, что ищут действительно меня, я встала из-за стола.

– Я Стефания Терская, - сказала я, подойдя к егерям, - слушаю вас, лейтенант Хелдрик!

На моих глазах веселое лицо лейтенанта, сверкающее белозубой улыбкой, превратилось в изумленное, потом стало вытягиваться, приобретая все более и более унылый вид. Глаза его сверху вниз и снизу вверх обежали мою мантию. И похоже цвет её ему не понравился. Видно он ожидал увидеть другой.

– Госпожа, имею честь доставить вам посылку! Извольте!
– потускневший Хелдрик, наклонил голову вправо. Повинуясь его сигналу, стоящий позади него два фельдъегеря, шагнули вперед и на вытянутых руках протянули мне маленькую черную бархатную коробочку и что-то объёмное, завернутое в белую ткань.

– Куда прикажете?
– поинтересовался один из них. Я, обернувшись, указала на свое место.

– Честь имею госпожа, - щелкнув каблуками, качнул кивером лейтенант, когда они вернулись назад, поставив посылку ко мне на стол.

– Благодарю вас, лейтенант.

Эрт Хелдрик еще раз поклонился, и вместе со своими подчиненными вышел из зала. Я же, сопровождаемая десятками взглядов, неспешно и гордо держа голову, пошла на свое место, при этом лихорадочно пытаясь сообразить, что бы это все значило?

Императорская почта... У меня что, разве есть родственники в императорской семье? Они решили послать мне подарок в "день посылок"? Дома никогда про высокородных родственников мне не говорили...

Я в задумчивости потянула за шнурок, удерживающий золотистую ткань на большом подарке.

– Шиххх...- с легким шорохом упала она вниз.

– Ахх!
– выдохнули как один девичьи голоса.

Розы! Целая корзина роз! И какие! Черные бутоны с красной каемкой по краю лепестков. И еще белые. Пять белых роз по центру, прижимаясь, друг к другу. И выше остальных черных. Это наверняка что-то значит. Какой-то смысл...

– "Кровь некроманта", - прокомментировала знающая откуда-то сбоку, - дорогущиееее...!

Вот значит, как они называются, - подумала я, разглядывая черные бутоны, - действительно, словно их края в кровь макнули... Похоже. А что в коробочке?

Я осторожно развязала серебряную ленточку, перевязывающую ее и открыла крышку.

На красной бархатной подушечке - черный диск, диаметром примерно в мою ладонь И аккуратно сложенный лист бумаги, воткнутый в щель между стенкой и подушечкой.

Я вынула листок и, намереваясь прочитать его, поставила коробочку на стол. Сидящие рядом тотчас стали вытягивать шеи, стараясь исподтишка заглянуть в нее, делая при этом вид, что смотрят совсем в другую сторону.

"Дорогая Стефания!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2