Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ригби Рей

Шрифт:

Вильямс смотрит на него, затем снова на девушку, но она уже идет к двери. Официант приносит вино. Появляется другая девушка. Тихо играет музыка, снова начинается танец.

Камера. Ночь.

Заключенные поднимают тело Стивенса, кладут его на носилки, накрывают одеялом и уносят. Двое других входят в камеру, забирают одеяло и вещевой мешок Стивенса и тоже уходят.

Гаррис, который открывал дверь уносившим тело Стивенса заключенным, тоже поворачивается, чтобы

уйти, но задерживается, ищет что-то в кармане. Достает пачку сигарет и, бросив ее на середину камеры, выходит.

Четверо заключенных все это время молча сидят на своих койках. Когда Гаррис уходит, Монти тянется к пачке, открывает ее, достает сигарету и, вынув из своего тайника в ботинке зажигалку, прикуривает. Берет другую сигарету, прикуривает ее от своей и бросает Маку, который ловко подхватывает ее. Так же он бросает сигарету Джеко, затем Джо. Все молча курят.

Комната старшины. Раннее утро.

Здесь сейчас старшина, Вильямс и Гаррис. Они озабочены случившимся.

Старшина подходит к шкафу, достает бутылку виски, три стакана и со звоном ставит все это на стол. Наливает виски в стаканы. Все пьют.

Старшина (Гаррису). Ты видел врача, Чарли?

Гаррис. Нет.

Старшина. Нужно срочно найти его.

Гаррис. Найдем — и что?

Старшина. Он должен выдать свидетельство о смерти.

Вильямс и Гаррис смотрят друг на друга.

Гаррис. А какой диагноз он укажет? Легкомыслие?

Старшина (раздраженно). Что ты хочешь этим сказать?

Гаррис (качает головой). Легкомысленно было со стороны Стивенса умереть.

Старшина. Сейчас не до шуток, Чарли. О смерти Стивенса уже знают. Может выйти неприятность. Надо быть готовым к этому.

Гаррис. У меня есть предложение.

Старшина. Какое?

Гаррис. Переведите Вильямса из служебного корпуса в охранники. Там от него будет меньше вреда.

Старшина (после паузы). Пожалуй.

Гаррис. Я так и знал, что ты согласишься.

Старшина. Да, но это будет похоже на то, будто я считаю, что парня угробил Вильямс.

Гаррис (спокойно). А разве это не так?

Старшина. Подождем все же, что скажет врач.

Гаррис. Он грубо обращается со всеми в восьмой камере. Он гоняет их до тех лор, пока они не падают мертвыми.

Вильямс (подходит к Гаррису и хватает его за грудь). Поосторожнее,

Гаррис. Со мной шутки плохи!

Старшина отталкивает Вильямса.

Гаррис. Уж кого здесь надо погонять, так это Вильямса, Берт.

Старшина (после молчания). Послушай, Чарли. Я приказал Вильямсу сделать людей из этих подонков из восьмой камеры. Так откуда он, черт побери, знал, что после нескольких пробежек по холму Стивенс подохнет?! В армии он числился по группе А-1. И здесь врач признал его годным к отбыванию наказания.

Гаррис. Может, он действительно был годен, но только на тот свет?

Старшина. Не тебе решать это. У нас есть для этого врач.

Гаррис молча поворачивается и выходит. Старшина наливает виски себе и Вильямсу.

Вильямс. Спасибо, сэр. Вы действительно поддерживаете своих подчиненных, как и говорили.

Старшина и Вильямс пьют.

Комната врача.

Врач в пижаме, собирается лечь в постель. Стук в дверь. Входит старшина.

Старшина. Простите за беспокойство, сэр. Дело в том, что несколько часов назад умер Стивенс.

Врач. Я знаю. Я засвидетельствовал его смерть. Больше я, к сожалению, ничего не могу сделать.

Старшина. Конечно, сэр. Просто я не думал, что вам это уже известно.

Врач. Оказывается, вы ошиблись.

Старшина. Ошибся, сэр?

Врач. Вы заверяли меня, что он совершенно здоров.

Старшина. Кто я такой, чтобы заверять вас, что кто-то болен или здоров? Это должны были решить вы.

Врач. В следующий раз, старшина…

Старшина. В следующий раз, сэр? А вы что — ожидаете еще одну внезапную смерть?

Врач. Неужели вы думаете, что этот случай может обойтись без тщательного расследования?

Старшина. Это законная процедура, сэр, но Стивенс на ней не будет присутствовать. Когда можно получить его тело?

Врач (помолчав). Завтра.

Старшина. Благодарю, сэр.

Старшина направляется к двери.

Врач. Вы, конечно, понимаете, что я должен сделать подробное донесение.

Старшина. Все мы должны, сэр.

Врач. Он был здоров, когда я осматривал его.

Старшина. Когда вы что?..

Врач. Давал свое… осматривал его.

Старшина. Вы только и посмотрели на его часы и цепочку.

Врач (встает). То есть? Что вы хотите сказать?

Поделиться:
Популярные книги

Герцог. Книга 1. Формула геноцида

Юллем Евгений
1. Псевдоним "Испанец" - 2
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Герцог. Книга 1. Формула геноцида

78

Фрай Макс
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
78

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Меченный смертью. Том 2

Юрич Валерий
2. Меченный смертью
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Меченный смертью. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи