Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Городок, в котором они жили, был совсем маленький - домов пятьсот. Можно было смело называть его деревней, но имелось существенное отличие - в деревне избы стоят в одну линию и у каждого есть свой двор, здесь же дома находились в общей куче и без всяких порядков, улиц как таковых не наблюдалось. Но это было еще не самой главной разницей. Под деревней ведь понимаются не только кривобокие избушки, да злостные бабки-сплетницы, там еще растет сочная трава, цветут заливные луга, и пасутся пушные жирненькие овечки. Здесь же ничего этого не было, ни деревца, ни кустика, ни травинки, одна лишь грязь, да пыль. Если уж охарактеризовывать

этот город одним словом, то это будет именно слово "пыль". Еще, правда, сюда подошло бы слово "воруют", но это не являлось бы такой уж истиной, так как вряд ли можно уместить в него фразу: "если решишь что-то посадить - вырвут вместе с дерном, забудешь закрыть дверь - вынесут всё, вплоть до половых досок, поставишь дорогой замок - вырвут дверь вместе с петлями, заведешь собак - стащат и их". Собственно поэтому здесь почти и не было дворов.

Киртли выбежал на улицу и сразу же чуть не врезался в Вилла, восьмилетнего брата его лучшего друга Тилта по кличке Волчонок...

Вообще, что касается кличек, то они здесь были абсолютно у всех, включая младенцев и стариков, а у некоторых даже по две - не могли же, например, друзья Дролла называть его Блевотиной. В своем кругу он был Вепрем (то есть в душе его не любили и здесь). Киртли разумеется тоже не все называли Подброском. Но его кличка, это вообще долгая история. В пятилетнем возрасте во время сильной грозы в него едва не угодила молния, за что он тут же был наречен Громоотводом, а вскоре и просто Громом, но потом посчитав, что это прозвище слишком "громогласное", его заменили на другую нелепицу, соответственно тоже продержавшуюся не больше недели. Киртли чуть ли ни каждое утро получал новую кличку, и чуть ли ни каждый вечер кто-нибудь говорил: "если он ......, то я червь навозный (или царь зверей, черепаха или гепард, осел или филин, и так далее, в зависимости от многоточья)". В конце концов у его друзей кончилась всякого рода фантазия, и они решили снизойти до банальности, связанной с цветом волос, но и здесь их ждало фиаско, ибо каждый второй в городе был пепельным блондином, или, проще говоря, белобрысым. И тогда Киртли назвали просто Киртом, и это было сверх престижно.

– О, Кирт!
– Обрадовался мальчик.
– Чего ты так долго, я уже замучился ждать.

– Привет Мотылек!
– Киртли улыбнулся.
– Да меня заставили прибраться в своей комнате.

– Так ты ж всего неделю назад последний раз убирался?!
– мальчик захихикал.
– Постой-ка, а чего это там у тебя?

– Тридцати кратный продукт деятельности курятника.

– А... Чего-чего ты сказал?

– Да я и сам не знаю, меня агроном научил. Сказал, если будут приставать с глупыми вопросами, ответь что-нибудь вроде этого, сразу отстанут.

– Агроном?! Ты сунулся к этому...

– Да нет, я имею ввиду не кличку, а настоящего агронома. Ты знаешь его под Полоумным Старикашкой, что живет на окраине.

– Ах, ты об этом. Ну тогда я делаю вывод, что твоя фраза про яйца - случайный набор слов.

– Зря ты так, Мотылек. Он очень умный и...

– Да пес с ним, Кирт. Скажи лучше, неужели надеешься донести?

– Да нет конечно!

– Ну тогда я с тобой!

Смеясь, мальчишки направились к центру города.

– ...И тогда все начали кидаться друг в друга, помнишь как было весело, может быть сейчас тоже...

Эй, Кирт, куда ты смотришь?
– Мотылек повернул голову. С запада надвигалась черная грозовая туча.
– Что, опять голова болит?

– Угу.
– Вздохнул Киртли.
– И кровь из носа с утра шла. Мама говорит, что это от безделья.

– Ну надеюсь ты сам так не считаешь?
– Мотылек ухмыльнулся.

– Не знаю.
– Кирт опустил голову.
– Плохо мне, Вилл, с каждым днем все хуже и хуже.

– Это всё из-за неё!
– Мотылек погрозил туче кулаком.
– Уже третий день кружит и не одной капли! Просверкает зарницей и улетит!

Киртли еще раз посмотрел на тучу - та закрыла почти полнеба.

– Нет, сегодня точно ливанет.

– Ну и хорошо! Помыться тоже иногда бывает полезно.

– Это точно.
– Киртли почесал затылок.
– Слушай, Мотылек, я что-то не понимаю, мы уже почти треть пути прошли, а Дролла с друзьями всё нету.

– Хм!
– Вилл сделал грозное выражение лица.
– С чего это ты решил, что Блевотина нас обязательно найдет.

– А ты разве не видел?... Еще в самом начале вдалеке промелькнул Фили-дурачок.

На лице Мотылька появилась озадаченность. Фили-дурачок был нейтралом, то есть у него не было ни друзей, ни врагов, и потому он вполне мог бы обойтись без клички, но так уж вышло, что был он дурачком. Фили исполнял роль местного Гермеса, то бишь мальчика на побегушках, так что рассчитывать на удачу не приходилось, тем более, что по совместительству он был еще и местным стукачом.

– А может он нас не заметил, Кирт?

– Ты, видимо, шутишь?
– Киртлан закатил глазенки.
– Если уж я его заметил...

– Ну и пускай!
– Вдруг резко прервал друга Мотылек.
– Пускай Блевотина идет сюда, я уж найду, что ему сказать! И вообще, меня он не тронет, иначе потом...

Договорить Вилли не успел. Из-за угла им на встречу вышла до боли (причем сильной боли) знакомая четверка: самый противный брат Кирта, Дролл со своими лучшими друзьями: Живодером, Правым и Задником.

– Эй, вы только посмотрите, кто идет!
– Раздался противный голос Живодёра. Его, кстати, можно было не бояться, клички иногда обманчивы, на самом деле при малейшей опасности он "давал дёру".

– Эй, вы только посмотрите что несет!
– Звонким голосом поддержал своего друга Правый. А вот его опасаться стоило, в свои тринадцать лет он обладал таким ударом справа, что всем не осталось ничего иного как дать ему приличную кличку и держаться подальше.

– Подбросок, ты надел мою рубаху!
– Наконец послышался бас Дролла.

– Нам конец, Мотылек.
– Прошептал Киртли.

– Не бойся, Кирт, я с тобой.
– Тоже попытался прошептать Мотылек, но это у него, наверное, не очень получилось, потому что со стороны Дролла сразу же последовал глупый смех.

– Что ты там лепечешь, Мотыль?!
– Заржал Дролл.
– Неужели ты думаешь, что мы боимся твоих старших братьев?!

– Не нарывайся, Вилл.
– Испуганно шепнул Кирт.

– Когда они будут бить тебе морду, - не послушал совета Мотылек, - им будет всё равно, боишься ты их или нет!

– Что-что ты сказал?
– На отесанном лице Дролла появилась злоба.
– А ну-ка подите-ка сюда оба.

– Ну вот.
– Буркнул Кирт.

Друзья неторопливо направились в сторону четверки.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Законы Рода. Том 2

Мельник Андрей
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Цесаревич Вася

Шкенёв Сергей Николаевич
1. Цесаревич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.20
рейтинг книги
Цесаревич Вася

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Законы Рода. Том 13

Мельник Андрей
13. Граф Берестьев
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 13

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII