Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И лёд, и пламень...
Шрифт:

– Когда это случилось? Почему мне сразу не сообщил? Что требуют похитители? Какие реальные версии есть? Какая помощь нужна?
– списком выдаю все вопросы.

– Детективы Мэл Карсон и Дэй Хэйли, - представляются, пожимая мне руку, сотрудники Скотланд-Ярда.
– Мы сейчас собираем информацию и работаем над версиями.

– Не стал сообщать, потому что ты был в самолете. Людей похитили в районе 13 часов. Их из машины выманили под предлогом помощи. Водителя отвлекли., огласили. Слава Богу, жив остался. Я до сих пор не могу отойти от шока! Алекс, в машине

в это время должна была находиться моя Александра!
– в какой-то истерической заторможенности произносит Ник.

Детективы его не перебивают, но я чувствую, что они наблюдают за нашими реакциями.

– Ииии? Почему на месте похищенных должна была быть твоя жена? Каким образом твои сотрудники оказались в машине? Какие выводы из ситуации уже сделаны? Какие есть версии? Ник, прекрати истерику! Еще раз спрашиваю, похитители выдвинули требования?

– Саша каждую неделю ездит по пятницам на процедуры в центр, который находится рядом с офисом, где произошло похищение, - глухим голосом поясняет друг.
– Значит, кто-то следил, планировал ее похитить! Спасло только то, что малыш капризничал с вечера, и она решила отменить поездку. Сотрудники поехали на моей машине, потому что рабочая сломалась.

– Да, требование уже поступило, - вмешивается в разговор Мэл Карсон.
– условие традиционное - деньги.

– Озвученная цифра - звездец какая! Лично я не могу ее осилить. Все вложено в развитие бизнеса и в наш проект, - бесцветным голосом говорит Ник.

– Окей, сколько хотят эти твари?

Когда друг называет цифру, я присвистываю. У меня таких денег сейчас тоже нет. Проект только начал давать дивиденды.

– Версии?
– чуть просевшим голосом спрашиваю я у полицейских.

– Да, есть. Начинаем отрабатывать, - поясняют служители фемиды.
– Первая, русский след.

– В смысле - русский след?
– от неожиданности у меня аж глаза округляются.
– Вы это в смысле про мои и Ника русские корни? А может, у вас возникла шальная мысль, что мы сами друг у друга решили бабло отжать? Или русская мафия глаз положила на наш бизнес?

– Не совсем так, но некоторые вопросы и мысли где-то и как-то близко к этому у нас возникли, - замечает детектив Дэй Хэйли.

– Вы вот, в курсе, что ваш общий проект разработан и курирует русская сотрудница компании Ника? И что одними из ваших клиентов должны стать несколько компаний из России?

– Не знал. Между мной и моим другом должный уровень доверия, поэтому не видел и не вижу смысла контролировать базисные этапы проекта. Я занимаюсь сугубо реализацией по расписанным позициям, - безапелляционно заявляю я.

– Понятно. Однако, факт остается фактом. Бизнес проект подготовлен человеком из России. И клиенты к нему подтягиваются российские, - акцентирует один из них.

– Да, ну и что в этом такого?! Мы оба англичане российского происхождения. Жена Ника тоже русская. Что в нашем трио есть тот, кто играет краплеными картами?
– неунимаюсь, упуская слова детектива.

– Вы меня не хотите понять! Ваш бизнес-проект разработан человеком

из России, - злобно цедит Дэй Хэйли, - и он похищен.

Наконец-то, я слышу детектива.

– Ник, а ты чего молчишь? Может, все же, тебе есть, что сказать?
– рычу на друга.

– В смысле? Да, проектом занимался мой бизнес аналитик. Да, она - русская, но с великолепными рекомендациями и с феноменальными мозгами. Работу свою выполнила отлично. У меня претензий нет. И в том, что сейчас происходит, по-моему мнению, она совершенно не виновата.

– Ник, блять, ты курил или пил? У тебя что помутнение рассудка? А почему ты мне раньше ничего не сказал?

– Не видел смысла углубляться, - огрызается Ник.
– Самое главное проект выстрелил по всем фронтам. Теперь наша задача вернуть моим людям свободу.

– Кстати, мы нашли видео с камер. В момент похищения одна из женщин от испуга растерялась, вторая отчаянное оказывала сопротивление, - давайте посмотрим запись, более примирительно произносит детектив.

Глава 19

Открываю глаза. Темно. Чувствую некоторую дизориентацию. В голове шумит. Ощущения реальности появились, но пока молчу. Не выдаю себя, чтобы подумать.

Черт, что это было и почему такая хрень случилась со мной? Ой, я же ни одна. Здесь еще Кэти. А она при чем?

Так я была на переговорах по возможному участию российской компании в нашем проекте. Встреча проходила в их офисе. Презентацию и наши предложения предполагаемые клиенты приняли положительно. Исполнительный директор оказался адекватным. Наш проект их компании выгоден. Я это знаю, потому что вопрос изучила вдоль и поперёк. Договорились встретиться в понедельник в нашем офисе с Ником и его партнёром. Нику я позвонила и пошла в сторону офиса, где находилась Кэти с какими-то документами.

Дошла до нужного дома, нашла машину. Кэти и водитель меня ждали. На выезде с парковки было перекрыто. Поехали каким-то другим путем за офисными зданиями. Нас остановила девушка, попросила о помощи. Водитель вышел. Больше его не видела. Задние двери распахнулись. Нас с Кэти вытащили амбалы в масках. Я стала сопротивляться. Помню резкую боль. Дальше темнота.

Судя по месту, где мы сейчас находимся, это машина типа фургон. Авто мчится на полной скорости. По тому, что летит без остановки, из города мы выехали. Где едем, куда и сколько времени непонятно. Ноги и руки у меня связаны, на запястье часов нет. Значит, сумки, средства связи, часы отобраны.

Классика похищения. Но каковы причинно-следственные связи? Господи, да о чем я, миром правят деньги. Конечно же, дело в них. При чем здесь я и Кэти? С нас взять нечего. Значит, Ник. Стоп. Мы поехали на личной машине босса. На ней ездит по пятницам его жена. Она по какой-то причине сегодня не поехала. Получается мы просто попали не в то время, не в то место, то есть не в тот автомобиль. Нас похитили вместо Александры. Похитителям нужны деньги. С этим сейчас у Ника плохо. Значит, у нас с Кэти может быть ещё хуже.

Поделиться:
Популярные книги

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Варвара Асенкова

Алянский Юрий Лазаревич
Корифеи русской и зарубежной сцены
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Варвара Асенкова

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Неучтенный элемент. Том 4

NikL
4. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 4