Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Заметив, что преимущество явно не на его стороне, Ноа все же отринул идею бурных разборок.

— Ладно, только позвольте ее увидеть, — процедил парень сквозь зубы, все еще не разжимая уже слегка красных кулаков.

Девушка в платье служанки, что стояла позади гостя и придерживала его, облегченно выдохнула.

Похоже она очень переживала за состояние своего спутника…

Жестом руки отдаю своим людям немой приказ расслабиться, а сам, не сводя с гостей глаз, стал дожидаться прихода Клары, ибо был более чем уверен, что именно за ней

и побежал Ханс. Из-за угла заветного коридора к нам выскочила и сама невольная каштановолосая виновница конфликта. Завидев нас, она резко остановилась и удивленно выпучила глаза.

Похоже она никак не могла поверить в увиденное…

Гостья, что пришла вместе с Ноа, тоже уставилась на мою невесту так, словно она с ней знакома. Из ее глаз, как и из изумрудных очей Клары, так и норовили политься слезы.

Спустя мгновение невеста делает резкий рывок в сторону пары и крепко обнимает их, заливаясь слезами.

— Лэйла, Ноа… Я не могу поверить… Я думала, что больше вас не увижу… — причитала она, зарываясь носом в плечо своего брата. Шатен наконец-то разжал свои кулаки и заботливо погладил голову сестры в надежде успокоить бедняжку.

Я же в этот момент чувствовал себя паршиво… Гадким разлучником, что вынужден будет забрать у парня его единственную сестру… Еще и завидую ему! Хотел бы я так обнять кого-то и успокоить, но мне этого, разумеется, не светит.

— Идемте, я провожу вас в комнату, — пришлось нарушить эту идиллию и проводить гостей в более спокойное местечко. Клара отпрянула от плеча брата, пошмыгивая, встала между гостями, взяла их за руку и пошла за мной к себе в комнату.

Вскоре мы уже были на месте и перед тем, как я оставлю ребят на дальнейшее времяпрепровождение, я решил дать им инструкции.

— Парой дверей левее вас будет ждать мой дворецкий. Он покажет вам комнаты, где вы сможете устроиться. Приятного вечера.

Ноа согласно кивнул, не отводя от Клары взгляда, а его спутница услужливо поклонилась мне на прощание.

— Спасибо, лорд Джэнсен.

Кивнув гостье в ответ, я развернулся и покинул покои невесты, оставляя ребят на дальнейшую беседу.

Искренне надеюсь, что эта встреча пойдет Кларе на пользу и я не пожалею о своем поступке…

Глава 7

Клара

Мои глаза отказывались верить в увиденное…

Когда Ханс постучался ко мне в комнату со словами, что меня ждет неизвестный ему гость, я растерялась. Да и выглядел мужчина слегка напуганным…

У меня нет родственников или друзей, кроме Ноа и Лэйлы… Неужели Райнольд решил забрать меня обратно?

От этой мысли я даже немного вздрогнула.

Ох боги, лучше уж остаться тут, чем снова вернуться в эту обитель ада!

Собрав волю в кулак, поспешно выскакиваю из комнаты и следую пути, указанному дворецким. Спустя несколько коридоров я оказалась у входа в дом, на пороге которого я увидела лорда Джэнсена и двух гостей, которым хозяин дома перегораживал

дорогу.

Подойдя ближе и встретившись взглядом со всей компанией, я замерла на месте…

Я же сейчас не сплю, правда?

Несколько секунд, стояла как вкопанная в попытке осознать происходящее… Разум словно отключился и не хотел возвращаться в строй, отдавая верх эмоциям.

Нет, это не сон!

Наконец-то мне удалось выйти из внезапного оцепения и рвануться навстречу желанным гостям. Распростертыми руками крепко обняла ребят, приветствуя их всех сердцем.

— Лэйла, Ноа… Я не могу поверить… Я думала, что больше вас не увижу… — причитала я, заливая слезами счастья плечо родного брата.

В этот раз мы не виделись полтора года… Райнольд то и дело заваливал его работой, с неохотой предоставляя Ноа хотя бы недельный отпуск. И видеть его сейчас рядом, чувствовать эти тяжелые, но в то же время теплые семейные объятия… О таком подарке судьбы я не могла и мечтать!

Его сильная рука, что сейчас гладила мои волосы, постепенно давала умиротворение. Сразу вспомнилось наше детство: Ноа всегда так успокаивал меня если было грустно. Любая обида и боль сразу же угасали с его теплым и любящим прикосновением…

Когда эмоции утихли, лорд Джэнсен предложил проводить всю компанию в мою комнату. И этой инициативе я очень рада — побеседовать со своими гостями явно будет не лишним!

Уильям показал где можно будет при необходимости отыскать Ханса, а после засобирался на выход. Видимо участвовать в дальнейшей беседе у него нет никакого желания…

Уже на пороге Лэйла склонилась перед хозяином особняка в почтительном поклоне.

— Спасибо, лорд Джэнсен.

Слегка смутившись, он кивнул моей подруге в ответ, после чего развернулся и покинул комнату, оставляя нашу компанию на совместное времяпрепровождение.

После ухода Уильяма в комнате воцарилась неловкая тишина. Никто из нас не знал как начать разговор. Я сидела на кровати, а мои гости — на стульях напротив меня. Дабы нарушить безмолвный обмен взглядами, тихонько встаю и подхожу к столу, где стояла бутылка с вином и этажерка с фруктами. Набрав немного вкусностей на тарелку, протягиваю угощение своим гостям и хватаюсь за вино. Дубовая пробка так плотно сидела в горлышке, что своими тонкими пальчиками мне никак не удавалось ее вытащить.

— Давай я открою, — глядя на мои тщетные попытки, брат тихонько усмехнулся и забрал из моих рук бутылку. Послышался громкий глухой хлопок, за которым последовало шипение от разливающегося по бокалам напитка.

Отхлебнув из бокала, с волнением выдыхаю и начинаю нашу беседу.

— Ноа, Лэйла… Я несомненно рада вновь видеть всех вас здесь рядом, но… Как вы нашли меня?

Проглотив кусок апельсина, брат начал рассказ:

— Все просто: следующим утром после твоего дня рождения меня подозвал к себе начальник шахты, на которой я работал. Я просил себе отпуск еще перед твоими именинами, но получил отказ. И шел я к нему в надежде, что пусть и с опозданием, но добился желаемого… Однако по приезде я обнаружил дома лишь Лэйлу.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII