Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Лучше, чем вы на голых камнях. Шестереночники топливом вовсю торгуют, каждый месяц все больше клиентов. С городишки пытались сунуться с претензиями, что платим меньше ожидаемого, так я их грызгарам скормил. И все, больше никаких развлечений.

– Значит, шпана с Тухлого никак простить не может, что вы стали слишком самостоятельными. Понятно...

Хозяин разлил по бокалам бормотуху и ощерился:

– Надо будет - и еще проучить смогу. Ненавижу, если кто пытается соглашения перекраивать и на чужое добро пасть разевает... Ладно, это наши мелкие проблемы. Ты как? Слышал, что ваш старший силу набирает,

все соседи уже и не знают, когда новая война будет.

Гиппа отхлебнул дерущий горло напиток, закусил шматом соленой рыбы и достал из кармана сложенную карту. Развернув ее, показал приятелю несколько отметок и перешел к делу, ради которого и приехал в гости.

– Можешь считать, что ваши обормоты с Тухлого себе приговор уже подписали. Завтра мы меняем там власть. А то заигрались. Купцов пытаются щипать, каких-то уродов прикормили, рыбаков притесняют. Поэтому Латсатил пришлет отряд и посадит наместника.

Командир наемников подобрался. Одно дело - стычки где-то в горах, до которых несколько недель плыть надо и совсем другое, когда глотки режут у тебя под боком.

– Нам как это аукнется?

– Новый договор. Условия уже с механикусами обсуждают. Налоги меньше, часть можно топливом отдавать. Фиксированные цены на продажу в мертвый сезон, чтобы работали спокойно и за прибыль не волновались. Ну и тебе чуть-чуть оружия и боеприпасов подбросят. И денег. Чтобы не просто шпану по округе гонял, а превратил перерабатывающий комплекс в настоящую неприступную крепость.

– Значит, клан Сартадо забирает себе округу?

– Да. Этот город и еще два поселения к северу, ближе к нам. Ну и фермы. Хотя рыбаков и охотников никто трогать не станет, всего лишь наводим порядок и пиратам укорот даем. Плюс часть наших людей в Тухлый переселяется, чтобы друг у друга в штольнях на головах не сидеть. А ближе к зиме будет видно, как у нас торговля пойдет.

Разлив остатки из бутылки, Крыс отсалютовал своей кружкой, разглядывая карту с редкой россыпью коралловых островков и задумчиво протянул:

Вольным кланам это не понравится. Они с ножа живут, свою долю с торговцев стараются всегда получать. Если вы начнете их тут прижимать, могут и гадить по-тихому. Где ферму спалят, где рыбаков на дно пустят.

– Поэтому и усиливаем тебя, чтобы сюда какой на дурнину не сунулся. А с мелочью сами разберемся. Пусть в центральные районы подаются или вообще на юг. Здесь для них анархия закончилась. Амба, теперь новая власть. А кто недоволен, того на рею.

И Гипп не шутил. Латсатил использовал полученные от торговцев корабли и оружие для наведения порядка в захваченных им городах. Все прилегающие к клановым скалам воды теперь подчинялись только одному хозяину. И поддерживать новые правила жизни будут со всей строгостью закона. Пусть империя рухнула, смытая катаклизмом, но никто не мешает на ее обломках создать новое государство. А для недовольных у клана Сартадо найдутся и гарпунные ружья, и пушки.

***

Обсуждение различных деталей будущих проектов заняло почти три дня. Но к вечеру последнего удалось договориться и о новых поставках разнообразных товаров, и о строительстве экспериментального подводного дока-колокола для успешного мародерства на руинах затопленных городов. А самое главное,

по просьбе Кавадзу прибыл один из охотников-оуэллов, кто жил в мире вечной тьмы на невообразимых глубинах.

Каппа надел на себя маску с дыхательным блоком и опустился в теплую воду бассейна, устроенного в одном из жилищ тритонов. Рядом под водой замер и Окса - спасенный давным-давно житель подводного народа и верный друг. Хвостатый лупоглазый боец служил в качестве переводчика между водолазом и прозрачным гостем. Оуэлл зажигал россыпь огоньков внутри своего тела, формируя сложные знаки и периодически издавал ультразвуковые импульсы, которые Окса переводил в понятные для человека слова. Каппа же в ответ медленно произносил слова в прозрачную маску, а тритон транслировал это гостю.

Надо отметить, что выглядел глубинный охотник очень необычно. Эдакая помесь вытянутого тела с множеством щупалец снизу и большой головой с глазами-блюдцами. Не будь у оуэлла столь длинного тела, его можно было бы спутать с прозрачным осьминогом. Но в любом случае, соображал обитатель глубин прекрасно и торговаться умел.

– Мне говорили, что на дне есть мелкие камни, из которых можно выплавлять металлы. Нас интересует эта руда. И мы готовы платить за нее продовольствием, - начал Каппа.

– Еда - это хорошо. Нам нужна еда.

– Еще в качестве оплаты предлагаем выжимку из лекарственных растений. Заживлять раны, лечить от отравлений.

– Лекарства - это тоже хорошо. Мы меняли их на жемчуг.

– Местные деревни готовы торговать с вами. Руда в обмен на продовольствие, лекарства, красители для тканей. Новые светляки, которые могут жить в холодной воде и из которых можно сплетать красивые украшения.

Каппа продемонстрировал ожерелье, которое переливалось разноцветными огнями и казалось гирляндой упавших с неба крохотных звезд. Необычная вещь заинтересовала гостя и тот протянул щупальце, чтобы изучить подарок поближе. Наигравшись, оуэлл ответил в привычной манере:

– Украшения тоже хорошо. Наши женщины любят наряжаться.

Еще через полчаса удалось согласовать ключевые вопросы по объемам добычи и то, как именно будет происходить обмен. Зафиксировали цены на руду, продовольствие и другие товары. Но самое необычное ожидало в конце беседы.

– Мой народ знает, что ты использовал гремящие копья для войны с пиратами. Потопил чужую подлодку на расстоянии. Мы хотим спросить, можешь ли ты сделать что-то похожее для нас?

Водолаз удивился:

– Вы с кем-то воюете?

– Нет. На дне живет лишь один народ. Это наши хвостатые соседи поделились на тысячи семей и грызутся иногда между собой. Нам же нечего делить. Океан велик, любой может основать свой род, построить собственный город. Но там, в глубине, живут огромные хищники, с которыми нам приходится сражаться. Обычно мы теряем гнездо охотников при отражении атаки одного монстра.

– Гнездо?

Переводивший чужую речь Окса прокрякал целую тираду в сторону гостя, затем объяснил:

– Это как твоя ватага. Охотники собираются вместе, чтобы совершать набеги на места с теплой водой, где водятся глубинные угри и прочая живность. Там же им приходится воевать с местными хищниками. Одни похожи на огромных грызгаров, кто-то вообще не имеет описания в нашем языке. Ватага включает в себя две лапы бойцов.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Аржанов Алексей
4. Токийский лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Я Гордый. Часть 4

Машуков Тимур
4. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый. Часть 4

Охота

Грехов Тимофей
8. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Охота

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Третий Генерал: Том III

Зот Бакалавр
2. Третий Генерал
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том III

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28