Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стелла попыталась найти свободный столик, так как стоять у бара ей было неудобно. Она обратилась к хозяйке ресторана с просьбой посадить ее в обеденном зале, но та отказалась ей помочь, сославшись на то, что там вот-вот начнется вечеринка. По правилам, свободные места не могут отдать случайным посетителям, пока не соберутся те, кто заказывал столики заранее. Отчаявшись найти место, Стелла снова протиснулась в дальний конец стойки и встала там, откуда хорошо была видна входная дверь.

Прошло около тридцати минут, но Бренда так и не появилась. Стелла уже выпила свой напиток и не собиралась

заказывать что-нибудь еще. Она чувствовала себя довольно неуютно между двумя молодыми мужчинами в серых деловых костюмах. К тому же раньше она никогда не ходила в бары без сопровождающих, поэтому сейчас чувствовала себя глупо. Почему, интересно, многие любят бывать в подобных заведениях? Неужели только потому, что им нравится толкаться и мять друг другу бока локтями? Людей здесь было, как селедок в бочке.

— Как поживаете, ребята? — неожиданно услышала она голос Холли. Холли протиснулась к бару, оказавшись рядом со Стеллой и двумя молодыми мужчинами. Она громко стукнула бутылкой с пивом по стойке. — Вы уже успели познакомиться с моей лучшей подругой? — игриво спросила она, показав на Стеллу.

Стелла чуть не упала от неожиданности.

— Что ты здесь делаешь?

— Ну, я все-таки здесь живу, — вяло сказала Холли. — Полагаю, что имею право задать тебе тот же вопрос.

Стелла попыталась отойти от этой компании, но Холли оттолкнула ее к столу.

— Да брось ты, Стелла, — фамильярно заявила она, — не убегай от нас. Постой с нами немного. Давай поговорим откровенно. Если ты хочешь уладить это дело, я могу найти подход к Майнору, и мы вместе что-нибудь придумаем. Зачем тебе нужно испытывать судьбу?

— Пропусти меня, — резко сказала Стелла. — Мне не о чем с тобой говорить.

— Не думаю, что это так, — заметила Холли, протянув руку за пивом. — Разве тебя не мучит вопрос о том, что происходит с твоим братом? Мне казалось, что ты будешь очень заинтересована в том, чтобы не допустить суда над Марио.

Стелла была застигнута врасплох ее неожиданным выпадом.

— Что ты хочешь этим сказать?

— А что ты хочешь знать? — вопросом на вопрос ответила Холли.

Стелла посмотрела поверх головы Холли и увидела, что сквозь плотную толпу к ней пробирается Бренда Андерсон. Холли наклонилась к ней и прошептала, не отрывая глаз от молодых парней:

— Вот этот, поменьше, выглядит совсем недурно, как ты считаешь? Может, стоит попробовать?

В этот момент к ним подошла Бренда. Стелла предусмотрительно отошла в сторону.

— Это и есть твоя бывшая подруга? — спросила Бренда, указывая на Холли. — Знаешь, что они замышляют, Стелла? Они намерены предъявить обвинение твоему брату. Но это еще не самое страшное. Они пытаются заставить его дать показания против тебя и стать свидетелем обвинения. Понимаешь теперь, в чем дело? Они хотят, чтобы он обвинил тебя в смерти родителей! Полицейские арестовали его только за хранение наркотиков, но при нем нашли вполне достаточно кокаина, чтобы можно было пришить ему дело о торговле и распространении. А это уже совсем другая статья. Твоему брату грозит длительное тюремное заключение.

— Но только в том случае, если он откажется сотрудничать с нами, — ехидно сказала Холли, облизнув нижнюю губу. — Как

ты думаешь, Стелла, что он выберет? Свою собственную шею или твою? — Не получив ответа, она скрылась в толпе веселящихся людей.

Стелла не могла шевельнуться — она была в шоке от услышанного.

— Мне очень жаль, что все так повернулось, — сказала Бренда. — Полагаю, что это и моя вина. Мой приятель оказался подонком. Именно поэтому я не уступила ему и не согласилась лечь с ним в постель.

— Ты сказала ему, что мы встречаемся с тобой в этом ресторане?

— Да, — ответила Бренда, склонив голову, — но я не предполагала, что он сразу же побежит к Оппенгеймер и доложит обо всем ей. Вероятно, я не очень хорошо разбираюсь в людях. — Она подняла голову и посмотрела Стелле в глаза. — Я очень виновата перед тобой. По дороге от расстройства я повернула не на ту улицу, иначе приехала бы намного раньше.

— Что же мне теперь делать? — растерянно спросила Стелла. В ее глазах Бренда заметила отчаяние. — Теперь Холли знает почти все о наших планах и наверняка постарается использовать Марио в своих целях.

— Похоже на то, — согласилась Бренда. — Твое имя сейчас у всех на устах, Стелла. Когда окружной прокурор решил завести уголовное дело на тебя, кто-то из его сотрудников, должно быть, обратил внимание Холли на Марио. Вот тогда-то она и решила принять участие в этом процессе, прекрасно понимая, что если добьется успеха, то ее карьера пойдет в гору. Она очень проницательна.

Стелла побледнела и проговорила еле слышно:

— Она сказала мне, что случайно встретила Марио в гимнастическом зале несколько недель назад. Теперь мне понятно, что она врала. Скорее всего она просто вызвала его в суд и попыталась принудить его к даче показаний против меня. — Стелла замолчала, не желая заранее обвинять брата. — Когда Марио познакомился с ней, Бренда, Холли была совершенно другим человеком. Это случилось на вечеринке по случаю дня рождения Гроумана, которую мы устроили в офисе. Тогда Холли и Гроуман были еще в хороших отношениях.

— Холли знала твоего брата еще в Далласе? — удивленно воскликнула Бренда, отгоняя дурное предчувствие. — Почему же ты не говорила мне, что они давно знакомы?

— Я никогда не думала, что судьба моего брата будет зависеть от человека, преследующего меня за убийство, — объяснила Стелла. Она внимательно посмотрела в дальний угол ресторана. Кто-то привлек ее внимание. Сперва она подумала, что там появился Марио, но, когда похожий на него человек повернулся к ней лицом, она убедилась в том, что это был не брат. Она опустила голову и попыталась собраться с мыслями.

— Тебе нужно обязательно поговорить со своим братом, моя дорогая, — сказала Бренда и положила в рот маленький кубик льда. — И к тому же очень серьезно. Мне совсем не нравится, как разворачиваются события в последнее время. Если твой брат согласится на эту сделку… — Бренда замолчала и повернула голову в поисках официантки. — Это не ресторан, а какой-то зоопарк. Подожди меня, я возьму чего-нибудь выпить.

— Я не хочу здесь оставаться, Бренда.

— Мы пойдем в какое-нибудь другое место, — сказала та, но давай вначале немного выпьем. Я думаю, нам обеим это не повредит.

Поделиться:
Популярные книги

Путь одиночки. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Путь одиночки. Книга 2

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Ветер с севера

Щепетнов Евгений Владимирович
5. Нед
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Ветер с севера

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Звездная Кровь. Изгой VII

Елисеев Алексей Станиславович
7. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой VII

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9