Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Каллитриш(игрунка обыкновенная, или сагуин) — небольшая обезьяна из рода игрунковых; от своих сородичей отличается кисточками на ушах и длинным хвостом; обитает в тропических лесах Южной Америки.

за него можно получить пятьдесят франков как один лиар! — Лиар — старинная медная монета стоимостью в 1/4 су.

вырывал у него зубы, чтобы сделать из них рукоятки ножей для Вильнава… —Возможно, имеется в виду Вильнав, Матьё Гийом

Терез де (1762–1846) — французский литератор, журналист, адвокат; сотрудник ряда энциклопедических изданий и член нескольких общественных организаций.

и вставные челюсти для Дезирабода. — По-видимому, речь идет о парижском дантисте-хирурге Дезирабоде, лечившем короля.

линьки, которым колотят юнг. —Линек — здесь: короткая корабельная веревка с узлом на конце, служившая на судах парусного флота для наказания матросов.

счел излишней стоянку у мыса Доброй Надежды… —Имеется в виду скалистый мыс на юге Африки; крайняя южная точка континента.

оставив справа острова Принс-Эдуард, а слева — Мадагаскар, устремился в Индийский океан. — Принс-Эдуард — острова в южной части Индийского океана, южнее Мадагаскара и юго-восточнее мыса Доброй Надежды.

шла с попутным ветром, делая свои восемь узлов… — Узел — единица скорости в морской навигации, соответствующая одной миле в час (1,852 км/час).

Что ты скажешь об этом плашкоуте? — Плашкоут — несамоходное судно для перевозки грузов на верхней палубе, род баржи; здесь это название имеет презрительно-иронический оттенок.

судно, принадлежащее сыну солнца, отцу и матери рода человеческого, царю царей, великому императору Китая и Кохинхины…Сын солнца (или «Сын неба») — так называли китайского императора (или богдыхана) из Маньчжурской династии (или Цин), правившей в стране в 1644–1911 гг.

Кохинхина — название в европейской литературе колониального Южного Вьетнама; вьетнамское название — Намбо; входила в независимое государство Датвьет (возникло в XI в.), в 1858–1884 гг. захваченное Францией; с 111 в. до н. э. по X в. н. э. Вьетнам находился под властью Китая, а после своего освобождения продолжал сохранять вассальную зависимость от китайских императоров.

к пяти часам мы окажемся в его кильватере… — То есть за идущим впереди судном (букв.: в кильватерной струе, в следе, остающемся на воде позади корабля).

он ставил в трюм полдюжины фальконетов… — Фальконет — пушка небольшого или среднего калибра, стоявшая на вооружении кораблей в XVI–XIX вв. и стрелявшая преимущественно свинцовыми ядрами.

четыре или пять каронад двенадцатого калибра… — В эпоху гладкоствольной артиллерии калибр орудия обозначался весом входящего в него ядра (сначала каменного, затем чугунного) в фунтах.

Двенадцатый калибр для морского орудия XIX в. был малым.

Каронада —

короткоствольное морское орудие, применявшееся в ближнем бою; имела небольшую зарядную камеру и, следовательно, малую скорость полета ядра, которое, застревая в корпусе судна, причиняло большие разрушения. Каронады начали производиться в 1779 г. на заводе Каррон в Шотландии, от которого и получили свое название.

прибавлял несколько тысяч зарядных картузов… — Зарядный картуз (от гол. kardoes) — в XVIII–XIX вв. бумажный, холщовый или шерстяной плотный мешок, куда заранее для удобства и ускорения стрельбы отмеривался вышибной заряд артиллерийского орудия.

два десятка абордажных сабель. — Абордажные сабли — холодное рубящее оружие с изогнутым клинком, на конце отточенным с обеих сторон на протяжении 10 см; в Европу занесено в употребление с Востока.

Абордаж — тактический прием морского боя времен гребно-парусного флота, представляющий собой сцепление крючьями своего и неприятельского судна для рукопашного боя.

незачем теперь было заходить… в Пекин… — Столица Китая Пекин не располагается на побережье моря, однако связана с морским портом Тяньцзинь внутренними водными путями.

проходя мимо острова Родригес, купил там попугая. — Родригес — остров в группе Маскаренских островов, в западной части Индийского океана.

стоянка у мыса Сент-Мари была небезопасной для судна… — Сент-Мари — южная оконечность острова Мадагаскар.

он решил идти до залива Алгоа без остановок. — Алгоа (Алкоа, Алгобай) — залив Индийского океана на юго-восточном побережье Африки, в 700 км от мыса Доброй Надежды.

к нему приблизился вождь гонакасов… —Гонакасы — устаревшее название коренного населения Южной Африки; отличаются темным цветом кожи и высоким ростом.

как посланцы евреев несли виноградную кисть из Земли обетованной. — Имеется в виду библейский эпизод: «И пришли к долине Есхол, [и осмотрели ее], и срезали там виноградную ветвь с одною кистью ягод, и понесли ее на шесте двое» (Числа, 13: 24).

Земля обетованная — т. е. обещанная; так апостол Павел в своем Послании к Евреям (11: 9) назвал Палестину, новую «хорошую и пространную» территорию для поселения, куда Бог обещал привести иудеев из Египта и «где течет молоко и мед» (Исход, 3: 8, 17).

подошел к устью реки Оранжевой вместо устья реки Слонов. — Оранжевая — река в Южной Африке; впадает в Атлантический океан между 31 и 32 градусами южной широты; порожиста, несудоходна; открыта в 1777 г. голландским капитаном шотландского происхождения Робертом Якобом Гордоном; названа так в честь правящей тогда в Нидерландах династии принцев Оранских.

Река Слонов («слоны» по-фр. 'el'ephants) — имеется в виду река Олифанте в Юго-Западной Африке; впадает в Атлантический океан примерно на 400 км южнее устья реки Оранжевой; несудоходна.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Мечников. Избранник бога

Алмазов Игорь
5. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мечников. Избранник бога

Отщепенец

Ермоленков Алексей
1. Отщепенец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Отщепенец

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Охотник

Щепетнов Евгений Владимирович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Охотник

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Позывной "Князь" 4

Котляров Лев
4. Князь Эгерман
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь 4