Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Алекс Джонс в этом мире настолько долго, что успел в совершенстве выучить ваш язык, - витиевато ответил торговец.
– И, как видишь, мои сыновья так же хорошо им владеют.

– Лет... десять?
– произнес я, стараясь смотреть на собеседника, а не на плавающие в воздухе цифры 'возраста'. Почти одиннадцать тысяч дней - а Лысый-то, получается, по сравнению с ним, действительно, младший.

Неожиданно Джонс расхохотался, запрокинув голову назад. Неприятно так, издевательски и надменно.

– Можешь считать и так, - отсмеявшись, Алекс вновь стал серьезным.
– В этот мир редко

попадают целыми семьями, парень. Возможно, я единственный, кому так повезло.

Широким жестом он предложил мне присесть и сам тут же грузно приземлился на круглый валун. Я осторожно сел на остывающую землю, подумав, что тут бы не помешало развести костер, раз уж мы собрались секретничать.

– Кто сейчас президент в Штатах?
– неожиданно уточнил торговец.

Увидев мое растерянное лицо, он добродушно махнул рукой и продолжил:

– Когда я был там в последний раз, нашей страной правил Рейган, - тут он сделал небольшую паузу, а я, проведя в уме нехитрые вычисления, в изумлении понял, что торговец здесь не меньше тридцати лет!
– Мы с женой и детьми ехали с ярмарки в честь Дня независимости. Заехали по пути на заправку, там-то это и началось.

Он замолчал, глядя прямо перед собой. Теперь он не казался мне страшным торговцем неведомого мира, умеющим подчинять чужую волю. Напротив меня сидел пожилой, немного осунувшийся мужчина, явно многое повидавший в своей жизни.

– Там был небольшой супермаркет, - вновь заговорил старик Джонс.
– Народу тьма - все тоже ехали с праздника. Она там тоже была. Закрыла все выходы и сказала, что все у нее в заложниках. Владелец заправки стал звонить девять-один-один, но связь отрубилась. И, ты можешь себе представить, как будто мы оказались изолированы от всего остального мира. Пока мы сидели там, на заправку не приехал никто. Ни одна чертова машина.

О ком он, интересно, говорит? Что это за женщина, которая захватила в заложники всех, кто был на заправке? Сдается мне, что речь идет о смертельном испытании, которое и привело Джонса в этот мир. А эта неизвестная дама - богиня, наставница или как там она им представилась.

– И вот она предложила выбор, - рассказывал тем временем Джонс.
– Все присутствующие должны были определить, кто достоин того, чтобы спастись. Я был не единственным, кто застрял на этой чертовой заправке с семьей. Но я сказал, что не задумываясь перебью всех, лишь бы спасти жену и детей. И тогда она предложила мне взорвать заправку в обмен на жизни всех членов моей семьи. Как ты понимаешь, я это сделал.

Я мысленно содрогнулся. Нет, конечно же, я и сам спасся, оставив своих товарищей по несчастью погибать в супермаркете. Но... Джонс своими руками спалил целую заправку вместе с людьми. Чужие семьи! Нет, этот тип мне определенно не нравится. Хотя, что я знаю об остальных - к примеру, о том же Петровиче? На правах старожила он о своем испытании не рассказывал, а те, кто знал, молчали. И теперь уже никогда не расскажут - те же Сурен, Саша и Андрей. Разве что Лысый.

– И еще ты наверняка понимаешь, - добавил торговец, - что со мной лучше не шутить. Дэвид выбрал тебя в качестве своего ученика, поэтому я говорил сейчас с тобой откровенно. Ты знаешь, где он?

Вновь это неприятное давление,

нарастающее изнутри. А еще к нему добавилась паника - мне хотелось просто вскочить и с криком убежать в лес, но неизвестная сила пригвоздила меня к земле. И он хочет сказать, что за тридцать лет, да еще с такой силой смог получить только свой девяностый уровень? Да Лиса за вечер взяла сороковой - нет, старик, ты явно что-то недоговариваешь. Учитывая способность Лысого скрывать свое имя, тут наверняка что-то похожее. А еще это давление на мозги - готов поспорить, что держусь только из-за наличия интеллекта и магического сопротивления.

– В последний раз я видел его, когда мы наткнулись на Жнеца, - дрожащим голосом ответил я. Такого же поведения от меня ждут? Как же противно сейчас я, наверное, выгляжу со стороны.
– А потом Дэвид исчез. Жнец сказал, что убил его, но...

– Но ты правильно сделал, что не поверил, - закончил за меня Алекс.

Паника исчезла столь же внезапно, как и появилась, давление пришло в норму.

– Дэвид не в первый раз выбирается из передряги, - довольно проговорил торговец.
– В тот день его не было с нами на заправке. Мы с Салли, Рональдом и Дэвидом-старшим перенеслись сюда. Сильвестр родился уже здесь. А Дэвид-младший, мой племянник, остался в том мире.

– Но как-то нашел способ проникнуть сюда, - вырвалось у меня против воли.

– Нашел, - согласился торговец.
– А теперь ты должен помочь мне найти его.

Мне осталось лишь растерянно переспросить:

– Я?

– Да, ты, - отрубил Джонс.
– Ты же его ученик или как?

Последние слова он произнес с нескрываемым сарказмом. А вот это мне уже не нравится: или он сомневается в моем ученичестве, или же просто считает меня его недостойным. И очень хочется, чтобы дело тут было во втором.

– Идем обратно, - теперь уже благодушно предложил Алекс.
– И о нашем разговоре никому ни слова.

Я успел к этому моменту хорошенько замерзнуть, поэтому воспринял предложение торговца с энтузиазмом. Все-таки рядом с базой явно теплее - вон, судя по дыму, наши костер рядом с пещерой развели, готовят поздний ужин. Да и, если честно, оставаться один на один с этим гостем из восьмидесятых мне больше не улыбалось.

Прокручивая в мыслях всякие банальности, мне удалось избавиться о волнения и переживаний о своей дальнейшей судьбе - я простой парень, я верю хорошему и мудрому старику, родственнику учителя, который научит меня жизни. Внушение потихоньку начало работать, и мой собеседник, видимо, каким-то образом сканирующий мое состояние, прекратил поглядывать на меня с подозрением.

– Кстати, - неожиданно вспомнил Джонс.
– Мы ведь начали с того, что ты спросил, можно ли отсюда выбраться.

Я молча кивнул. Некое подобие ответа торговец уже, в принципе, дал - если он сам здесь уже несколько десятков лет, даже один из сыновей тут родился, значит, добраться до точки выхода просто-напросто нереально. И это, сказать откровенно, меня угнетает. А интересно, неожиданно пришла в голову мысль, сможет ли попасть в наш мир тот, кто родился в этом? Он же не появился здесь после испытания, а значит, по идее, и правила выхода на него не распространяются. Или нет?

Поделиться:
Популярные книги

Черные ножи

Шенгальц Игорь Александрович
1. Черные ножи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черные ножи

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Орден Архитекторов 12

Винокуров Юрий
12. Орден Архитекторов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 12

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26

Градова Ирина
Медицинский триллер
Детективы:
триллеры
криминальные детективы
медицинский триллер
5.00
рейтинг книги
Медицинский триллер-2. Компиляция. Книги 1-26

Моя простая курортная жизнь 4

Блум М.
4. Моя простая курортная жизнь
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь 4

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия