Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

немного мяса.

А главное, что сохранил вино, что с той деревни

вез.

Детишкам молока согрели. Которое купили у

соседей.

И дружно сели все за стол. Уселись и кто на что.

На стуле

Кто. На комоде. Нашли коробку крепкую.

Сидели. Ели,

Улыбались. Друг другу все в глаза смотрели,

покончив

С трапезой. И пока со стола все убирали,

РАМОН с

Детьми играться сел. От сына все он взор свой

оторвать

Не

мог. А потом решили детей спать уложить. А

потом

Спокойно всем поговорить. Сестрички, каждая

из них,

С ребеночком своим в свои покои разбежались.

А

Бабушка на кухню. Что-то колдовать. Наверное,

прошло

Минут так тридцать, когда вернулись все.

РАМОН за это

Время немножечко уснул. Но как сестренки в

комнату

Вошли, проснулся сразу. Тут бабушка вернулась

с кухни.

Собрались все. Теперь время есть поговорить о

всех и

Обо всем. РАМОН сказал, что первый он начнет

рассказ.

Глава семнадцатая

РАССКАЗ РАМОНА

Вы помните, как мы с ХУАНОМ вместе воевать

Пошли. В один мы полк попали. Но в разные

Отряды. Но были почти что рядом мы всегда.

Когда мы отдыхали от боев, мы виделись.

К друг другу бегали в отряды. Бои тогда все

Небольшие были, как набеги. Сначала мы.

Потом на нас. В одном из небольших боев

Погиб наш командир. Надо было принимать

Решенье. Могли погибнуть все. Я взял тогда

Командование на себя. И вывел наш отряд на

Старые позиции. За это получил медаль, и

Командир полка меня назначил командовать

Отрядом. И вот настал тот долгожданный бой, в

Котором все решалось. Кто победит во всей

Войне. И бой тот под АРАГОНОМ был.

Сошлись

Полки на месте на одном. И рано утро пушки

Зазвучали со всех сторон. Стреляли залпом и,

Скажу вам честно я, без цели. Куда-то попадало,

Но не боялись мы. Когда ж затихли пушки,

приказ

Услышали все мы: идти в атаку с обоих

флангов.

ХУАН на восточном фланге был, я со стороны

Другой. Затяжные были все атаки, но пользы

никому

Пока не приносили. Так продолжалось пару

дней.

ХУАН был далеко, и эти дни не виделись

совсем.

На третий день опять в атаку мы пошли.

Метров

Так пятьсот уж было позади, когда боль в ноге

Почувствовал я сильно. Меня как подкосило. На

Землю я упал. И на земле лежа, я видел, как мои

Солдаты погибали. Хотел я встать. Напрягся и

потом

Не помню ничего. Наверное,

в беспамятство я

впал.

И сколько пролежал, не знаю. Но когда очнулся,

Понял, что сейчас в плену я нахожусь. Ребят

своих

Увидел. Хоть и мало. Они мне рассказали, что

попали

Мы в засаду. Нашел кусок бумаги. Карандаш.

Тебе,

Жена, я написал. Что жив. Стражника одного я

Попросил отправить как-нибудь мое посланье.

Отдав за это все, что было дорого на день тот

мне -

Мою медаль. И дальше все он рассказал о том,

что

Рассказывал я вам. Но только про деревню и

про

Дом пока смолчал. Хотел подарком сделать он

На новом месте. В новом положенье для семьи

всей.

Глава восемнадцатая

САД

Прошло немало времени, пока РАМОН

рассказывал.

Проснулись дети. Бабуля всем сказала, что

чечевичный

Суп сварила. И мясо то вареное на кусочки

маленькие

В суп я положила. Вкуснее будет. Сначала деток

мы

Покормим. Потом и сами поедим. А после обеда

всем

Предлагаю вам воздухом немного чистым

подышать.

Хорошая погода. Солнце вышло. В сад пойдем

гулять.

И ты, РАМОН, тебе есть дело. Расседлать коня.

Карету

Ты поставь за домом, чтоб у дороги не стояла. А

коня ты

Привяжи у дерева в саду. Бедный конь, стоит он

долго

Так. Пока детей кормили, РАМОН так все и

сделал.

Детишек покормили и на подушки на пол

посадили.

Игрушек дали. А сами все за стол. Вина того,

что от него

Осталось, поставили на стол. Пообедав вкусно,

дружно

Все со стола собрали. И пока всех деток

одевали, посуду

Быстро вымыла бабуля. И хором вышли все во

двор.

Пошли все в сад. РАМОН держал ребенка на

руках.

Когда дошли до сада, он его на ноги поставил,

держал его

Он за руки, чтоб не упал и равновесие держал.

Ходить

Учиться стали. И место было много между

деревьями

Ходить. РОЗАНА тоже так малышку на ноги

поставила.

Детишки были веселы. И что-то там меж собою

лепетали

На языке своем. Потом у РАМОН А эстафету

перехватила

Мать. А сам РАМОН сел на скамейку, которая

была в саду.

Достал кисет. Потрепанную трубку небольшую.

Табак

Насыпал. Пальцем придавил немного. Зажег он

спичку.

Прикурил. И сладостно он затянулся. Бабуля с

Поделиться:
Популярные книги

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Правильный лекарь. Том 12

Измайлов Сергей
12. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Правильный лекарь. Том 12

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Адвокат Империи 11

Карелин Сергей Витальевич
Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
рпг
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 11