Китайский агент

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Китайский агент

Шрифт:

ГЛАВА 1

СТРАСТЬ, ЗАХВАТИВШАЯ АРНОЛЬДА ХОДКИССА

От волнения Ходкисс ёрзал на стуле. В горле пересохло, он тяжело дышал. Яркий солнечный свет бил прямо в глаза, но Ходкисс ничего не замечал.

Где-то неподалёку раздался крик фламинго, но Арнольд Ходкисс не слышал крика птицы. Его внимание было приковано к иллюстрациям книги, которую он листал. Его пальцы медленно переворачивали плотные глянцевые страницы, чувственно лаская каждую из них.

По залитой жарким летним солнцем зеленой лужайке

на задах ресторана «Сан-Павильон» разгуливали утки, голуби и фламинго. В открытое окно снизу доносился монотонный усыпляющий шум лондонской улицы, но Арнольд Ходкисс всецело предался мечтам. Он не видел птиц на газоне, не слышал шума городского транспорта. Он не замечал ничего, кроме вожделенных рисунков, созерцание которых приводило его почти в экстаз.

— Вам с яйцом, сэр, или с огурцом?

Ходкисс вздрогнул и вытер потные ладони о себя. Его побеспокоили. Он поднял затуманенный взгляд и бессмысленно уставился на стоявшую перед ним девушку с длинным некрасивым лицом. Она была в строгом тёрном платье с белым воротником и манжетами, в накрахмаленном переднике. В руках девушка держала серебристый поднос, накрытый бумажной салфеткой, из-под которой выглядывали два небольших худосочных сэндвича.

— Вам с яйцом или с огурцом, сэр? — снова деловито поинтересовалась она.

Ходкисс захлопнул книгу и, приподнявшись, сунул её на сиденье стула. Он все ещё не мог прийти в себя, но надеялся, что девушка ничего не заметила и не обратила внимания на его странное поведение. Твёрдый прямоугольник мешал сидеть, больно упираясь в ногу, и Ходкисс опять поёрзал на стуле, устраиваясь поудобнее.

— Так вам с яйцом, сэр…

— Ходкисс решил не рисковать.

— А можно и так и эдак? — осторожно намекнул он, предлагая компромиссный вариант.

— То есть, вы хотите сказать, что один с яйцом и один с огурцом? — уточнила девушка.

— Надеюсь, в этом нет ничего дурного? — встревожился Ходкисс.

— О, тут в последнее время многие так заказывают, сэр, — успокоила его девушка.

— Вот и прекрасно! — обрадовался Ходкисс.

Он облегчённо откинулся на спинку плетёного из ивовых прутьев стула и залюбовался красивыми лужайками, ручьями и прудами знаменитого парка Дерри и Томаса, стараясь вовсе не глядеть на девушку, пока она маленькими щипчиками перекладывала сэндвичи на крошечную тарелочку. С преувеличенным вниманием разглядывая клумбу с анютиными глазками, Ходкисс все никак не мог устроиться так, чтобы книга не мешала сидеть.

— С вами все в порядке, сэр? — насторожённо спросила официантка с лошадиным лицом, ставя перед ним тарелочку с сэндвичами.

— Да, благодарю вас… — неуверенно пробормотал Ходкисс и на всякий случай добавил:

— Разве что голова ещё немного кружится после самолёта. Я, видите ли, только что прилетел из Нью-Йорка…

— И сразу пришли сюда, к Дерри и Томасу? — удивилась девушка.

Ходкисс откашлялся, медля с ответом. Сюда он заглянул скорее машинально — просто привык забираться

повыше, когда хотел остаться наедине со своими мыслями, но вслух со скучающим видом произнёс:

— Мне всегда нравились висячие сады.

— О-о-о… — глубокомысленно протянула девушка.

Чтобы убедить её окончательно, Ходкисс добавил:

— Это вообще моя страсть.

— А-а-а… — Девушка понимающе кивнула головой.

Ходкисс наконец решился посмотреть ей прямо в глаза. Что, собственно, страшного, даже если она и заметила иллюстрации в книге? Что они могли ей сказать? Один он, что ли, разглядывает такие книжки? Этим занимаются почти все туристы-американцы… Однако руки у него все-таки немного дрожали, когда он наливал чай из серебряного чайника.

— Ну, приятного вам аппетита, сэр, — сказала наконец официантка и с достоинством направилась к другому столику, откуда на неё во все глаза пялились двое новых посетителей, с виду — тоже заезжие туристы.

Когда девушка ушла, Ходкисс, воровато оглядевшись по сторонам, снова достал книгу. Раскрыв её так, чтобы не было видно названия, он рассеянно жевал сэндвич, мелкими глотками прихлёбывая чай, и, забыв обо всем, углубился в созерцание большой цветной фотографии.

— Я сама знаю про такое, сэр…

От неожиданности Ходкисс подскочил на стуле и опрокинул чашку с чаем. Он тупо уставился на официантку, которая вернулась к его столику с порцией не то ячменных, не то пшеничных хлебцев.

— Что?..

— Вам тоже нравятся ажурные мостики и плакучие ивы, да, сэр? В нашем заведении есть одна тарелка с точно такой же картинкой. К серебряной свадьбе маменьке подарили целый сервиз, но теперь осталась только эта тарелка, и её повесили на стену. А вы, наверно, здорово в этом разбираетесь?

Ходкисс насторожённо взглянул на неё.

— Ну что вы! Не так чтоб уж очень, но…

— Послушайте, сэр, не у вас ли там изготовляют таких маленьких слоников в футлярчиках из орехового дерева? — поинтересовалась вдруг девушка. — Я видела такую фигурку у моего дядюшки. Или, может, их делают в Индии? Дядя привёз этого слоника откуда-то издалека. А транзисторы, сэр? Знаете, такие небольшие радиоприёмники…

Ходкисс совсем растерялся.

— Гм… Как вам сказать… Девушка не унималась и продолжала изводить его расспросами.

— А вы, часом, не из посольства, или как оно называется?

— Я…

— Да вы, сэр, совсем плохо говорите по-английски! Вы, наверно, учились в Гонконге?

Последний вопрос поверг Ходкисса в крайнее изумление.

— Где?.. Да что вы! Я никогда не бывал в Гонконге! Я американец… родился в Калифорнии!

Девушка глуповато улыбнулась и переспросила с лукавством в голосе:

— Да? Сэр, вы, никак, за дурочку меня считаете?

Ей почему-то было очень смешно, она с трудом сдерживалась, потом, наконец, громко хихикнула и, спотыкаясь, убежала прочь под неодобрительные взгляды метрдотеля, давясь от смеха.

Книги из серии:

Без серии

[6.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[6.5 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Точка Бифуркации VIII

Смит Дейлор
8. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации VIII

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Как я строил магическую империю 9

Зубов Константин
9. Как я строил магическую империю
Фантастика:
постапокалипсис
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 9

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя