Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я вырос без отца! — огрызнулся Андрей.

— Прости, — профессор наклонил голову, а затем поинтересовался: — Как он умер?

— Жив еще, сволочь, — зло отозвался Андрей. — Бросил нас с матерью, когда мне было два года. Нашел себе молодую суку и…

— А ее он тоже бросил?

— Нет, сволочь, до сих пор с этой…

— То есть он решил, что любовь важнее долга и совести? — уточнил профессор. — Ведь так получается? И в чем же он тогда неправ, коль ты до сих пор на него злишься?

Андрей скрипнул зубами. Вот ведь, блин, оказывается, просто провозгласить известную всем и даже, можно сказать, избитую истину, очень легко, а вот соотнести

ее с реальной жизнью… И, убей бог, если не так же обстоит дело со всеми избитыми истинами, всякими там: «Помогайте талантам — бездарности сами пробьются» или «Ни одна война в мире не стоит и слезинки ребенка». Звучит — красиво, а никакого отношения к жизни не имеет…

— Ну а теперь давай рассмотрим альтернативу. Если бы нам не удалось стабилизировать тебе каналы, но зато ты и не прошел бы через эти две эмоциональных волны, из которых первая была вызвана унижением, а вторая — полыхнувшей во всю ширь страстью, для тебя было бы лучше?

Андрей молчал.

— Ну, же, Найденыш, ответь мне. Скажи мне, что я ошибся. Выкрикни мне в лицо, что я подлец и просто не имею права считаться врачом! — зло прорычал ему в лицо профессор. Землянин несколько секунд сверлил лицо Бандоделли злым взглядом, а потом отвернулся и тихо произнес:

— Нет.

— Что — нет?

— Вы не ошиблись, профессор, и… я благодарен вам и… врачу Тишлин за все, что вы для меня сделали.

Бандоделли довольно долго молча смотрел на Андрея, а затем встал и сухо произнес:

— Завтра с утра быть в тренировочном покое. И не забывай о своих обязанностях уборщика. Кормить тебя бесплатно я не собираюсь, — а затем развернулся и шагнул к выходу. И уже в дверях, добавил: — Кстати, я рекомендую тебе обратиться к врачу Тишлин с просьбой об индивидуальном курсе оперирования многоуровневыми структурами хасса. Ибо я не знаю никого, кто умел бы это делать лучше нее. А я, можешь мне поверить, знаю очень и очень многих…

* * *

Следующие двое ски Андрей, как проклятый разносил мишени в тренировочном покое, одновременно летая по нему, будто пушинка, под ударами профессора. Три раза его пришлось даже на пару часов помещать в регенератор, что обошлось землянину еще в шестьсот кредов, приплюсованных к уже накопленной сумме долга, но никакого возмущения или обиды Андрей не ощутил. Наоборот, его охватило удовлетворение. Ибо теперь Бандоделли начал работать по нему почти в полную силу, а это означало, что он оказался способен противостоять атакам хасса шестого уровня. Ну, почти способен… И еще он почувствовал, что обида мало-помалу начинает его отпускать, и на первое место в его побуждениях постепенно выходят выводы разума, а не эмоциональные посылы. Поэтому вечером третьего ски после всего произошедшего, очередной раз очухавшись от атаки профессора, он сел на полу, окинул того слегка осоловелым от жесткого приземления на спину взглядом и внезапно спросил:

— Господин Бандоделли, а вы не могли бы просветить меня, где я могу отыскать госпожу Тишлин?

Профессор настороженно вгляделся в него, а затем, как видно, не уловив никаких тревожных признаков, усмехнулся и ответил:

— С удовольствием. Вы, молодой человек, непременно найдете ее в том самом помещении, в котором вы расстались с ней в последний раз.

Андрей изумленно вытаращился на него:

— Но… это ж… как?

— Это ее апартаменты, Найденыш, — явно забавляясь ситуацией, пояснил профессор, —

а ты во время вашей прошлой встречи сумел наставить ей немало синяков и царапин. Вот она все это время и приходила в себя.

Андрей почувствовал, что густо краснеет и потеряно забормотал:

— Я… не хотел, я это… я даже и не думал, просто… ну оно само все так…

— Успокойся, — махнул рукой Бандоделли, — и я, и она все понимаем. К тому же я не сомневаюсь, что твое обращение к врачу Тишлин вызвано исключительно моей рекомендацией относительно курса оперирования многоуровневыми структурами хасса.

— Ну да… — возмущенно произнес Андрей, потом осекся, вгляделся в невозмутимую физиономию профессора и, тяжело вздохнув, произнес: — Вот только мне, почему-то, кажется, что вы надо мной издеваетесь.

— Ни единого дирса, — серьезно ответил Бандоделли и вышел из тренировочного покоя. Однако, не успела еще дверь закрыться за его спиной, как до Андрея донеслись раскаты его хохота.

Тишлин действительно оказалась там, где он ее оставил. И почти в том же положении. То есть она по-прежнему возлежала на ложе, правда не голой, а в легком пеньюаре, однако настолько легком, что Андрею было отлично видно, что под ним ничего не было. Он молча поклонился и, изо всех сил борясь с тем, чтобы не покраснеть, как пятиклассник, застигнутый за разглядыванием порнографических картинок, сухо заговорил:

— Профессор Бандоделли рекомендовал мне обратиться к вам, госпожа Тишлин, с просьбой об индивидуальном курсе оперирования многоуровневыми структурами хасса. Он сказал, что вы являетесь лучшим специалистом в этой области среди всех, кого он знает.

Тишлин окинула его слегка ироничным взглядом, но не стала, как он сильно опасался, принимать никаких соблазнительных поз или еще как возбуждающе воздействовать на него, либо, наоборот, бросать в его сторону какую-нибудь из своих чрезвычайно едких шуточек, а мягко произнесла:

— Подойди сюда.

Андрей качнулся было вперед, подчиняясь магии ее голоса, но сумел удержаться на месте и, упрямо набычив голову, повторить:

— Мне нужны только занятия по оперированию хасса.

Тишлин усмехнулась:

— И потому ты сразу же отказываешься слушать преподавателя? Иди сюда. Я просто сделаю тебе массаж. Я же вижу, что Бандоделли тебя сегодня не очень-то жалел, а начинать занятия в таком состоянии — бессмысленно.

— Мы начнем прямо сейчас? — недоверчиво переспросил Андрей.

— А чего тянуть? — пожала плечами Тишлин. — Или у тебя немеряно времени?

Когда он присел на угол ложа, Тишлин так же, даже не села, а просто перетекла в сидячую позу и, развернув его спиной к себе, начала мягко разминать ему мышцы шеи. Андрей слегка напрягся, ибо это было очень эротично, но тут кларианка негромко затянула какую-то балладу. Он сразу понял, что это баллада, хотя не знал тот язык, на котором она пела. Когда-то у него был диск ирландской певицы Шинейд О'Коннор, на котором были записаны исполняемые ей ирландские баллады. Так вот, Тишлин пела нечто очень похожее. Не столько даже по ритмике и размеру стихов, сколько по его собственным ощущениям и его реакции на них. А ее умелые руки, между тем, спускались все ниже и ниже, причем он даже не понял, когда она успела освободить его от рубашки, а затем, внезапно, его голой спины коснулись ее обнаженные и возбужденно торчащие соски и…

Поделиться:
Популярные книги

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Наномашины, первоклашка! Том 4

Новиков Николай Васильевич
4. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, первоклашка! Том 4

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик