Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Спецназовцы внезапно обнаружили, что не только они целятся в здание, но и из здания целятся в них, а оружие противника несравнимо мощнее.

Командир спецназа потребовал срочное подкрепление.

— Внимание! — сказал Леснид в микрофон, и его голос раздался на улице из динамиков. — Я выйду, чтобы отдать вам пленника и поговорить с человеком, который машет белым платком. Я вижу, что меня держат на мушке и подозреваю, что пристрелят при первой же возможности. Поэтому заявляю: когда я выйду из дома и направлюсь к воротам, пулеметы начнут расстреливать территорию слева и справа

от меня. Когда я остановлюсь, остановятся и пулеметы. Но если меня убьют, и я упаду, пулеметы не остановятся и расстреляют тех, кто прячется в парке. Во избежание массового кровопролития предлагаю спецназу: положите оружие на землю. Я ясно выразился?

Он подождал минуту, наблюдая, как спецназовцы опускают автоматы.

— Вы крайне любезны, господа, — заметил он. Встав с кресла, Леснид достал из шкафа и надел плащ с черепушкой, после чего обратился к друзьям. — После того, как я вернусь, вы узнаете, что вас ожидает в ближайшем будущем. А пока — готовьтесь к большим переменам.

И включил проигрывание музыкального файла.

Из динамиков загрохотала тревожная музыка Корнелюка из последней на данный момент экранизации «Мастера и Маргариты».

Пленный вышел на улицу первым. Белые очки восседали на его носу, и белочкарик подергивался от переизбытка эмоций и звучащей мелодии.

Он пытался избить Леснида, когда тот выпустил его из комнаты, но Леснид одним ударом в солнечное сплетение утихомирил бойца и повел его к выходу.

— Катись отсюда! — приказал он. Пленник недоверчиво глянул на Леснида, посмотрел на Владимира и сделал шаг вперед. Леснид повторил: — Не буксуй, катись! Дорога чистая.

Он вышел на крыльцо, и пулеметы — шесть слева и шесть справа открыли огонь. Пленник вздрогнул от испуга и сжался, когда комья расстреливаемого газона полетели на чистую дорожку.

— Поторопись! — приказал Леснид. Он приветливо помахал рукой спецназовцам и сделал шаг вслед за пленником. Опущенные вертикально вниз пулеметы сменили угол наклона, и участок расстрелянной земли увеличился на пятьдесят сантиметров. Гильзы дождевым потоком падали на землю и разлетались около стен по взрыхленной земле.

«Жаль, что здесь не поле чудес, — подумал Леснид со смешком, — На следующий год выросли бы гильзовые кустарники».

Он сделал еще шаг, пулеметы вновь сменили угол, и уже метр земли превратился в кладбище пуль.

Владимир не моргая смотрел, как вслед за приближающимся байкером растет полоса расстрелянной земли. Вкупе с музыкой и развивающимся на ветру плащом создавался необычайный эффект, и по телу от нарастающего страха прошла крупная дрожь.

До современного фонтана-скульптуры (юзер раскрывает пасть ноутбуку) осталось три метра… два метра… метр… и вот уже первые пули пронзили мраморные плитки, превращая их в мелкие осколки. На воде появились фонтанчики, вода заколыхалась, и основание памятника в считанные секунды превратилось в бесполезные обломки. Юзер наклонился, простреливаемый неумолимыми пулеметами и упал в бурлящую воду. Из центра фонтана забила пятиметровая струя воды, ежесекундно простреливаемая пулеметной очередью.

Байкер

шагал как ни в чем не бывало, а пленник подбежал к воротам и задергал за решетку, словно пулеметы намеревались расстрелять именно его.

Леснид открыл ворота, и музыка стихла.

Пленник пулей выскочил за территорию и рванул прочь, но был перехвачен спецназовцами для выдачи успокоительного и дачи сведений о количестве людей в здании и расположении комнат.

— Прошу! — предложил Леснид. Владимир вошел на территорию особняка, а человек с белым чемоданчиком вопросительно посмотрел на байкера.

— Я так понимаю, что переговоры завершились неудачей? — уточнил он, показывая Лесниду на место, куда упал ноутбук.

— Именно так, — ответил Леснид. — Я не успел сказать самое главное: передай своему начальству, что я завещал ему три литра дихлофоса в хозяйственном магазине. Пусть выпьет за упокой моей души.

Оставив белочкарика в полном недоумении, он закрыл ворота и дважды провернул ключ. Белочкарик отправился к автомобилю звонить начальнику и передавать ему прощальный привет, а Леснид обратился к Владимиру:

— Поговорим здесь или войдете в дом?

— Лучше в дом, — попросил тот. — Здесь слишком шумно.

— Тоже вариант. Предпочитаете чай или кофе?

— Что? — вытаращился Владимир: как байкер может думать о подобном в такое время? С минуты на минуту здание возьмут штурмом, а он ведет себя так, словно здесь дружеская вечеринка!

Леснид ухмыльнулся и зашагал к зданию. Владимир поразился его беспечности, но быстро сообразил, что пулеметы все еще держат спецназовцев под прицелом. У стен здания скопилось приличное количество стреляных гильз, а земля оказалась полностью вспаханной. От дорогущего газона остались рваные комки земли, и только бетонная дорожка, по которой шагал Леснид, оставалась целой.

— И не жалко вам уничтожать такую красоту? — спросил Владимир, когда они прошли мимо разрушенного фонтана. Голова скульптуры наполовину торчала из воды и, казалось, выглядела удрученной. На дне фонтана осколки мрамора перемешались с пулями. — Не в обиду будет сказано, но эта стрельба под музыку выглядит так, словно вы желаете покрасоваться перед публикой.

— «The show must go on», — процитировал Леснид фразу из песни Меркюри, — А если честно, то не в этом дело. Я создал этот фонтан, мне его и уничтожать.

— А кто сказал, что они собираются его уничтожить?

— Суровая школа жизни. Во время штурма здесь снесут все, что только можно, а зеваки еще и декоративную плитку со стен поснимают. Входите.

Как только дверь за ними закрылась, пулеметы перестали стрелять, и на улице воцарилась полная тишина.

Дверь захлопнулась, и вышитая черепушка засветилась в коридорной темноте. Золотистый глаз подмигнул, когда Леснид зашагал вверх по лестнице.

— Вы не боитесь, что я выстрелю вам в спину? — спросил Владимир. Беспечность байкера доходила до невероятного уровня, словно ему глубоко безразлично, доживет ли он до того, как поднимется на второй этаж, или упадет, подло убитый ударом в спину.

Поделиться:
Популярные книги

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Матабар V

Клеванский Кирилл Сергеевич
5. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар V

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Неправильный лекарь. Том 4

Измайлов Сергей
4. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 4

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Ваше Сиятельство 14

Моури Эрли
14. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
гаремник
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 14

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая