Королева
Шрифт:
Теперь, когда я осталась наедине с Фаолином, до меня донеслись обрывки его телефонного разговора.
— Она в порядке. Я был на улице, когда он начался.
Мне не надо было слышать голос человека на другом конце, чтобы предположить, кто это был. Гнев и обида овладели мной. Если Лукас так переживал обо мне, почему позвонил не мне, а Фаолину? Неужели мысль поговорить со мной была ему настолько отвратительна?
Фаолин закончил разговор и посмотрел на меня.
— Сегодня кто-нибудь из нас принесёт тебе защиту. Вероятней всего, это будет
— Не пойду. Спасибо.
— Спасибо за помощь, — сказал папа, вернувшись к нам.
Мы снова попрощались, и второй раз за день Фаолин покинул наш дом. Папа спустился проверить мисс Руссо и других жителей, которые были встревожены из-за шторма. Каким бы жутким он ни был, он не шёл ни в какое сравнение с яростью того, что я пережила на пароме два месяца назад. Меня больше ошеломил весь этот полёт, чем сам шторм.
Часом позже мы посмотрели новости и узнали, что Лос-Анджелес, Лондон, Гонконг и Токио пережили подобные штормы в то же самое время. Я была взвинчена по полной программе. Отнюдь не случайно, ведь эти пять городов были самыми популярными порталами для фейри. Наш шторм вызвал всеобщую панику в городе, и мэру с правительством пришлось выступать с обращением, чтобы уверить людей, что они были в безопасности.
Через два часа после шторма Белый Дом и Агентство собрали конференцию. Не особо вдаваясь в подробности, они проинформировали страну об артефакте, который был принесён сюда из мира фейри, вызвав тем самым некоторую нестабильность в барьере между двумя мирами. После новости, что объект был возвращён обратно в мир фейри, они уверили людей, что барьер начал исцеляться, но может произойти ещё несколько штормов, пока барьер не будет полностью восстановлен.
— Худшее позади, — сказал глава национального Агентства, когда репортёры засыпали его вопросами.
Я посмотрела на папу.
— Ты в это веришь?
— Нет.
Я потёрла внезапно похолодевшие руки.
— Я тоже.
* * *
— Ты готова? — спросил папа, подойдя к двери и взявшись за ручку.
Я улыбнулась ему.
— А ты?
— Полагаю, сейчас узнаем.
Широко улыбнувшись, он открыл дверь, и мы вошли в вестибюль «Плазы». Было ощущение, что с последнего раза, как я была здесь, прошло гораздо больше времени, чем три недели. Я и представить себе не могла, каково было вернуться сюда после четырёх месяцев отсутствия.
В вестибюле было не менее десятка охотников, и все повернулись в нашу сторону. Для меня стало удивительным открытием, что я знала их всех. Столько воды утекло с того дня, как несколько месяцев назад я впервые шагнула в стены этого здания.
Раздались радостные возгласы, и несколько охотников захлопали, подзывая папу. В следующий миг мы были окружены его старыми друзьями.
Мне стало тепло на душе от того, как он разговаривает и смеётся — впервые с того дня, как папа вернулся
Я заметила Мориса, Брюса и Трея. Они стояли в сторонке, и я подошла к ним. Морис заходил к нам каждый день, но я не видела Брюса и Трея со дня своей близкой встречи со смертью из-за пули в груди. Что касается их и других охотников, им было сказано, что я получила ранение в руку и брала время на восстановление сил. Кроме членов моей семьи, о настоящей истории знали только Морис, Виолетта и Агентство.
— Джесси, как хорошо, что ты вернулась, — сказал Брюс, а Морис приобнял меня.
— Да, хорошо, — с лёгкостью ответила я.
Я чуть ли не прыгала от счастья, когда утром получила звонок из Агентства с новостью, что они возобновляют мою лицензию. Я тут же позвонила Леви, и тот попросил меня заскочить к нему после обеда.
Трей оттолкнулся от стены, на которую облокотился.
— Как рука?
— Как будто никогда и не получала пулю.
Он медленно покачал головой.
— Поверить не могу, что ты заработала пулю от самого Давиана Вудса.
У меня отвисла челюсть.
— Откуда ты знаешь про Давиана?
У меня было чёткое убеждение, что Агентство не вдавалось в подробности того дня.
Трей ухмыльнулся.
— Ты уже должна бы знать, что слухи тут быстро распространяются. Мы слышали, что ты нашла ки’тейн, и что Вудс пытался отнять его у тебя.
Слухи были достаточно близки к истине, поэтому я кивнула.
— Хорошо, что он паршивый стрелок.
Глаза Трея широко распахнулись.
— Так это правда? Именно ты нашла ки’тейн? — он присвистнул. — Сто косарей. Что планируешь делать с такими деньжищами?
На моё плечо легла рука, и раздался голос папы:
— Она пойдёт в колледж.
Он встал рядом со мной, и мы обменялись улыбками. С момента его судьбоносного откровения неделю назад о том, что Калеб жив, мы с папой провели много времени, разговаривая о будущем и строя планы. Он настоял, чтобы я использовала гонорар за ки’тейн на обучение, а это означало, что у меня было достаточно средств, чтобы осенью пойти учиться. В грядущем сентябре я уже буду полноценной студенткой в Гарвардском Университете.
Я не знала, как смогу оставить семью после всего, что произошло. Каждый раз, когда я поднимала этот вопрос, папа говорил, что до колледжа ещё много месяцев и всё к тому времени вернётся на круги своя. Я очень хотела в это верить.
Трей скривил лицо.
— Колледж? Я думал, ты теперь возобновишь охоту.
— Гарвард, — гордо поправил его папа. — До осени она продолжит охотиться.
Морис широко мне улыбнулся.
— Гарвард? Это прекрасно.
— Ты не против, что она охотится в одиночку? — поинтересовался Брюс.