Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

У наружной двери звонит Нелли.

(Впускает ее.) А, это вы, Нелли! Садитесь прямо за пианино и отрабатывайте гаммы, а я пока разыщу чашу для пунша — вечером у нас собеседование. (Проводив Нелли к пианино, выходит во внутреннюю дверь.)

Нелли поет гаммы. Миссис Уайнмиллер начинает передразнивать ее.

(Возвращается с чашей для пунша, идет к стоящему

среди комнаты большому, очень широкому креслу.) Ты мешаешь занятиям, мать!

Нелли. Ах, мисс Альма, мне сегодня не до занятий.

Альма. По правде говоря, Нелли, я вообще не понимаю, зачем вам уроки вокала?

Нелли (благодушно). У меня нет голоса, мисс Альма?

Альма. Голос у вас есть, но он более приспособлен для… обыденной речи.

Нелли. А вы так и не догадываетесь, почему я брала уроки?

Альма. Боюсь, нет.

Нелли. Я была неравнодушна к вам!

Альма. Ко мне?!

Нелли. Вы знаете, что это такое — быть неравнодушной?

Альма. Знаю, конечно, но почему ко мне?

Нелли. Потому что вы были со мной так приветливы, несмотря на мамину репутацию…

Альма. У меня тоже… мама…

Нелли. Да, но ваша не ходит по ночам на станцию встречать коммивояжеров!

Альма Да!.. Чем-чем, а этим она не занимается!..

Дасти (за сценой). Джонни!

Нелли. В общем, так или иначе, но я была неравнодушна к вам. Тогда я еще бывала неравнодушна к девушкам. А теперь это позади, и я неравнодушна… к молодым людям…

Альма. Хочется верить, вы соблюдаете с ними должное благоразумие…

Дасти (за сценой). Джонни!

Альма. Что вы там делаете у окна, Нелли?

Нелли. Смотрю на человека, к которому я ужасно неравнодушна.

Альма. Из соседей кто-нибудь?

Нелли. Вы знаете, о ком я, о докторе Джонни. Подумать только, раньше мне казалось, что все мужчины — как мамины знакомые и что я всегда буду ненавидеть их, питать к ним отвращение, презирать. А теперь — мне кажется, никого нет на свете чудесней его! Как вы считаете?

Альма. По внешности — быть может, но Он… слабохарактерен. Где вы видите его? (Перехватывает взгляд миссис Уайнмиллер.)

Нелли. Это, наверно, его спальня — он не одет.

Альма. Отойдите, пожалуйста, от окна.

Нелли. Причесывается.

Дасти (за сценой). Джонни! Джонни!

Нелли. Кто-то зовет его.

Альма. Да, приятели у него такого нрава, что им приходится кричать под Окнами, чтобы вызвать его, — в дом старый доктор их не допустит. А когда по ночам они приволакивают его домой и сваливают прямо на ступеньки крыльца иногда уж на рассвете, — отцу приходится звать на подмогу Старуху кухарку, чтобы втащить его наверх и уложить в постель.

Голос девушки (за сценой).

Джонни! Джонни!

Нелли. Опять зовут. Вот он. Надевает рубашку.

Альма. Отойдите от окна, Нелли, а то решат, что мы подглядываем.

Миссис Уайнмиллер (вдруг). Покажи ей, как ты подглядываешь за ним, Альма. Ах, как ловко она это проделывает! Станет вот здесь у занавески и глазеет в щелку…

Альма (вне себя). Мать!

Миссис Уайнмиллер. Она подглядывает за ним, подглядывает! Как ни заявится он ночью, она бегом вниз и прямо сюда к окну!

Альма (перебивая). Замолчи!

Миссис Уайнмиллер (не обращая внимания). Она ему звонила только что и? так уж выламывалась у телефона! (Насмешливо хихикает.)

Альма выхватывает у неё сигарету и топчет.

Альма. Уходите, Нелли! Уходите, пожалуйста!

Нелли (с испуганным смешком). Да-да, мисс Альма, ухожу. (Поспешно идет к двери. Обернувшись, с вымученно любезной улыбкой.) Всего доброго, миссис Уайнмиллер! (Выйдя за дверь, идет к ступенькам, ведущим к фонтану, и, поднявшись по ним, удаляется.)

Миссис Уайнмиллер (выйдя за дверь). Альма влюбилась! Альма влюбилась!;

Альма (втаскивает ее обратно и силой усаживает на скамеечку у камина). Если я еще раз услышу что-либо подобное, если ты посмеешь повторить это при мне или ври ком другом, — чаща будет переполнена! Ты меня понимаешь? Да, ты понимаешь меня! Ты ведешь себя как ребенок, но внутри у тебя бес. И Бог накажет тебя — да! Я и сама тебя накажу. Я отберу сигареты и не дам больше. И мороженого не получишь. Хватит с меня твоих злобных выходок! — да, хватит, сил больше нет терпеть твою распущенность! Все вокруг удивляются, что меня держит здесь! Жалеют, считают уж старой девой! А я ведь совеем молода! Молода еще! Это ты, ты обокрала мою молодость! Я не стала бы так говорить, попыталась бы даже не думать так, будь, в тебе хоть капля чистосердечия, доброты!. Но пусть бы я хоть всю душу вывернула наизнанку ради тебя, ты растопчешь ее, не сказав мне даже спасибо. Ты и делаешь это изо дня в день — топчешь мне душу! — а ныне посмела так мерзко оболгать меня, да еще, при этой девчонке!

Миссис Уайнмиллер. Как оболгать? Как оболгать, Альма?

Альма (срывая у нее с головы шляпку). Дай сюда шляпу! Я отправлю ее обратно!

Миссис Уайнмиллер (рванувшись за шляпкой). Отдай! Отдай!

Обе уцепились за шляпку и рвут ее друг у друга.

Альма. Сейчас же наверх!

Миссис Уайнмиллер (отходит к внутренней двери). Можно мне мороженого?

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Третий Генерал: Том VI

Зот Бакалавр
5. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том VI

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Третий Генерал: Том VIII

Зот Бакалавр
7. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том VIII

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2