Люди Ковра
Шрифт:
О, ладно! Я просто надеюсь, что Мили все еще там, снаружи.»
Бейн заглянул за угол, потом поманил остальных.
— Вы не должны быть похожи на заговорщиков, — сказал Писмайр. — Если мы пойдем с таким видом, будто имеем право здесь находиться, стражи не обратят на нас внимания.
— Я сыт по горло этими уловками, — возразил очень тонкий голос человечка позади него. — Королю не подобает вести себя так. — Бейн сбросил свой плащ.
— Я думал, что стражи приняли это очень хорошо,
— Учитывая что? — спросил Гларк.
— Учитывая то, что мы их побили. Они явно хотел, чтобы мы их связали. Им не нравится их работа.
— Но все-таки они ее выполняли, — сказал Брокандо. — Они продолжали подчиняться приказам. Глупо. Хороши были бы мы, дефтмины, если бы только ходили вокруг да около и подчинялись приказам.
— Они могли бы править Ковром, — ответил Писмайр.
— Ха! — заметил Брокандо, — но проблема подчинения приказам заключается в том, что подчиняться приказам входит в привычку. И потом, все зависит от того, кто отдает приказы.
Они добрались до следующей арки. Там стояло еще двое стражей, и Гларк вцепился в свою палку.
— Нет, — сказал Бейн, — на этот раз я сделаю это по-своему.
Он выступил вперед.
— Вы, ребята, смотреть сюда! Покажите оружие! Очень хорошо. Очень хорошо. Пошли, ребята.
Один из солдат посмотрел на него с сомнением.
— У нас приказ никого не пропускать, — промямлил он наконец.
— А мы не кто-нибудь, — сказал Бейн. — И, кроме того, это приказ.
Страж был весь внимание.
— Не разговаривай со мной, — сказал Бейн. — Меня здесь нет.
Страж начал было говорить, но вместо этого только кивнул.
— Славный человек. Пошли.
Аулглас потрепал стража по плечу, проходя мимо.
— Конечно, когда мы говорим, что «нас здесь нет», мы просто хотим иносказательно дать понять, что…
Писмайр взял его за ворот: Пошли!
В комнате было четверо моулов. Они в изумлении воззрились на Снибрила. Там находился также молодой человек примерно его возраста, который, как это ни странно, прореагировал на его появление быстрее, чем моулы.
К тому моменту, как он заговорил, он уже сумел преодолеть свое изумление и придти в состояние гнева. Император поднял толстую руку, унизанную перстнями.
— Это не повар! — взвизгнул он. — Он здесь! Как он сюда попал? И почему он здесь?
Снибрил бросил копье и схватил его за руку.
— Пойдешь со мной, — сказал он и добавил:— государь. — Он замахнулся на моулов мечом. — Один на четверых, — сказал он. — Это значит, есть вероятность, что я успею ударить одного из вас четыре раза прежде, чем вы соберетесь с силами. И кто скажет, кому из вас достанется?
Моулы не двинулись с места. Потом один из них улыбнулся. Император трепыхался в руке
— Очень мудро, государь, — сказал моул, который ухмылялся.
— Я здесь для того, чтобы спасти вас! — сказал Снибрил. — Это моулы! Они разрушают Империю!
— Империя в безопасности и благоденствует, — ответил Император самодовольно.
Снибрил был изумлен.
— А как насчет Фрэя? — спросил он.
— Джорнарилиш и его люди умеют управлять Фрэем, — сказал Император. — Фрэй разит только моих врагов. Разве не так?
— Да, господин, — сказал моул по имени Джорнарилиш. — Это был моул высокого роста.
«Этот не похож на Гормалиша, — подумал Снибрил. — Он кажется умным!»
— Он разит всех и везде! — выкрикнул Снибрил.
— Это доказывает только то, что у меня много врагов, — сказал Император.
Моулы начали наступать на Снибрила, и в этот момент способ ведения счета дефтминов внезапно стал ему казаться менее привлекательным.
— Брось меч и отпусти его! — сказал Джорнарилиш. — Если ты этого не сделаешь, я позову Фрэй!
— Прямо сейчас? — поинтересовался Снибрил.
— Да!
— Сию минуту?
— Да!
— Ну так сделайте это.
— Нет! — взвизгнул Император.
Снибрил чувствовал, что голова его совершенно ясна.
— Вы не можете этого сделать, — сказал он. — Они этого не могут, государь. Это просто угроза. Они не умеют этого делать. Они ничем не отличаются от меня!
Теперь он улучил момент, чтобы оглядеться, и сумел заметить отверстие в одном углу комнаты. По краям отверстия были клочья ворсинок.
— Вы пришли из Подковерья, — сказал он. — Это было умно. Дьюмайи подчиняются приказам, поэтому единственное, что вам было нужно, — это оказаться в центре, откуда приказы исходят. Все, что вам надо было сделать, это напугать этого… этого идиота!
Император покраснел от гнева.
— Я тебя казн…— начал он.
— Да заткнись ты, — ответил Снибрил.
Моулы обнаружили меч и рванулись вперед к нему. Но четверо против одного — такой расклад был не в их пользу. Это означало, что каждый ждал, что первым нападут трое остальных.
Никаких ударов, уколов мечом или попытки нанести Снибрилу резаную рану не последовало — было то, что происходит, когда люди фехтуют друг с другом в шутку. Когда фехтуют не понарошку, то двое сражающихся машут мечами, как ветряные мельницы крыльями, но крылья эти имеют острые края. Мысль, заключающаяся в том, чтобы основательно поранить противника, в этом случае не казалась впечатляющей.
Снибрил начал отступать к двери, отражая удары наилучшим образом. Один из моулов что-то прокричал на своем языке, и над краями дыры появилась еще пара голов.