Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мастер душ. Том 2
Шрифт:

— Как-то вы резко перенесли планы. Вчера ещё был ровно месяц для атаки, а сегодня всё кардинально изменилось. С чего это вдруг? — спросил я, но Шилов только скрипнул зубами. — Какой же ты, оказывается, жалкий. Четвёртый уровень силы, а на деле даже со мной ничего сделать не можешь. Только на беззащитных детей и женщин рука может подняться?

Я посмотрел вверх, увидев, что серая печать с замысловатыми узорами на ней уже практически полностью закрыла окно перехода. Теперь есть шанс, что никто из гостей, ждущих какую-то команду, сюда проникнуть не сможет.

О чём ты говоришь, я тебя не понимаю. Ты вообще кто такой? — подал он голос, тяжело дыша. Я не тормозил процесс поглощения, идя с этим уродом до конца, вплоть до разрушения его сердцевины.

— Да брось ты. Все и так поняли, кто я такой, когда бился с твоим парнем в круге. Грязно вы его подставили, конечно. — Скривился я, резко поворачиваясь на яркие вспышки и грохот, донёсшийся со стороны Школы. Похоже, Стражи там схлестнулись не на шутку. — Но твоя армия оборотней заперта в Запретных Землях. Лебедева вы немного огорчили, и поэтому твои подельники сейчас немного начнут умирать. А тебе я наконец-то отомщу.

Я снял иллюзию и присел рядом с вяло трепыхающимся телом. Глядя на меня, он вздрогнул, округлив глаза от ужаса.

— Неужели ты и правда не догадывался, кто скрывается под иллюзией? Зачем тогда весь этот цирк с поединком и такое рьяное желание меня прикончить любым способом? — спросил я, глядя Шилову в глаза.

— К поединку я никакого отношения не имею, — процедил он. — Как ты выжил? Я же видел, как ты умер у меня на руках? — хрипло спросил он, начиная дёргаться ещё яростнее, хотя каждое движение приносило ему только новую боль.

— Кто заказал вам мою семью? Я помню, ты говорил, что отдашь моё ядро только тогда, когда встретишься с нанимателем. Так кто этот таинственный покупатель? — я даже притормозил процесс поглощения энергии, чтобы он не помер раньше времени. Вроде бы у нас даже диалог начал какой-никакой складываться.

— Князь Морозов и цесаревич Григорий Васильевич, — сразу же ответил он. Ну так мы и думали, конечно. Император явно не при делах, а вот его сынок уже полностью находится под влиянием демонов.

— Что ты делал с телепортом. Кто сейчас твой наниматель? — быстро спросил я, вновь возобновляя процесс поглощения, а то у него как-то подозрительно начала розоветь кожа, а в глазах появился небольшой блеск. Всё-таки, находясь в телепортационной зоне на границе с Запретными Землями, энергия восстанавливается слишком быстро.

— А это я тебе не скажу, — процедил он. — Всё равно вы ничего сделать не сможете, процесс уже запущен.

— Ну и ладно, тогда ты просто умрёшь, а информацию добудем у кого-нибудь другого. Вон в лесу целый отряд оборотней головой об стену бьётся. Наверняка они будут более общительными, — пожал я плечами, поднимаясь на ноги. Надо понять, как его разговорить. Быстро прирезать всегда успеется.

— Миша, стой. — Я обернулся и прямо посмотрел на подошедшего ко мне Лебедева.

— Что вам нужно? — прямо спросил я.

— Мне нужно, чтобы ты остановился. Ты имеешь полное право его убить. Но он может быть полезен. По крайней мере, у твоего отца явно будут к нему вопросы, как и к тому десятку мелкоуровневых

Стражей, которые решили идти против нас. Я понимаю, расчёт тут был исключительно на то, что тебя убьют, а процесс перерождения вовремя завершится, и никто не узнает, чьих это рук дело. Но ты, наконец, прочитал книгу о фениксах и принял правильное решение. То, что ты мне говорил о разговоре между ним и оборотнем, позволяет предполагать, что их планы и действия явно идут в противовес тому, что они хотели сделать через месяц. Надо во всём разобраться как можно тщательнее, — глядя мне в глаза, пояснил он, но никаких резких движений не делал, как и не разрушал моё заклинание поглощения.

— Согласен. — Я провёл черту кинжалом по руне связывания. Как бы странно это ни звучало, убивать его я на самом деле не собирался, думая о том же, о чём говорил Лебедев. В таких крупных играх не дело поддаваться эмоциям. — Я перекрыл пока телепорт, но боюсь, что моих познаний и уровня не хватит на надёжную защиту.

— Этим уже занимаются. Иди в здание, где расположены целители. С тобой хочет поговорить Курьянов. И он не успокоится, пока ты к нему не подойдёшь.

Глава 8

Пройдя через ворота, весь путь до которых моя спина ощущала на себе пристальные взгляды от оставленной на телепортационной площадке парочки, я зашёл во двор Школы. С трудом поборов в себе желание обернуться, огляделся по сторонам. Тут будто ураган прошёл. Площадка для поединков была разрушена практически до основания. Колоны, её окружающие, стёрты в мелкую крошку, а весь, ещё утром ухоженный сад догорал, оставляя после себя только обугленные стволы от высоких деревьев. Да даже фасад монументального здания Школы по эту сторону был оплавлен. Ничего себе Лебедев с компанией тут повеселились, и времени много не понадобилось, чтобы разрушить тут всё практически до основания.

— Вот это масштаб, вот это я понимаю, — восторженным шёпотом прокомментировал Павел, начиная едва слышно разбирать по остаточным следам магии, какие именно заклинания и какого уровня из ему известных тут применяли. Со мной делиться этой информацией он почему-то не хотел, поэтому под его бурчание я осторожно двигался по двору, стараясь не вляпаться в какую-нибудь магическую ловушку или случайно не до конца разрушенное заклинание. Таких, кстати, я насчитал около десятка, но они вроде не были особо опасными.

Что удивительно, тут стояла просто идеальная тишина, в которой слышался только гул ветра и треск догорающих деревьев. Никого из Стражей, как и студентов академии, в зоне видимости не было. Пожав плечами, я прошёл в сторону здания, отведённого для целителей. Раз учитель так рьяно настаивал на том, чтобы я поговорил с Курьяновым, то почему бы этого и не сделать.

В дверях я наткнулся на Сергея, который с каким-то мрачным выражением лица как раз выходил наружу.

— Ты чего тут делаешь? — удивился он, отпрянув от меня на несколько шагов. — Пострадал всё-таки? Где болит? — тут же обеспокоенно начал он нарезать круги возле меня, чуть ли не принюхиваясь.

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Японская война 1904. Книга третья

Емельянов Антон Дмитриевич
3. Второй Сибирский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Японская война 1904. Книга третья

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3