Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я подошёл к единственному оставшемуся в живых душегубу, который лежал на земле, тяжело дыша и пытаясь с трудом удерживать остатки гордости. Его глаза злобно сверкали, а губы искривились в презрительной ухмылке, словно он совсем не воспринимал всерьёз свою ситуацию.

— Какого хера тебе надо? — пробормотал он, пытаясь приподняться, но тут же схватился за бок, корчась от боли.

— Рот закрой, и слушай. Я спрашиваю, ты отвечаешь. Иначе присоединишься к дружкам, — холодно сказал я, склонившись к нему. — У тебя сдохнуть быстро.

— Че мне с тобой

базарить? — пробормотал он, бросив на меня взгляд, полный скрытой ярости. — Думаешь, испугаюсь? Ты просто ещё один придурок! Знаешь что будет дальше? Ты меня сейчас подлечишь и мы пойдем куда я скажу. Сечешь?!

Скрестив руки, я холодно смотрел на него, не позволяя себе выйти из равновесия.

— Ошибаешься, — сказал я, приподняв топор и направив его лезвием к его лицу. — У меня в арсенале есть разные методы общения, и я уверяю, что никто не вспомнит о тебе, когда я закончу. Если ты не хочешь это проверять — лучше отвечай на вопросы.

Его заносчивая ухмылка чуть сползла с лица, но, собравшись с силами, он усмехнулся снова.

— Что тебе нужно? Ты пойми одно. Такие, как мы, всегда были и будут. Приход Системы просто развязал нам руки!

Не обращая внимания на его заносчивый тон, я нагнулся ближе и рявкнул:

— У вас есть лагерь. Где он?

Рейдер замер, на мгновение потеряв самоуверенность, но тут же принял прежний вид, пожав плечами.

— Вопросы задаёшь, будто тебе кто-то обязан отвечать. Если хочешь узнать, найдёшь сам. Но ты вряд ли дойдёшь туда живым. Там у нас свои порядки, свои законы, и уж явно такие, как ты, там не приживаются.

Я нахмурился и, без дальнейших слов, резко ткнул его древком топора в бок, заставив его закашляться и застонать от боли.

— Ещё раз спрошу: где лагерь? — медленно и чётко повторил я, давая понять, что это не просьба, а приказ.

На этот раз он замолчал, тяжело дыша и сверля меня глазами, но, видимо, понял, что дальше разговор будет другим.

— Не надо вот этого, я понял, — прошипел он, чуть осев, словно смирившись. — Лагерь в шести километрах к востоку отсюда, в старом заброшенном посёлке. Мы там укрепились. Наши держат в клетках людей, вроде него, — он кивнул в сторону Игоря. — Да, у нас рабы! Такие же, как он, работают на нас.

Эта информация вызвала во мне острое чувство гнева. Держать людей в клетках, обращая их в рабов, — это было даже хуже, чем обычное мародёрство, с которым мне уже приходилось сталкиваться. Они пошли ещё дальше, превращая чужую жизнь в инструмент своего выживания.

— Сколько вас там? — спросил я, прищурившись.

— Хватит, чтобы разорвать тебя на части и скормить зомбакам, — ответил он, снова обретая уверенность. — Думаешь, можешь всех нас одним махом победить? Ошибаешься, придурок. Там не дети и не изголодавшиеся выжившие. Там люди, которые видели всё, чего ты никогда не поймёшь.

На этот раз я не сдержался и снова ткнул его древком топора в плечо, чтобы сбить его дерзкий тон.

— Число, — произнёс я угрожающе.

Он зашипел от боли, но, видимо, решил, что

всё равно ему некуда деваться.

— С десяток нас. Может, больше, может, меньше. Иногда приходят новички. Один ты точно не справишься.

— Это моя забота, — бросил я, отпуская древко. — Теперь сиди здесь и молись, чтобы тебе хватило сил уйти от наказания.

Развернувшись, я бросил взгляд на Игоря, который всё это время стоял неподалёку и слушал разговор, сжимая кулаки. Его лицо стало мрачным, но в глазах читалось уважение и, как мне показалось, готовность к действиям.

— Игорь, я отправлюсь в их лагерь. А там как карта ляжет, — сказал я, поднимаясь.

Парень сглотнул, как будто собравшись с духом, и шагнул ближе.

— Я с тобой, — твёрдо произнёс он, смотря мне прямо в глаза. — Эти мрази меня пытали, избивали, а потом тащили на веревке, словно я не человек. Я с тобой.

Я на мгновение задумался, понимая, что брать его с собой — это риск. Но в его взгляде я видел непреклонность и решимость, и понимал, что для него это не просто вопрос справедливости.

Глава 18

Отморозок с мольбой посмотрел на меня, его голос дрожал:

— Слушай, я же тебе всё рассказал, как ты просил. Не убивай меня, прошу!

Я внимательно посмотрел ему в глаза, раздумывая над его судьбой. Затем достал из рюкзака прочную верёвку и подошёл к нему вплотную.

— Не бойся, убивать я тебя не стану. По крайней мере своими руками, — произнёс я, начиная связывать его по рукам и ногам.

Он сначала с облегчением выдохнул, но затем его глаза расширились от ужаса, когда до него дошёл смысл моих слов. Я методично затянул узлы и приволок его к ближайшему дереву, крепко привязав к стволу.

— Вот видишь, ты жив, как я и обещал, — сказал я, глядя на беспомощно извивающегося бандита. — А теперь можешь спокойно ждать, пока мимо не пройдёт какой-нибудь голодный зомби. Если повезёт, может он тебя и развяжет… хотя вряд ли, — усмехнулся я.

Напарник отвёл взгляд, но возражать не стал. Видимо, и он считал, что этот ублюдок вполне заслужил такую участь. Мы подхватили свои вещи и, не оглядываясь, двинулись прочь, оставляя за спиной полный отчаяния и ужаса вопль бандита.Впереди нас ждал вражеский лагерь и неизвестность

Мы с Игорем шли в направлении лагеря, продвигаясь сквозь лесные заросли, придерживаясь тропинок и просек, избегая открытых мест. По словам оставленного, лагерь располагался примерно в шести километрах к востоку, в заброшенном поселке, который они обжили и укрепили. Понимая, что там нас могут ждать не просто случайные мародёры, а вполне организованная и готовая к бою группа, я настроился на предельную осторожность.

По пути, прячась среди деревьев, я краем глаза заметил впереди движение. Присмотревшись, увидел несколько фигур, медленно бредущих по тропе, словно охваченных каким-то общим, тягучим ритмом. Это были зомби, пятеро, бредущие не спеша, но с тем зловещим постоянством, которое вызывало ощущение неминуемой угрозы.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Отморозок 5

Поповский Андрей Владимирович
5. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отморозок 5

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть 1

Хренов Алексей
1. Летчик Леха
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.33
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть 1

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2