Милое видение

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

«Милое Видение»

Джейми МакГвайр и Тереза Маммерт

книга вне серии

Название: «Sweet Nothing»/«Милое видение»

Автор: ДжеймиМакГвайр и Тереза Маммерт

переводчик: Маша

Иванеева (Пролог), Светлана Азарова (1-27)

редактура: Светлана Азарова

Оформление: Наталия Павлова

перевод подготовлен для

Любое копирование без ссылки на группу и переводчика ЗАПРЕЩЕНО!

Уважайте чужой труд, пожалуйста!

Аннотация:

Когда происходящее кажется вам понятным - на самом деле, все не совсем так.

Видеть, как на глазах ускользает вероятное будущее, не успев побывать в ваших руках -

это может сломить любого человека. Я даже представить себе не мог возможность

потерять любимую девушку еще до того, как она станет моей – такого и врагу не

пожелаешь. Каждый день я приходил к ней и ждал. Ждал невозможного: какого-то

знака, взгляда в мою сторону… в надежде, что и грешникам доступны чудеса.

Мне потребовался один его взгляд. На соседней дороге, остановившись на красный свет, находился мужчина, в которого я могла влюбиться и выйти замуж. Люди рассказывают

о любви, на которую уходят года – в которую окунаешься незаметно. Наша же больше

похожа на остановку сердца. В момент, когда наши судьбы переплелись, я знала, что

никогда не стану прежней. Этим мужчиной я бы дорожила всю оставшуюся жизнь и

выбрала бы отцом своих детей. Наша совместная история началась стремительно, и

так же стремительно подошла к концу. Опоздания, оправдания, ложь. Одно мгновение, и

нас словно не существовало.

Посвящение

Огромное спасибо Мишель Чу за непоколебимую поддержку.

Мисти Хорн - за напоминание, что люди могут делать добро, не ожидая ничего взамен.

~ Джейми

Джошуа, ты - мое счастливое пенни. Вместе мы сможем озолотиться :)

~ Тереза

Пролог

Джош

Остановившись

перед светофором на пересечении «Холли Роуд» и «Джексон-

Авеню», я мог думать только о горячем душе и бутылке пива в компании своего напарника

Куинна. Это была заслуженная награда после трудного рабочего дня, когда мы помогали

извлекать тринадцать пассажиров из перевернувшегося автобуса.

Телефон светился в руке, пока я просматривал свои контакты в поисках женщины,

которая, возможно, изъявит желание присоседиться к нам. Мне необходимо небольшое

отвлечение, чтобы избавиться от посторонних мыслей. Палец завис над номером Кары, крашеной блондинки с дерзким ротиком и невероятной гибкостью. Мы встречались уже

несколько раз, так что в ближайшее время мне стоило избавиться от ее номера, пока она

решила, что наши «встречи» несут более серьезный характер.

Поздравительная открытка ко дню рождения от Куинна с прошлой недели валялась

на приборной панели. Двадцать шесть лет – это достаточный срок, чтобы встретить

любовь, остепениться и повзрослеть. Свое рабочее время я проводил в машине

«неотложки», не оставаясь просто сторонним наблюдателем нескольких самых ужасных и

трагических случаев в Филадельфии – большинство ночей я по самый локоть увязал в них.

Так что право немного выпустить пар было вполне заслуженным, даже если приходилось

прибегать к чьей-либо помощи, чтобы забыться. Я не обратил внимание на острый укол

вины за бессмысленные мимолетные увлечения с момента прибытия в Филадельфию.

Посмотрев на ужасно нелепый «Приус» слева от меня, встретился взглядом со

строгой медсестрой, задавшей мне жару всего несколько часов назад. Сегодня мы с

Куинном доставили четырех пациентов в ее отделение скорой помощи и первыми ее

словами стали нравоучения по поводу моей работы.

– Твою мать, какая встреча, - ухмыльнулся я, хотя все тело отзывалось болью на

любое движение после долгой смены, проведенной в задней части машины скорой

помощи.

– Ты ведь Джейкобс? Из больницы Святой Анны?

Ее лицо скривилось в гримасе отвращения.

– Не притворяйся, что не узнал меня.

Взявшись по удобнее за потертый руль белоснежной «Барракуды Фастбэк» 69 года,

я надавил на педаль газа, заставив мотор зарычать.

Уголки губ Джейкобс дернулись вверх. Сегодняшний день и для скорой помощи

оказался бесконечно долгим. Из идеального пучка спустя несколько часов выбились

выгоревшие на солнце пряди волос, обрамляя уставшее лицо. На воротнике ее розовой

униформы, по-прежнему, осталось коричневое пятно от нашего столкновения и полета ее

пудинга, сопровождавшегося сорвавшимся с ее пухлых губ мата. Она отчитала меня за то, что я не смотрю себе под ноги, не давая шанс на флирт. Она сразу меня невзлюбила, что в

Книги из серии:

Без серии

[6.2 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
[5.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Адвокат Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 6

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества