Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Шок», — напомнил себе Джош. Кир все еще продолжал вздрагивать от каждого прикосновения, но не мешал себя одевать. Когда они закончили, Кир снова опустился на пол, не глядя на возвышающегося над ним мужчину.

— Перед уходом нужно позаботиться о Томпсоне. — Джош подобрал нож и направился к двери. Уж лучше иметь дело с Томпсоном, чем с мальчишкой-паранормом, которого только что едва не изнасиловали.

Медленно обойдя дом, Джош обнаружил, что Томпсон исчез. Еще раз все проверив, он лишь убедился, что кроме них с Киром тут никого

нет. Джош попытался сопоставить факты. Вообще-то его считали парнем сообразительным, но в данный момент он чувствовал себя полным дураком.

Вполне возможно, что Томпсон позволил Джошу забрать у него нож. Тогда Джош не мог поверить в свою удачу, теперь же он начал подозревать, что все не так просто. Томпсон пропал, и теперь они с Киром могли беспрепятственно уйти. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но выхода нет.

Джош потер лоб, словно это могло прояснить мысли. Ничего не вышло. Джош и сам уже почти готов был удариться в панику. Он несколько раз глубоко вздохнул, пытаясь собраться. Когда ничего другого не остается, лучше довериться инстинктам.

И сейчас они вопили о том, чтобы он помог Киру бежать. Приняв наконец решение, Джош подобрал в одной из спален одеяло и вернулся в комнату к мальчишке, который все так же сидел на полу.

Джош закутал его в одеяло. Замерзший и бледный парень не отреагировал.

— Томпсон ушел, — поделился Джош. — Тебе не кажется это странным? Насколько я его знаю, на него это не похоже.

Хотя Кир и смотрел на него, но, казалось, не слышал ни одного слова, заблудившись в собственном кошмаре. Джошу пришлось поднять его на руки и, отнеся в гараж, усадить в джип, на котором они доехали до его «мазды», припаркованной в нескольких кварталах от дома. Кир, спотыкаясь, перебрался в новую машину, где забился в угол сиденья.

Джош пристегнул Кира ремнем безопасности, тот продолжал смотреть на Джоша невидящим взглядом. Его лицо стало пепельно-серым, а синяки теперь выделялись на нем особенно ярко.

По всему выходило, что мальчишке сейчас слишком плохо, чтобы кем-то управлять. Это успокаивало.

— Так куда направимся? Я раньше никогда ни от кого не скрывался.

Это был первый вопрос, на который Кир отреагировал.

— На восток. Я знаю кое-кого в Атланте.

«Ну, в Атланту, так в Атланту», — подумал Джош. К тому времени когда они выехали на трассу, Кир крепко спал.

* * *

Проснувшись, Кир не сразу понял, где он. Головная боль убивала едва ли не буквально. Он не мог безгранично использовать свою «магию», как это называл Томпсон. Усталость брала свое.

Он заставил Джоша бежать вместе с ним и сейчас не был так уж уверен в правильности своего поступка. Вот только в одиночку ему бы это не удалось. Рано или поздно Агентство вышло бы на его след, и все началось бы заново.

Джош скосил на него взгляд и указал пальцем

на заднее сиденье.

— Вода там.

Кир с трудом перегнулся через кресло и дотянулся до бутылки. Он сделал несколько жадных глотков, мысленно благодаря свой организм за то, что тот соизволил проснуться только к вечеру, когда солнце уже начало садиться. Яркий свет резал глаза. Каждая клеточка тела вопила о переутомлении.

Боже, он просто умирал от усталости.

— Где мы? Мне нужно выйти.

— Скоро сделаем остановку. — Джош посмотрел на него с искренним беспокойством. Или это все дело рук Кира? У Джоша не было никаких причин заботиться о нем. Как же ты жалок, если тебе уже приходится заставлять кого-то заботиться о себе. На мгновение Кир испугался, что отвращение к себе поглотит его полностью, мешая дышать.

Справившись с собой, он прополоскал рот и сплюнул в открытое окно. Как будто вода могла смыть вкус Сноу с языка.

— Не знаю, что бы я делал, если бы ты не проснулся в ближайшее время, — заговорил Джош. — Этот твой полутранс немного нервирует. Но, похоже, он пошел тебе на пользу, хотя бы не такой бледный.

— Просто слишком много потрясений для одного дня, — буркнул Кир. Пусть лучше Джош считает, что своим состоянием он обязан Сноу. Пусть забудет, что Кир способен манипулировать им. Пусть не задумывается о том, чего это стоит самому Киру.

— Я уж было подумал отвезти тебя в больницу.

Кир вздрогнул.

— Рад, что ты этого не сделал. Я в порядке. Правда.

Джош посмотрел на него с сомнением.

— Бывало и хуже, — попробовал пошутить Кир.

— Боже. — Джош покачал головой, даже не усомнившись. Жалость Джоша теперь работала на него.

— Извини, что не могу тебя сменить.

— Ты болен.

— Да, но я все равно не умею водить.

— Я знаю, — ответил Джош.

— Было в моем досье?

— Да.

— И что еще там было?

Джош ответил не сразу. Если бы Кир не был так измотан и не нуждался так сильно в помощи Джоша, он мог бы заставить того ответить. Всегда полезно знать, что известно врагу. Но ему позарез нужно было, чтобы Джош сохранял ясность рассудка, а значит, никакого ментального давления допускать нельзя.

Джош съехал с шоссе и, к удивлению Кира, все-таки ответил на вопрос. Кир не привык к такому вот добровольному сотрудничеству. Он вообще не привык, чтобы рядом с ним кто-то находился.

— Там сказано, что у тебя есть сестра, — в голосе Джоша проскальзывало любопытство.

Мэдди. Его конечная цель. Киру едва удалось сдержать возглас удивления. Если они знают, где она, то Киру конец.

— И что там о ней говорится?

— Только что она исчезла, когда тебе было двенадцать.

Воспоминания об этом все еще причиняли боль, но он не хотел, чтобы Джош догадался.

— И все?

— Еще была фотография. — Джош задумался. — Снимок старый. Она совсем на тебя не похожа.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Отщепенец

Ермоленков Алексей
1. Отщепенец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Отщепенец

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Точка Бифуркации VI

Смит Дейлор
6. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации VI

Неудержимый. Книга XXVIII

Боярский Андрей
28. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVIII

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2