Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мозаика сердца
Шрифт:

Я облегченно выдохнула.

— Но с императором Марилии никогда нельзя быть в чем-то уверенным. Он никому до конца не доверяет, — мрачно добавил Кир. — Поэтому я и хотел предупредить тебя и попросить не показываться ему на глаза. На всякий случай. Помимо всех своих уникальных магических качеств император ещё обладает удивительным звериным чутьем и безумной интуицией.

— Мой муж хотел поговорить с императором Аркартом о том, чтобы я не пошла на бал или хотя бы не становилась его хозяйкой, — хмуро процедила я. — Думаю, что теперь и сам Дэвис Аркарт должен согласиться с этим.

— Если

он не ведет какую-то свою игру, Анна, — мрачно добавил Кир.

— Ну, что, теперь я могу идти? — недовольно спросил ученый Стонич. — Мне не терпится вернуться в свою лабораторию.

Я повернулась к своему названому деду и осторожно произнесла, с опасением наблюдая за ним:

— Дело в том, что лаборатории больше… нет.

Глава 26

— Последний штрих, лэра Бэлфор, вот так, — тихо и затаив дыхание произнес господин Один.

Все же он был совершенно сумасшедший, на мой взгляд, дизайнер и стилист в одном лице. Я уже четвёртый час была в полной его власти, у меня ныла спина и ломило кости от того, что я практически не двигалась все это время. Он же, разговаривая сам с собой, то ругая себя, то чему- то радуясь, создавал из меня совершенство.

Сейчас он, наконец, закреплял последний локон в высокой прическе.

— Теперь можете смотреться в зеркало, — довольно выдохнул оборотень.

А я вспомнила, как много-много лет назад почти также несколько часов подряд сидела перед своей гувернанткой — лирой Грин, и она также долго делала мне высокую причёску. А потом сказала: «Теперь можете идти к родителям». Я тяжело вздохнула, вспомнив родителей. Я очень скучала по ним.

Уже три года этот оборотень из клана рыжих лисиц со своей командой поддерживал мой безупречный образ прекрасной и элегантной лаэрдины Севера.

— Лэра Бэлфор, вы просто потрясающе выглядите! Никогда ещё ни одна из наших заказчиц так не выглядела! — не сдержалась одна из девушек — помощниц, выводя меня из задумчивости своим восторженным возгласом.

«Все же жизнь совершенно странная штука, — грустно подумала я. — Могли ли представить мои родители, аристократы среднего звена, являющиеся подданными не самой сильной державы в магическом мире Вериус, что я, их дочь, стану женой правителя Севера загадочной империи Берингии? И даже буду Хозяйкой бала во дворце самого императора оборотней?»

— Вы просто эталон красоты, — восхищенно выдохнула другая девушка, и я рассеянно ей улыбнулась.

— Хватит тут щебетать, птички мои, — нахмурился дизайнер. — Собирайте все за собой вместо щебетания! Развели в покоях лаэрдины бардак!

Девушки шустро принялись собирать все, что принесли с собой: расчёски, шпильки, косметику, завивальную

магическую трубку и ещё много разных вещей.

«Покои лаэрдины — мои покои», — мелькнула мысль, и вдруг я совершенно остро почувствовала, что очень хочу домой, в Тангрию, в те свои детские «покои», которые в десятки раз были меньше этих, и не такие роскошные, но в которых я была беззаботно счастлива и ничего не боялась. Сейчас же я отчетливо поняла, что мне страшно идти на сегодняшний бал, где будет инкогнито находиться император Марилии.

— Ну же! Госпожа Анна, вы совсем не хотите на себя посмотреть?! — разочарованно пискнул дизайнер-лис.

Я встала и медленно подошла, наконец, к огромному зеркалу, чтобы посмотреть на себя в полный рост и недоверчиво замерла, невольно в изумлении распахнув глаза.

Я уже привыкла к тому, что стала невероятной красавицей, но мой стилист каждый раз умудрялся удивлять меня, оттеняя во мне те или иные черты, делая меня с каждым разом все невероятней.

Сейчас на меня удивленно смотрела невыразимо прекрасная строгая и недоступная красавица, которую смело можно было назвать совершенством во всех отношениях. У неё было идеально красивое лицо с глубокими потрясающими голубыми глазами, безупречная белая кожа, идеальные губы, высоко поднятая прическа, без каких-либо кокетливых игривых локонов, открывающая изящную шею. На лице был макияж, но настолько естественный, что казалось, будто его совсем не было.

На красавице в зеркале было надето прекрасное, элегантное и будто невесомое платье, созданное подобно моему свадебному платью из симбиоза тканей и кружева. В этот раз все было бледно- голубого цвета: тафта, тонкий шелк и винтажные кружева. Только теперь кружева украшали не мелкие жемчужины, а мельчайшие бриллианты. Платье было длиной до пола, но без кринолина, как свадебное, и струилось по фигуре, мягко обрисовывая бёдра, а тонкий шелковый пояс подчёркивал тонкую талию. Не было никакого откровенного декольте на груди, но теперь лиф платья с винтажными вшитыми кружевами закрывал меня до ключиц, а не до основания горла.

Когда я была в восхитительном свадебном платье, то жемчуг создавал вокруг меня ощущение невесомой волшебной дымки. Сейчас же, благодаря сотням мелких бриллиантов, которыми были вышиты тончайшие кружева, вокруг тела создавалось свечение.

Голову венчала небольшая бриллиантовая тиара, в ушах невероятно нежные висячие бриллиантовые серёжки. Если бы сейчас меня увидели родители, то они очень гордились бы мной… и вряд ли бы узнали.

Я ещё больше выпрямила спину, делая осанку идеальной, и расправила изящные плечи.

— Красавица Севера: прекрасная, холодная и недоступная. Именно то, что я и хотел! — довольно изрек дизайнер-оборотень, с которым мы подружились за прошедшие три года. Благодаря мне он стал очень богат, потому что все аристократки столицы стали заказывать у него платья «такие же необыкновенные, как у фаворитки императора Аркарта».

Я тепло улыбнулась дизайнеру в зеркале, и он тут же искренне возмутился, топнув ногой:

— Нет! Вот так улыбаться как раз не надо, госпожа Анна! Нужно так…. — и он важно показал, как нужно.

Поделиться:
Популярные книги

Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Аржанов Алексей
4. Токийский лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
дорама
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 4

Точка Бифуркации VII

Смит Дейлор
7. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации VII

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Кай из рода красных драконов 2

Бэд Кристиан
2. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов 2

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Третий Генерал: Том X

Зот Бакалавр
9. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том X

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Точка Бифуркации XIII

Смит Дейлор
13. ТБ
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации XIII

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X