Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мучимые ересями
Шрифт:

— Это не очень-то рыцарская концепция войны, — заметил Кайлеб.

— Я не очень-то рыцарственен, по крайней мере, в этом отношении, — ответил Мерлин. — И ни один король — или император — не достоин преданности своего народа.

— Тогда, я полагаю, наверное, хорошо, что я от природы трусливый малый. Я имею в виду, что мне не хотелось бы разочаровывать тебя или заставлять тебя искать кого-то другого, кто достаточно коварен, хитёр и беспринципен, чтобы удовлетворить твои гнусные цели.

— О, я бы не беспокоился об этом, — сказал Мерлин с широкой улыбкой. — Учитывая твоё небольшое объяснение насчёт того, что ты приготовил

для Великого Герцога Зебедайи, я действительно не думаю, что смогу найти кого-то более коварного, хитрого и беспринципного, чем ты.

— Спасибо, чёрт возьми. — Кайлеб ухмыльнулся и встряхнул себя. — А теперь, когда мы всё уладили, давай позовём сюда сигнальщика, чтобы он передал сообщение о том, что «У меня плохие предчувствия»[20] Кларику.

.IX.

Вблизи Переправы Хэрила,

Баронство Дейрвин,

Лига Корисанда

Бригадир Кинт Кларик задумчиво посмотрел на депешу в своей руке, а затем бросил взгляд на расстеленную перед ним карту. Несмотря на охватывающий весь мир атлас Архангела Хастингса, карта, лежащая перед Клариком, была гораздо менее подробной, чем ему хотелось бы. В основном это был просто вопрос масштаба, в котором он действовал, но тот факт, что первоначальные карты архангелов устарели на восемьсот лет, и, в то же время, простые смертные были ответственны за их обновление, не помогал. На самом деле, он не помогал ни капельки.

Его собственная ограниченная горстка кавалерии, разведывательно-снайперских групп и приданное инженерное подразделение добавили немало картографических подробностей, но, к сожалению, в основном это были подробности о местах, где они уже побывали.

— Что ты думаешь об этом, Кинт? — тихо спросил Марис Хеймин.

— Думаю об этом? — переспросил Кларик, взглянув на своего коллегу-бригадира. Хеймин мгновение смотрел на него, а потом слегка улыбнулся.

— Не смотри на меня таким невинным взглядом, — сказал он. — Мы с тобой оба знаем, что ты потратил большую часть года, работая непосредственно с Его Величеством и сейджином Мерлином. Неужели ты действительно думал, что я не пойму, что маленькая записка Его Величества говорит тебе больше, чем просто слова, которые он на самом деле записал?

— Я понятия не имею, о чём ты говоришь. — Невинный тон Кларика прозвучал не очень убедительно. С другой стороны, он и не собирался этого делать.

— Конечно, нет. Так вот, я повторю мой предыдущий вопрос. Что ты об этом думаешь?

— Я думаю, — медленно сказал Кларик, чьё выражение лица было теперь гораздо более серьёзным, чем раньше, — что мы вот-вот попадём в бурю из дерьма.

— Это смешно. Потому что мне тоже пришло это в голову.

— Да. Ну, я почему-то сомневаюсь, что Император послал бы нам личное сообщение типа этого, если бы не был однозначно уверен, что его «предчувствие» верно.

— Ты же имеешь в виду предчувствие сейджина Мерлина, да? — тихо спросил Хеймин.

На этот раз Кларик посмотрел на него куда острее, и другой бригадир фыркнул.

— Забудь, что я это спросил. — Хеймин покачал головой. — Полагаю, это на самом деле не моё дело. Но, просто между нами говоря, ты, возможно, захочешь

упомянуть Императору, что я не единственный, кто заметил, как много новых вещей начали происходить как раз в то время, когда сейджин появился в Черис.

— Да ну?

— Я не жалуюсь! — заверил его Хеймин. — На самом деле, я думаю, что было чертовски хорошо, что он появился. Я просто подумал, что ты, возможно, захочешь сообщить Его Величеству.

— Вопреки тому, во что ты можешь верить, Марис, — мягко сказал Кларик, — я действительно не трачу всё своё свободное время на общение с Императором. Или с сейджином Мерлином, если уж на то пошло.

— Конечно, нет, — вежливо согласился Хеймин. Затем он дёрнул головой в сторону депеши, всё ещё лежавшей в руке Кларика. — А тем временем?

— А мы тем временем подумаем, что будем делать, если нам случится столкнуться с какими-нибудь недружелюбными душами.

— Что меня полностью устраивает. И, честно говоря, я действительно хотел бы найти место лучше, чем это. — Хеймин махнул рукой в сторону перепутанных деревьев и густого подлеска, которые их окружали. — Я знаю, что это местность хорошо подходит для обороны, но с точки зрения стрелка, это отстой.

Кларик кисло усмехнулся, услышав ёмкое описание молодого бригадира. Которое, как он признался сам себе, весьма точно подытожило его собственное мнение.

В данный момент они стояли на поляне, которая от края до края была немногим больше того, что считалось королевским «трактом» между Дейросом и Менчиром. Честно говоря, он, вероятно, был вполне адекватен для того объёма движения, которое обычно проходило по нему, но этот объём не подразумевал армии. Рабочие отряды были заняты расширением проезжей части, срезая вторгающийся в пределы дороги древесный покров и подлесок и засыпая самые худшие колдобины и выбоины, но они были далеко позади бригад Кларика и Хеймина. По счастью, у двух бригадиров на двоих было едва ли четыре тысячи человек, так что менее чем чудесное состояние дороги не представляло для них такой большой проблемы, как для основных сил генерала Чермина. К несчастью, на двоих у них было всего четыре тысячи человек, так что если бы они наткнулись на значительное количество корисандийцев, они могли бы обнаружить у себя недостаток огневой мощи.

«А если нам придётся отступать под обстрелом, то тот факт, что у нас есть только одна главная дорога, не будет хорошим подспорьем», — подумал он.

— Хорошо, — сказал он наконец. — Согласно этому, — он постучал пальцем по карте, — в нескольких часах марша по дороге есть большая деревня или маленький городок. Похоже, что к юго-западу от города так же есть приличных размеров монастырь или приорат. Я думаю, что если здесь действительно живут люди, они должны были расчистить сельскохозяйственные угодья, не думаешь?

— Скорее всего. — Хеймин посмотрел на карту сам. — Хотелось бы, чтобы у нас была более точная информации о рельефе, — продолжил он, водя пальцем по карте. — Выглядит так, словно тот берег этой реки, вероятно, выше. — Он поморщился. — Полагаю, это имеет смысл, поскольку мы идём по направлению гор. Если бы я командовал другой стороной, и если бы я искал оборонительную позицию, мне бы это понравилось.

— Согласен. Но если бы ты был командиром другой стороны и если бы ты полагал, что имеешь значительное численное преимущество, ты бы вообще искал оборонительную позицию?

Поделиться:
Популярные книги

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Мы - истребители

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.55
рейтинг книги
Мы - истребители

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Император Пограничья 8

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 8

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III