Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследие

Гайфутдинова Альфия

Шрифт:

— Не волнуйтесь. Уверен, ему не придется сопровождать меня везде. Ведь все же, он не единственный мой охранник.

— Возможно, так и есть, но отныне, защищать вас мой долг, и хотя, признаюсь, мне это не нравиться, я буду с честью охранять вас денно и нощно и, ни на минуту не покину вас. Отныне я буду подчиняться всем вашим приказам, как и приказам господина Булата, — опустившись на колено, и приложив правую руку к груди, Алтан склонил голову и произнес всего лишь одно слово, — Клянусь!

Почему его слова кажутся мне полными горечи?

Сжав

кулаки, я промолчал на слова Алтана и повернулся к Булату.

— Раз уж решено отправиться в ставку Хана Ишмана, я хотел бы узнать, когда вы планируйте туда отправиться.

— Мы можем отправиться в путь хоть сейчас, но мы должны сопроводить туда вас, поэтому вы вправе назвать время самостоятельно.

— Думаю, будет лучше отправиться в дорогу на рассвете. Сейчас солнце уже садиться, так что стоит заночевать в городе.

— Что же, тогда мы будем ждать вас завтра на рассвете у южных ворот.

— Договорились. Тогда до завтра, господа. Приятной вам ночи, — я слегка улыбнулся и Булат вместе с его подчиненными склонились в поклоне, а затем, выпрямившись, направился к выходу.

Более не отвлекаясь, я повернулся к Илье.

— Я хотел бы попросить тебя предупредить людей о том, что я отправляюсь к нарехе, а они возвращаются в Вердан.

Илья помрачнел.

— Ваше Высочество! Боюсь это не возможно! Все же мы ваша охрана!

— Не обсуждается! — хватит с меня на сегодня споров, — я хочу, чтобы они присматривали за порядком в Вердане и в особенности за Советом, — нахмурившись, Илья принялся пристально смотреть мне через плечо, — разуметься, тебя я отправлять в столицу не собираюсь. Мне хотелось бы чтобы ты сопровождал меня и…

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — Илья вновь перевел на меня взгляд, — но я так понимаю теперь он и, правда, везде будет сопровождать вас?

Илья раздраженно махнул головой куда-то вправо от меня. Удивившись, я обернулся назад и на мгновение растерялся. Всего в метре от меня стоял, уставившись в землю, Алтан.

— Алтан?! Что ты здесь делаешь?

Недовольно посмотрев на меня, он сдвинул на переносице брови и не громко заговорил, специально растягивая слова, точно я был человеком не далекого ума.

— Я ваш телохранитель.

— Но я полагаю, сейчас вы можете присоединиться к вашим друзьям.

— Друзьям?

Похоже, теперь Алтан действительно убедился в том, что я не в своем уме.

— Я имел ввиду к Булату и остальным.

— Мы не друзья.

То как быстро и не задумываясь, он ответил мне на вопрос, к тому же совершенно спокойно и даже с некой толикой грусти, несколько потрясло меня. Все же, взяв себя в руки, я заглянул в зеленые глаза Алтана и скользнул на все ещё скрытую нижнюю часть его лица.

— Значит, ты не хочешь возвращаться к ним?

— Мне следует быть подле вас и обеспечить вам надежную защиту.

— Для этого у него есть я!!!

— Илья, не горячись!

Алтан растеряно посмотрел на главу моей охраны и как-то испугано отшатнулся назад.

Я бросил недовольный взгляд на слишком рьяного своего защитника подумав, что, по сути, я превосхожу по силе их обоих. Так что, собственно для чего мне нужна охрана, оставалось для меня загадкой.

Переведя дух и стараясь снять напряжение, я устало посмотрел на небо, на котором уже зажглись первые звезды, хотя на редких облаках все ещё сверкали лучи заходящего солнца. Сразу после этого я вновь посмотрел на парня.

— Я, безусловно польщен, что вы настолько готовы следовать за мной куда угодно, но все же думаю, будет лучше, если вы поумерите свой пыл и возьметесь за мою охрану с завтрашнего утра.

— Вы мне не доверяете?

— Нет, но если вы рискнете ночевать вместе со мной, то я возражать не стану.

Оценив открывшуюся перед собой перспективу, Алтан нахмурился, и тут же в очередной раз обозлено сверкнул глазами.

— В таком случае, тогда до завтрашнего утра!!!

Сразу после этого, развернувшись, он широким шагом направился прочь, я же повернулся к Илье, который покрутил пальцем у виска. Подняв глаза к небу, я обернулся назад и отправился спать. Стоило набраться сил перед дорогой.

7

Когда на следующее утро, я едва переступил порог, выходя из своей комнаты, то тут же нос к носу столкнулся с жутко недовольным Ильей.

— Я все ещё убежден, что вы вполне можете обойтись и без этой поездки, Ваше Высочество!

— И тебе доброе утро!

Кивнув головой, я направился по коридору в сторону лестницы. Илья отставать не собирался.

— К тому же с ночи идет снегопад, а это уж совсем не вовремя!

Я лишь пожал плечами и продолжил идти дальше.

— Ваше Высочество!!!

Обернувшись, я приподнял вверх одну бровь.

— Илья?!

— Вам стоит быть серьезней!

— Я серьезен. И именно поэтому так и поступаю.

Илья недовольно насупился.

— Но вы не думайте, что это может быть опасным?!

Как раз в этот момент мы подошли к лестнице, у которой, глядя на нас стоял Алтан, и поравнявшись с ним, я приобнял его за плечи, резко притянул к себе и развернулся к Илье.

— На такой случай у меня есть он!

— Вы что?!!! — Резко оттолкнув меня в сторону, парень впился в меня ледяными иголками зеленых глаз, — Даже если ты король, это не повод распускать руки!!!

— Прости, Алтан. Наверное, ты не так понял мое поведение, я…

— Просто ему не хочется вас охранять! Да он же при первой же возможности вас убьет!

— Я могу охранять его, но только пусть он меня не касается!

— У меня от вас уже голова болит! — как же это все раздражает! Поскорей бы найти Лизу и вернуться в Вердан. Как же я от всего этого устал.

Я вновь взглянул на Алтан.

— Честно говоря, я думал, что ты будешь с остальными послами, а не здесь.

— Я ваша охрана, если вы забыли. И мне не подобает, доставлять вам какие-либо не удобства!

Поделиться:
Популярные книги

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Наследник

Старый Денис
1. Внук Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Наследник

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Гончаров И. А. Романы
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Обрыв

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Контуженый

Бакшеев Сергей
Детективы:
боевики
5.00
рейтинг книги
Контуженый

Наемник

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Наемник

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3