Чтение онлайн

на главную

Жанры

Оно (Том 2)

Кинг Стивен

Шрифт:

Конечно, он никому не мог поведать свою тайную фантазию, ни под какими пытками он не выдал бы своей потаенной мысли. Если бы он смог произнести эту скороговорку, которой она случайно научила его одним субботним утром, когда они с Джорджем сидели и смотрели Гая Медисона и Энди Дивайн в "Приключениях дикого Била Хикока", то это было бы как поцелуй, который разбудил Спящую Красавицу от холодного сна и вернул ее в теплый мир сказочной любви красавца-принца.

Лавировали корабли, лавировали, да не вылавировали.

– Почему ты так уверен, что Оно в канализации?
– спросил Ричи, переводя взгляд

с Билла на Стэна Уриса и снова на Билла.

– Вввсе ввведет тттуда, - сказал Билл.
– Голоса, кккоторые слышала Ббеверли, ррраздавались из вводостока. И кровь. Кккоща нас ппппреследовал кккклоун, у ккканализации были оранжевые пппуговицы. И Ддджорджи...

– Это был не клоун, Большой Билл, - сказал Ричи.
– Я же говорил тебе. Я знаю, это сумасшествие, но это был оборотень. Он с вызовом посмотрел на остальных ребят.

– Ей-Богу. Я видел это сам. Билл сказал:

– Это для тебя Оно было оборотнем.

– А?

Билл пояснил:

– Разве тты нне пппонимаешь? Это дддля ттебя Оно ббыло оборотнем, ппотому что ттты ппппосмотрел это ннемое кккино в "Аааалладине".

– Не понимаю.

– По-моему, я понял, - спокойно сказал Бен.

– Я ссссходил в ббблиотеку и ппосмотрел книги, - продолжал Билл.
– Я думаю, Оно - ннна...
– он замолчал, напрягая гортань и потом выпалил, наваждение.

– Наваждение?
– с сомнением переспросил Эдди.

– Нннаваждение, - подтвердил Билл. Он рассказал им о том, что он нашел по этому поводу в энциклопедии и о главе, которую он прочел в книге под названием "Правда о ночи". Глэмор, сказал он, это гэльское имя существа, которое терроризировало Дерри; другие народы и другие культуры в разные времена называли его по-разному, но все они имели в виду одно и то же. Индейцы с равнины называли это "Маниту". Оно иногда принимало обличье горного льва, или лося, или орла. Эти индейцы верили, что дух Маниту иногда может входить в них, и, когда это происходило, они сами получали возможность превращаться в то животное, которое покровительствовало их дому. Гималайцы называли его "таллус" или "таелус", что означало злое магическое существо, которое может читать ваши мысли и превращаться в ту вещь, которой вы больше всего боитесь. В Центральной Европе Оно называлось "эялик", подобие вурдалака или вампира. Во Франции его называли "ле лу-гару", или "сбрасывающий кожу", термин, который варварски переводят, как "оборотень", но Билл сказал им, что "ле лу-гару" (которое он произносит "ле луп-гароу") может быть чем угодно, абсолютно чем угодно: волком, ястребом, овцой, даже насекомым.

– А в какой-нибудь из тех статей сказано, как справиться с ним?
– спросила Беверли.

Билл кивнул, но вид его при этом выражал сомнение.

– У ггималайцев сосуществует ррритуал, чтобы ссправиться с ннним, нно он сслишком ооотвратителен.

Они посмотрели на него. Им уже расхотелось слушать то, что он собирался им сказать, но это было необходимо для них всех.

– Это нназывается ррритуал Ччуди, - сказал Билл и приступил к объяснению.
– Если бы вы были гималайским святым, вы бы выследили таелуса. Таелус высовывает язык. Вы высовываете свой. Вы и Оно касаетесь языками и прикусываете их друг у друга, как будто сцепляете скобой, и смотрите

в глаза друг другу.

– Ой, меня сейчас стошнит, - сказала Беверли, согнувшись пополам. Бен легонько похлопал ее по спине и оглянулся вокруг: не видел ли кто. Никто не видел; все смотрели на Билла, как зачарованные.

– Что дальше?
– спросил Эдди.

– Тттак, - сказал Билл, - Зззвучит ддико, ннно в кккниге сссказано, что ппотом вы нначинаете рассказывать шшшутки и загадывать зззагадки.

– Что?
– спросил Стэн.

Билл кивнул. Его лицо напоминало лицо журналиста, который хочет, чтобы вы знали, что не он придумывает новости, он только сообщает их вам.

– Ввот тттак. Ссначала рассказывает ччудовище-таелус, пппотом ддолжны рассказывать вввы, рассказываете и ппповорачиваетесь...

Беверли села, подтянув колени к подбородку и обхватила их руками.

– Не понимаю, как люди могут разговаривать, когда у них языки пригвождены друг к другу.

Ричи тут же высунул язык, обхватил его пальцами и заговорил нараспев:

– А мой папа - мусорщик!

Никто не рассмеялся, хотя это была старая детская шутка.

– Ммможет ббыть, имеется в ввиду телепатия, - сказал Билл.
– Во вввсяком сслучае, если ччеловек зззасмеется первым, ннесмотря на бббо...

– Боль?
– спросил Стэн. Билл кивнул.

– ..то таелус уубивает его и сссьедает. Я ддумаю, его дддушу. Ннно если чччеловек ззаставит ттаелуса ззасмеяться пппервым, то ему пппридется исчезнуть на сссотни лет.

– В книге не сказано, откуда он появляется?
– спросил Бен. Билл покачал головой.

– Ты сам хоть немного веришь в это?
– спросил Стэн, пытаясь придать голосу насмешливые нотки, но не смог найти в себе для этого достаточно моральных и умственных сил.

Билл пожал плечами и сказал:

– Ппочти верю.
– Казалось, он собирается еще что-то добавить, но он не произнес больше ни слова.

– Это объясняет многое, - медленно произнес Эдди.
– Клоун, прокаженный, оборотень...
– он посмотрел на Стэна.
– Мертвые мальчики, мне кажется, тоже.

– Похоже, это работенка как раз для Ричарда Тозиера, - сказал Ричи голосом диктора за кадром в кинохронике, - человека, у которого всегда в запасе тысяча шуток и шесть тысяч загадок.

– Если мы тебе поручим эту работенку, мы все помрем, - сказал Бен. Медленно. В страшных мучениях. Тут все снова рассмеялись.

– Ладно, что будем делать?
– требовательно сказал Стэн, но Билл лишь снова покачал головой.., и тут он почувствовал, что знает ответ. Стэн поднялся.

– Давайте пойдем куда-нибудь?
– сказал он.
– Мне тут надоело.

– Мне здесь нравится, - сказала Беверли.
– Здесь в тени очень неплохо.

Она взглянула на Стэна.

– Тебе, наверное, захотелось подурачиться? Пойти на свалку или побросать в бутылки камнями?

– И мне нравится бросать в бутылки камнями, - сказал Ричи и встал рядом со Стэном. Он отряхнул воротник и принялся гордо вышагивать по кругу, как Джеймс Дин в "Бунтаре без причины".
– Они обидели меня, - сказал он с унылым выражением лица, почесывая грудь.
– Мои родители. Школа. Об-ще-ство. Все они, все давят на меня, малыш. Они...

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Калгари 88

Arladaar
1. Чистых прокатов и гладкого льда!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Калгари 88

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

78

Фрай Макс
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
78

Средоточие

Кораблев Родион
20. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
постапокалипсис
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Средоточие

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II