Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

За остаток вечера Брим ответил на целый миллион вопросов, порой очень заковыристых, относительно Содески и ее обитателей. Съедают ли медведи своих врагов, когда убьют их? Не может ли статься так, что они и на союзников накинутся в пылу боя? Имеются ли у них какие-нибудь санитарные удобства? Тянет ли их мужчин к человеческим женщинам, особенно когда у женщин «сезон»?

Брим только зубами скрипел, отвечая. Вся галактика обязана медведям львиной долей своей гипердвигательной технологии, однако же целая группа образованных, способных водителей звездолетов считают их чем-то

вроде животных — в лучшем случае дикарями. Он покачал головой. Отчасти в этом, конечно, виновата того рода война, которую они ведут здесь, во флот-порту 93. Брим имел дело с медведями с первых же своих дней на имперском корабле. В те дни Авалон еще не подвергался прямой атаке, и Брим вел свою первую войну в галактике, на кораблях, в чьи экипажи входили представители всех рас Империи.

Теперь та война получила продолжение, и Трианский со своими Облачниками подошел к самым дверям Авалона. В результате эти офицеры были слишком заняты обороной пяти своих главных звезд, чтобы общаться с кем-то за пределами своей единообразной группы — в том числе и с союзниками.

Но в настоящее время, когда Флот делает первый робкий шаг за обороняемые им границы, военным всякого ранга придется научиться многим вещам, не имеющим прямого отношения к первому долгу солдата — «бить и крушить». Придется им поупражняться в искусстве терпимости и сотрудничества, овладеть которым часто бывает труднее всего.

Пока Брим обходил офицеров, пожимая руки и отвечая на самые дурацкие вопросы, Келлер то и дело оказывалась рядом с ним. Когда толпа значительно поредела и вино стало оказывать свое неизбежное действие, он обнаружил, что разница между ней и Марго Эффервик быстро исчезает. Когда же она, как он и ожидал, предложила пойти в ее комнату, ему стоило труда отказать ей.

— Сюзанна, — сказал он ей как можно мягче, — мне очень лестно ваше приглашение. — Он взглянул на ее белую грудь и взял ее за руку. — Поверьте, мне ужасно хотелось бы помочь вам освободиться от этой формы, но, по-моему, нам следовало бы сначала немного получше познакомиться. А вы как думаете?

— Не понимаю, — нахмурилась она. — Вы что же, не хотите?

— Поймите одно: в других обстоятельствах я утащил бы вас в свою комнату еще полметацикла назад — и, возможно, еще сделаю это в будущем. Но когда — и если — вы захотите лечь со мной в постель, это будет ваш собственный выбор, а не желание вашего командира. Вы слишком хороши, чтобы использовать вас таким образом.

Келлер зарделась и опустила глаза.

— Неужели меня так легко раскусить? — подавленно спросила она.

Брим легонько поддел ее пальцем за подбородок и приподнял ей голову, заставив взглянуть себе в глаза.

— Нет. Это де Брю легко раскусить. С вашей внешностью, Сюзанна, вы можете менять мужиков каждую ночь, если захотите. Такая девушка, как вы, не станет прыгать в постель к старикану вроде меня, если он не обаяет ее так, что она сама из штанишек выскочит, — а у меня не было времени вас обаять. Правильно?

— Я бы сказала, начали вы успешно, адмирал, — улыбнулась она.

— Но нам нужно еще пройти этап, на котором вы станете называть меня не «адмирал»,

а как-то иначе. А теперь, когда мы раскрыли свои карты, скажите: у вас будут из-за этого неприятности с де Брю?

— Нет, адмирал, не думаю. Он просто хотел, чтобы я…

— Чего же он хотел? Келлер стало не по себе.

— Может быть, оставим это, адмирал?

— Нет, я хочу знать, что именно он вам сказал. Но я не стану ничего предпринимать, если вы не хотите.

— Вы обещаете? Я очень долго добивалась назначения сюда.

— Обещаю.

— Бэзил де Брю впрямую ничего мне не приказывал, — покраснела Сюзанна. — Просто сказал, чтобы я, ну… постаралась развлечь вас. Говорят, я похожа на принцессу, с которой вы встречались, — на Марго Эффервик.

— Как он, собственно, смеет требовать подобного от имперского офицера? — вскипел Брим. — Это неслыханно! Он что, со всеми здесь так обращается?

— Нет. Не со всеми. Просто здесь, во флот-порту 93, все делается исключительно для пилотского состава. И ничего ужасного в этом нет. Они каждый день рискуют жизнью в самых разных гравитационных условиях, а мы, вспомогательный персонал, проводим время в сравнительной безопасности. Возможно, просьба де Брю поработать шлюхой немного и возмутила меня, — улыбнулась она. — Но если пара метациклов в постели с весьма привлекательным адмиралом может облегчить им жизнь, то это время будет потрачено с пользой — я так понимаю. Вы не согласны со мной?

— Вы замечательная женщина, Сюзанна Келлер, — с полной искренностью ответит Брим.

— А вы замечательный мужчина, адмирал. Приятно знать, что де Брю вы оказались не по зубам. Вот только… — с мимолетной улыбкой добавила она.

— Только что?

Келлер, глядя на него, медленно провела языков по губам.

— Только я уже, кажется, готова выскочить из штанишек, как вы выразились. Мне бы очень хотелось как-нибудь оказаться с вами в постели — когда де Брю не будет иметь к этому отношения.

— Я буду под рукой. Может, что-нибудь и получится.

Той же ночью в дверь к нему постучалась некая очаровательная блондинка.

— Вилф Брим, — сказала она томно, снимая флотский комбинезон, — можно, я выскочу из них? — На ней остались только трусики…

* * *

Когда Брим с Барбюсом вернулись в столицу, у трапа их ждала женщина-фельдъегерь в алой ливрее. Высокая и тонкая, с крупным носом, она напомнила Бриму цаплю, которую он видел когда-то на одной из многоводных планет Нафтара. Ее манеры соответствовали внешности.

— Адмирал Брим? — надменно осведомилась она.

— Это я. — Он предъявил свой опознавательный диск. Кому понадобилось посылать к нему курьера из дворца? Уж не случилось ли чего-нибудь с Надеждой? Нет, об этом беспокоиться нечего — по-настоящему плохие новости приходят по КА'ППА. Барбюс, поймав взгляд Брима, только плечами пожал. Ну, если уж он не знает, здесь и правда какая-то тайна. Брим нетерпеливо ждал, пока женщина проверяла все его данные на своем портативном идентификаторе. Удостоверившись, наконец, что перед ней не Негрол Трианский, она достала из сумки пурпурный конверт.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Копиист

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рунный маг
Фантастика:
фэнтези
7.26
рейтинг книги
Копиист

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гранит науки. Том 1

Зот Бакалавр
1. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гранит науки. Том 1

Деревенщина в Пекине

Афанасьев Семён
1. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине

Беглый

Шимохин Дмитрий
2. Подкидыш [Шимохин]
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Беглый

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Серпентарий

Мадир Ирена
Young Adult. Темный мир Шарана. Вселенная Ирены Мадир
Фантастика:
фэнтези
готический роман
5.00
рейтинг книги
Серпентарий

Путёвка в спецназ

Соколов Вячеслав Иванович
1. Мажор
Фантастика:
боевая фантастика
7.55
рейтинг книги
Путёвка в спецназ

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи