Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Тони познакомит нас с одним архитектором в Бостоне. Он хочет, чтобы не только я один, но и ты тоже принимала в этом участие. Тони говорит, что мы вместе сможем лучше понять, что важнее и нужнее всего для жителей Уиннерроу. Но после того как будет готов проект, мы не будем ни привлекать рабочих со стороны, ни использовать привозные материалы. Обойдемся тем, что есть здесь. Это и есть разумный деловой подход.

— А как с мастерами?

— Я буду приезжать и заниматься подбором способных резчиков; конечно, на фабрике будут нужны рабочие и других специальностей,

так что возможность получить работу появится у многих. Все будет так, как ты себе представляла, Хевен.

— Я очень рада, Логан, — сказала я. Мы поехали в наш домик, и я собрала вещи, которые хотела захватить в Фарти, потом отправились к Логану, и он тоже взял кое–что из вещей. Его родители пригласили нас на обед и оставили ночевать. Наутро мы отправились в обратный путь в Фартинггейл. Мы оба считали нашу поездку в Уиннерроу удачной. Единственным неприятным воспоминанием был устроенный Фанни спектакль. Но я надеялась, что и этот эпизод постепенно потускнеет и займет свое место на полке моей памяти рядом с другими мучительными и грустными моментами. «Пусть он и остается там навсегда», — думала я.

Когда мы приехали в Фарти, Тони уже ждал нас. Он послал слуг за нашими вещами, а мы все вместе пошли в его кабинет, чтобы поговорить о поездке и обсудить планы строительства фабрики.

— Мы с Логаном послезавтра захватим архитектора и съездим в Уиннерроу, — сообщил Тони, выслушав наш подробный отчет. — А где–то через неделю мы с вами посмотрим предварительные эскизы. Могу себе представить, сколько разговоров сейчас вокруг нашего проекта.

— Да, — согласился Логан, — в таких небольших городках, как Уиннерроу, новости распространяются очень быстро. Больше всего в этом, наверное, участвуют мои родители.

— Значит, я могу считать, что они были рады твоему решению пойти работать в фирму Таттертонов?

— Конечно, — ответил Логан. Тони повернулся ко мне с довольным выражением лица.

«Как же было не радоваться родителям Логана, — подумала я, — когда Тони уже достаточно ясно показал, как высоко ценит их сына».

— Ты очень хорошо со всем справился, Логан. Очень хорошо. Думаю, что дела у тебя и дальше пойдут хорошо, — похвалил Тони. Логан был наверху блаженства. — Завтра, — продолжил Тони, — мы, если не возражаешь, поедем в Бостон и закажем тебе несколько приличных костюмов. Человеку, занимающему такой ответственный пост, нужно соответствующе выглядеть.

— Звучит заманчиво, — ответил Логан и вопросительно посмотрел на меня. Я не была уверена, правильно ли поступает Тони. В какой–то степени он делал Логана похожим на себя, а Логан был настолько очарован Тони и своими достижениями, что походил на мягкую глину, из которой можно лепить что угодно.

— А как Джиллиан? — спросила я, чтобы переменить тему.

— Все так же, — торопливо ответил Тони.

— Я зайду к ней, а потом буду отдыхать, а вы можете продолжать свои разговоры.

— Ты в порядке, Хевен? — спросил Логан, почувствовав в моем голосе раздражение.

— Да, все нормально. Просто меня утомила дорога. Не беспокойся за меня. — Я оставила Логана с Тони, а сама поднялась

наверх. У комнаты Джиллиан я задержалась. Марта Гудман уже не выглядела невозмутимой. Я сразу поняла по ее виду, что она была чем–то обеспокоена и взволнована.

— Я так рада, что ты вернулась, — торопливо проговорила она. Чувствовалось, что женщина что–то недоговаривает.

— Что–нибудь случилось, Марта?

Она поспешно оглянулась на дверь спальни, словно боялась, что нас может подслушать Джиллиан.

— За эти несколько дней она стала совсем другой, ее что–то беспокоит.

— А в чем это выражается? — поинтересовалась я, не торопясь войти.

— Она до этого жила прошлым, представляла себя молодой и красивой, говорила о людях, которых уже нет на свете и вспоминала то, что было давным–давно.

— А что сейчас?

— В эти дни она не делала ничего подобного и даже не пыталась пользоваться гримом.

— Но Тони… мистер Таттертон сказал мне, что она в таком же состоянии, как и до нашего отъезда.

— Он почти не заходил сюда, после того как вы уехали, миссис Стоунуолл. Он тоже уезжал на три дня, а когда вернулся, почти не появлялся.

— А что же она делает сейчас, когда уже не видит себя в прошлом?

— Она меня пугает… говорит, что покойники возвращаются.

— Это, наверное потому, что Джиллиан принимает меня за мою мать, — с улыбкой проговорила я. — И все из–за волос. Думаю, что надо восстановить их естественный цвет.

— Да, — перебила Марта. — Но до этого она постоянно находилась в прошлом. Она смотрела на тебя, а видела свою дочь и себя ощущала молодой. Теперь Джиллиан в настоящем, но клянется, что те, кто давно умерли, вернулись. Я не могу все это объяснить хорошо, но поговори с ней и сама убедишься. Она очень спокойна, ведет себя разумно, но чем–то страшно напугана, словно и правда повстречала призрак. Она пережила какое–то потрясение и сейчас как бы в шоке. Должна заметить, Хевен, что на моей памяти это первый случай, когда мне не по себе в обществе бабушки.

— Но, Марта…

— А еще мистер Рай Виски подливает масло в огонь: он тоже все время говорит о призраках. Все слуги поэтому немного напуганы. — Марта потупилась, словно стеснялась своих слов.

— Мне кажется, Марта, что ты не все сказала, — произнесла я. — Выкладывай уж все до конца.

— Наверное, это глупо, Хевен, скорее всего, дело в обстановке, что меня окружает.

— Что ты имеешь в виду, Марта, говори, не бойся.

— На днях я проснулась среди ночи и…

— И что?

— Я слышала музыку, звуки рояля.

Я в испуге уставилась на нее и похолодела. Несколько мгновений мне не удавалось вымолвить ни слова.

— Может быть, тебе это все послышалось? — почти шепотом спросила я.

— Я знаю, что это звучит странно, я никому об этом не рассказывала. Но разве ты не понимаешь, что все это как–то связано с твоей бабушкой. Мне это очень не нравится. Она по–другому смотрит на меня и часами не отрывает глаз от лабиринта.

— От лабиринта?

— Да, — кивнула Марта. — Именно этим она сейчас и занята.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Сумасшествие с первого взгляда

Атталь Аврора
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Сумасшествие с первого взгляда

Викс 3:Искатель

Зайцев Сергей Григорьевич
3. Викс
Фантастика:
рпг
7.77
рейтинг книги
Викс 3:Искатель

Зодчий. Книга IV

Погуляй Юрий Александрович
4. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга IV

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Егерь. Системный зверолов

Скиба Николай
1. Зверолов
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Егерь. Системный зверолов

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV