Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Здравствуй. — Осси улыбнулась и чуть наклонила голову.

— Хороший вечер вам, леди Кай Шаретт. — Подросток отлепился от двери. — Меня зовут Гемке. Пойдемте, я провожу вас.

Не дожидаясь ответа, он быстро зашагал по коридору, и Осси, немного помедлив, поспешила за ним.

Шли долго. И за все это время не было ни единого поворота и ни одной двери. Вообще ничего, что хоть как-то нарушило бы строгое, унылое однообразие похода.

— А у вас тут красиво, — улыбнулась Осси.

Гемке хмуро покосился на нее, но ничего не ответил. Прошло еще немного времени, и,

по оценкам Осси, они должны были находиться где-то в районе площади Графа Сегуста. Где-то над или где-то под — великолепное чувство пространства, похоже, не спросясь, покинуло Осси, и оставалось лишь надеяться, что ненадолго — погуляет и вернется. Хотя куда ему, родимому, деваться-то?

— Когда как.

— Что? — Не поняла Осси.

— Когда как. Иногда красиво, — пояснил мальчик и совсем по-детски шмыгнул носом. — Идемте скорее, нехорошо — вас уже давно ждут.

«Подходим», — Хода подумала тише обычного, почти на пределе различимости.

Пока, однако, никаких изменений в уже столь привычной лаконичности пейзажа Осси не наблюдала — коридор все так же тянулся в бесконечность, сходясь в точку где-то далеко, у самых черных богов. Но не успела Осси додумать эту не сложную, в общем-то, мысль, как в тот же самый миг осознала, что стоит в центре невероятно огромной залы. Совсем пустой, если не считать красивейшего и, похоже, очень старого, испещренного древними рунами стола, за которым, ожидая ее, сидели три человека в парадных одеяниях Ордена. Одного из них леди Кай уже знала — крайним справа сидел Генерал Ордена Кройссо Велла.

Потом появились виражи. Огромные, яркие, разбросавшие вокруг причудливые пятна раскрашенного света, они очертили границы зала висящими в абсолютной пустоте окнами. Затем медленно, словно проявляющееся наваждение, стали проступать другие детали обстановки. В углу затрещал пока еще полупрозрачный камин, но уже начал растекаться по комнате жар призрачного огня. Массивные, во все стены, шкафы с книгами, старыми и совсем новыми; множество искусно подсвеченных витрин с какими-то невероятными трофеями, стойки с разнообразным оружием, мягкий пушистый ковер, сотканный из ливарского мха, роскошные и, похоже, очень древние напольные вазы — все это проявлялось из ниоткуда, заполняя собой изначальную пустоту зала.

— Леди Осси графиня Кай Шаретт, Интесса Лиги, [4] — мальчик шмыгнул носом и замер в паре шагов позади. — И еще… у нее — Страж.

Хода чуть заметно напряглась.

— Ничего, все в порядке. — Кройссо сделал мягкий жест левой рукой, словно забрал что-то из воздуха. — Хорошего вечера, леди Осси. Мы рады видеть вас, прошу — располагайтесь.

Позади Осси, там, где только что был юный адепт Ордена, стояло массивное резное кресло. Выглядело оно удобным, хотя и чуть низковатым, на ее вкус. Впрочем, выбирать не приходилось.

4

Интесса Лиги — звание леди Кай в Лиге искателей.

— Это Фера Корффи, Старший Магистр, хранитель Арсенала. — Жест в сторону молодого человека крайне

нахальной наружности, красавца, если бы не шрам, разрывающий правую щеку пополам.

— Приятно, леди Кай. — Корффи отвесил поклон, который сделал бы честь самому искусному придворному ловеласу.

— Денсо Эрдалл, Верховный Магистр. — Голос Кройссо оставался ровным, тихим, и было в нем что-то демонически притягательное.

«А он — ничего».

«Хода!» — Осси внутренне нахмурилась.

— Хорошего вечера, леди Кай. — Внешне Денсо Эрдалл был ничем не примечателен. Невысокий, чуть полноватый, чуть лысоватый, с круглым, слегка отечным лицом. Так выглядит старый, уставший от шумной возни своих шалопаев-внуков дедушка, которого давно уже никто не воспринимает всерьез. Вот только в глазах у этого дедушки расплескалось что-то такое, что поворачиваться к нему спиной не очень-то хотелось. Наверное, чтобы потом об этом не жалеть. Если вообще успеешь пожалеть…

— Итак, леди Кай, нам нужна помощь. — Кройссо Велла сплел перед собой свои тонкие паучьи пальцы. — Ваша помощь… Как я уже говорил, нам бы очень хотелось, чтобы вы спустились вниз в гробницу Лехорта и достали Слезу.

— Всего и делов. — Осси не смогла сдержать улыбку. — Спустилась и достала… А что там, внизу?

— Пещера. — Велла помолчал. — Огромная пещера… По крайней мере мы так считаем.

— Значит, вы так считаете… — протянула леди Осси. — Ну что ж… А почему вы не сделаете этого сами? Уж казалось бы… Мощь ваша велика, ресурсы — почти безграничны… Что мешает?

Магистры переглянулись. Как-то уж слишком смущенно. И пауза затянулась чуть дольше, чем это диктовалось логикой разговора.

— Вы не сказали? — Верховный Магистр бросил взгляд на своего помощника.

— Нет. — Кройссо Велла мотнул головой.

— Ну, как бы то ни было… — Денсо Эрдалл снова повернулся к Осси. — Пророчество «Сон Змеи»… Вы что-нибудь слышали о нем?

Чем дальше, тем интереснее. Осси аж потряхивать начало от возбуждения.

— Ничего, минсир. [5] Я не очень разбираюсь в пророчествах.

— Полистайте на досуге, леди Кай, — подал голос Фера Корффи. — Не пожалеете. Прелюбопытнейшее чтиво, доложу я вам. И напрочь лишает сна. Потому как почти все, что там описано, так или иначе сбылось. А если не сбылось, то, скорее всего, потому, что просто было неправильно истолковано.

5

Минсир — господин. Уважительное обращение к мужчине, старшему по званию.

— Мастер Корффи абсолютно прав, — кивнул Верховный Магистр. — Это действительно уникальный труд, и умеющий видеть узрит в нем многое. Трудность заключается — и в этом он тоже, безусловно, прав — именно в умении видеть. Не смотреть, моя дорогая, не скользить взглядом по строкам, подгоняя реалии под крайнее свое невежество, а именно — видеть! В корень, в глубь, до самой сути вещей и событий… Мало у кого получается… Но… — Верховный маг с внешностью усталого дедушки улыбнулся. — Мы работаем… работаем. Трудимся…

Поделиться:
Популярные книги

Назад в будущее

Поселягин Владимир Геннадьевич
5. Зург
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Назад в будущее

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Гезат

Чернобровкин Александр Васильевич
22. Вечный капитан
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Гезат

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Патрульный

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.42
рейтинг книги
Патрульный

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Скаут

Башибузук Александр
1. Родезия
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Скаут

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24