Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
Тогда тебя мы, Кирку ту, что растирала зелья,Что может обморачивать друзей да куролесить,С весельем мы тебя возьмем,Чтоб, как Лаэртов сын, тебя нам за ноги повесить; [21] И калом мы твой нос натрем.Ты ж, как дырявый Аристилл, тогда козлом проблеешь нам:«За мною, поросята!»

Карион

(приостанавливаясь)

Ну, хватит! Надо прекратить теперь нам эти шутки;К другому представлению
пора вам обратиться.
А я домой хочу пойти,Тихонько хлеба с мясом взять,Чтоб не видал хозяин.Жевать я буду – вот моя на будущее помощь.

21

Лаэртов сын – Одиссей.

(Уходит.)

Хор пляшет.

Хремил

(выходит из дома)

«Сограждане! Пусть радость вам сопутствует!» –Такой привет уж стар, и век свой отжил он.Приветствую вас просто. Ведь охотно выПришли; с трудом и все ж без промедления,Чтобы во всем мне оказать содействиеИ чтоб самим спасителями бога стать.

Предводитель хора

Не бойся, друг! Увидишь, сущий я Арес! [22] Когда за три обола мы в собранииТолкаемся, то странно было б, если б яИз рук своих отнять позволил Плутоса.

Хремил

А вот сюда, я вижу, Блепсидем идет.Об этом нашем деле он наверноеУслышал: вот шагает он, торопится.

Эписодий первый

Блепсидем

22

Арес – бог войны.

(входит, рассуждая сам с собой)

В чем дело тут? Каким же это способомРазбогател Хремил внезапно? Верить ли?А между тем, клянусь Гераклом, шумнаяИдет молва в цирюльнях средь собравшихся, –Внезапно-де Хремил богатым сделался!Но если так, всего мне удивительней,Что он, в удаче, все ж друзей к себе зовет!В стране у нас ведь это не в обычае!

Хремил

Не утая, скажу: со дня вчерашнего,О Блепсидем, дела мои поправилисьИ есть чем поделиться. Ты ж – мой старый друг.

Блепсидем

Так слухи верны – ты богатым сделался?

Хремил

Я стану им, как только соизволит бог.Но есть – да, есть – опасность в предприятии!..

Блепсидем

Какая же?

Хремил

(нерешительно)

Такая…

Блепсидем

Договаривай!

Хремил

Удастся нам свершить –
так наше счастие,
А если нет – так будем мы раздавлены…

Блепсидем

Гм! Дело-то, по-видимому, тяжкое!Не нравится мне это. НеожиданноРазбогатеть безмерно так и трусить так:Уж, видно, мало сделал ты хорошего!

Хремил

При чем тут я?

Блепсидем

(тихо, отводя его в сторону)

А так: уж не украл ли тыТам, в храме бога, [23] серебра иль золотаИ вот теперь, быть может, в этом каешься?

Хремил

Хранитель Феб! Клянусь тебе, конечно, нет!

Блепсидем

Довольно вздор молоть, мой друг, все ясно мне!

Хремил

Ни в чем таком не смей подозревать меня!

23

…там, в храме бога… – то есть в храме Аполлона в Дельфах, откуда вернулся Хремил.

Блепсидем

Увы! Где ж люди честные, разумные?Во всех сердцах – одно корыстолюбие!

Хремил

Ты сам безумным стал, клянусь Деметрою!

Блепсидем

С недавних пор как сильно изменился он!

Хремил

Клянуся небом, человек, рехнулся ты!

Блепсидем

Не смотрит он, глаза отводит в сторону,И ясно, что уж в чем-то он смошенничал.

Хремил

Я знаю, что ты лаешь: в долю просишься.Украл я, думаешь?

Блепсидем

Проситься в долю мне?!

Хремил

А дело здесь не в том, совсем в другом оно.

Блепсидем

(испуганно)

Не кража, значит, а грабеж?

Хремил

С ума сошел!

Блепсидем

И ничего чужого не присвоил ты?

Хремил

Да нет же.

Блепсидем

О Геракл! К чему же клонитсяВесь разговор? Сказать не хочет правды он.

Хремил

Ты обвиняешь, дела ж сам не ведаешь.

Блепсидем

Мой друг, пока еще не знают в городе,Готов помочь тебе. Не стану много брать,Чтоб рты заткнуть ораторам монетою.
Поделиться:
Популярные книги

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

1971

Щепетнов Евгений Владимирович
2. 1970
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
1971

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Архонт росский

Мазин Александр Владимирович
17. Варяг
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Архонт росский